P.2562P
名称
待更新
编号
P.2562P
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
因此称为‘空’,就像树荫遮蔽身体,依靠栋梁和柱子建造房屋。探究真理的本质,如同在询问意义一般。
Therefore, it is called 'emptiness', just like the shade of a tree covering the body, and building a house based on beams and pillars. Exploring the nature of truth is like asking about meaning.
C'est pourquoi on l'appelle « vide », comme l'ombre d'un arbre qui couvre le corps et construit une maison sur des piliers et des colonnes. Enquête sur l'essence de la vérité, comme on en interroge sur le sens.
それゆえ、“空”と呼ばれ、日陰が体を覆い、柱や柱に頼って家を建てるようなものである。意味を問うように、真理の本質を問う。
查看更多
### 经文背景 1. **出处推测**: - 此段经文可能源自佛教或道教典籍,内容涉及“空”的哲学概念,与《心经》中“色即是空”的表述有相似性。 - “依栋柱为屋”可能借建筑比喻身心依托于真理(如佛法或道),类似《金刚经》中“一切有为法,如梦幻泡影”的隐喻。 2. **核心概念**: - **空**:佛教中指万物无自性、无常的本质,道教中或指向“虚无”的自然之道。 - **荫蔽与栋柱**:以树荫庇护身体、房屋依赖梁柱,比喻修行需依托真理(如佛法为“栋柱”)。 3. **句式特点**: - 采用对仗与隐喻,如“荫晟身”与“依栋柱”形成自然与人工的对照,暗示内在修行与外在依止的关系。 4. **文化关联**: - 类似《坛经》中“菩提本无树,明镜亦非台”的比喻手法,强调超越形式直指本心。 - “究寻真似问意云”呼应禅宗公案中问答探求真理的方式。
###Scripture Background 1. ** Source speculation **: - This scripture may originate from Buddhist or Taoist classics, and its content involves the philosophical concept of "emptiness", which is similar to the expression "appearance is emptiness" in the Heart Sutra. - "Building a house based on pillars" may use architecture to metaphor the body and mind relying on truth (such as Dharma or Tao), similar to the metaphor in the Diamond Sutra that "everything has Dharma is like a dream and bubble". 2. ** Core concepts **: - ** Emptiness **: Buddhism refers to the non-self and impermanent nature of all things. In Taoism, it refers to the natural way of "nothingness". - ** Shades and pillars **: Protecting the body with shade and relying on pillars for houses, this metaphor is that practice requires relying on truth (for example, Dharma is the "pillars"). 3. ** Pattern characteristics **: - Use antithesis and metaphor, such as "Yin Shengshen" and "Yi Dongzhu", to form a natural and artificial contrast, implying the relationship between internal practice and external dependence. 4. ** Cultural connection **: - Similar to the metaphor in "Tan Jing","Bodhi has no trees, and a mirror is not a platform", it emphasizes that transcending form points to the heart. - "Searching for truth is like asking for meaning clouds" echoes the way of answering and seeking truth in Zen official cases.
# # # Contexte des Écritures 1. * * Source de suppositions * * : - Ce texte, probablement issu d'un texte bouddhiste ou taoïste, traite de la notion philosophique du vide, et est similaire à l'expression que la couleur est le vide dans le Sutra du cœur. - « La maison basée sur les colonnes » peut être utilisée comme métaphore architecturale pour appuyer le corps et l'esprit sur la vérité (comme le Dharma ou le Tao), similaire à la métaphore du Sutra Vajrayana, « tout ce qui est fait est comme un rêve ». 2. * * Concepts fondamentaux * * : - * * Void * * : Dans le bouddhisme, il se réfère à l'essence sans soi et impermanente de toutes choses, dans le taoïsme, il peut se référer au chemin naturel du « néant ». - * * L'ombre et les colonnes * * : l'ombre pour protéger le corps, la maison dépend des poutres et des colonnes, la pratique métabolique doit s'appuyer sur la vérité (par exemple, le Dhamma est un « pilier »). 3. * * Caractéristiques * * : - En utilisant des antagonismes et des métaphores, telles que « le corps de l'arbre » et « la colonne de l'arbre » pour former un contraste naturel et artificiel, suggérant la relation entre la pratique intérieure et la dépendance extérieure. 4. * * Connexion culturelle * * : - Comme dans le Sutra de l'Altar, la métaphore « Bodhi n'a pas d'arbre, le miroir n'est pas Taiwan » met l'accent sur la transcendance de la forme directement vers le cœur. - « La recherche de la vérité ressemble à la recherche de la vérité » fait écho à la manière de rechercher la vérité dans le Zen Gongken.
##テキストの背景 1. * * - この聖句は仏教や道教の経典に由来する可能性があり、『心経』の“色即是空”という表現と類似した“空”という哲学的概念を扱っている。 - “依棟柱为屋”は建築を借りて心身が真理(仏法や道など)に依存することを比喩することができ、『金剛経』の“一切有為法、夢幻泡のように”の比喩に似ている。 2. *** 基本的な概念**: - **空**:仏教では万物の無自性、無常の本質を指し、道教では“無”を指す自然の道。 - ** 日陰と棟柱**:日陰で体を守り、家は柱に依存し、たとえ修行は真理に依存しなければならない(仏法は“棟柱”)。 3. *** 文の特徴 **: - “陰の体”と“依東の柱”のような対立と隠喩を用いて、自然と人工の対照を形成し、内的修行と外的修行の関係を示唆している。 4. ***文化的なつながり ** - 『壇経』の“菩提本には木がなく、鏡も台ではない”という比喩的手法に似ており、形式を超えて真の心を指し示すことを強調している。 - “探求真似問意雲”は禅宗公案における問答の真理探求方法を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
金刚般若波罗蜜经
妙法莲华经卷第三化城喻品第七 羯磨(自恣及受功德依法僧差自恣人羯磨文) 残转帖 妙法莲华经卷第七观世音菩萨普门品第二十五 四分律戒本 大乘无量寿经 妙法莲华经卷第五如来寿量品第十六
太公家教一卷
祈愿文
语对
王梵志诗集一卷 夫子劝世词
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是哪年发现的
藏经洞在哪里
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫