书仪
名称
书仪
编号
P.4997
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 此段文字内容晦涩难懂,涉及古代文书格式与宗教术语。经初步整理,大致内容为: 某人因受太保(官职)恩惠,多次表达感激之情,并提及与王醜女、李知官等人的交往。文中反复出现「雨」的意象,可能象征恩泽或困境。末尾涉及佛道术语如「迦王」「法赫科麻」,暗示与宗教活动相关。
###Vernacular Translation The content of this paragraph is obscure and difficult to understand, involving ancient document formats and religious terms. After preliminary sorting, the general content is as follows: A certain person expressed his gratitude many times for receiving the favor of Taibao (official position) and mentioned his interactions with Wang Chounu, Li Zhiguan and others. The image of "rain" appears repeatedly in the text, which may symbolize grace or dilemma. At the end, Buddhist terms such as "King of Jia" and "Fahkoma" are mentioned, implying that they are related to religious activities.
# # # Traduction du vernacle Le contenu de ce texte est obscur et implique le format des documents anciens et la terminologie religieuse. Après le tri préliminaire, le contenu est le suivant : Une personne a exprimé sa gratitude à plusieurs reprises pour la faveur de Taibao (positions officielles) et a mentionné ses contacts avec Wang Xiaonu, Li Zhiguan et d'autres personnes. L'image de « pluie » apparaît à plusieurs reprises dans le texte, ce qui peut être un symbole de bienfait ou de difficulté. La fin implique des termes bouddhistes tels que « Kawang » et « Fahkhoma », impliquant une association avec des activités religieuses.
###言語の翻訳 このテキストは難解で、古代の文書形式や宗教用語を扱っている。予備的に整理されたものは以下の通り。 ある人は太保(官職)の恩恵を受けたことで、何度も感謝の気持ちを表し、王醜女、李知官などとの交際について言及した。“雨”というイメージは、恵みや困難を象徴することがあります。末尾には“迦王”や“法科麻”などの仏教用語があり、宗教活動との関連を示唆している。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **文本性质** - 属唐代敦煌文书风格,混杂宗教(佛道)与官场文书用语,含大量异体字、俗写字。 - 文中「太保」可能指晚唐节度使加衔,如「检校太保」,常见于归义军时期敦煌文献。 #### 2. **核心人物** - **王醜女**:敦煌文书中多次出现的女性名,或为当地宗教活动参与者。 - **李知官**:疑为「知官」是唐代基层官职,负责地方事务。 #### 3. **宗教元素** - 「迦王」「法赫科麻」等词显示佛教密宗影响,可能与敦煌流行的陀罗尼信仰有关。 - 「荼善縁」「索音後雨」等短语或反映道教斋醮仪式术语。 #### 4. **历史线索** - 文中「荣居忘位」「大國之唯缦」等表述,符合晚唐藩镇割据时期地方官员既要效忠朝廷又需维持自治的语境。 - 「十八日白牧槜」等日期记载,可能与敦煌地区农业节气或宗教斋期相关。 #### 5. **文字特征** - 大量使用「?」「?」等武周新字,说明文本可能抄写于武周时期或受其文字改革影响。 - 「雨」字重复出现二十余次,或为双关语,既指自然现象,也隐喻政治恩泽与人生际遇。
###Related background #### 1. ** Text nature ** - It belongs to the style of Dunhuang documents in the Tang Dynasty. It mixes religious (Buddhist and Taoist) and official document terms, and contains a large number of variant characters and popular writing. - The word "Taibao" in the article may refer to the addition of the title of Jiedushi in the late Tang Dynasty, such as "Inspecting Taibao", which is commonly found in Dunhuang documents during the Guiyi Army period. #### 2. ** Core figures ** - ** Wang Chounu **: A female name that appears many times in Dunhuang documents, or is a participant in local religious activities. - ** Li Zhiguan **: Suspected "Zhiguan" was a grassroots official position in the Tang Dynasty responsible for local affairs. #### 3. ** Religious elements ** - Words such as "King Jia" and "Fahkoma" indicate the influence of Buddhism tantra and may be related to the popular Dharani belief in Dunhuang. - Phrases such as "Tashan" and "Rain after Solo" may reflect Taoist fasting rituals. #### 4. ** Historical clues ** - The expressions such as "one's place is honored and one's position is forgotten" and "one's only name for a great country" in the article are in line with the context of local officials who had to be loyal to the court and maintain autonomy during the separatist period of the late Tang Dynasty. - Date records such as "18th Bai Mu" may be related to agricultural solar terms or religious fasting in Dunhuang. #### 5. ** Text characteristics ** - The large number of new Wu-Zhou characters such as"" and""are used, indicating that the text may have been copied during the Wu-Zhou period or influenced by its textual reform. - The word "rain" appears more than 20 times, or as a pun, which not only refers to a natural phenomenon, but also a metaphor for political grace and life opportunities.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Nature des textes * * - Il appartient au style des documents de Dunhuang de la dynastie Tang, mélangeant la religion (bouddhisme et taoïsme) et les termes des documents officiels, contenant beaucoup de caractères étrangers et d'écriture populaire. - "Taibao" dans le texte peut se référer à la fin de la dynastie Tang, comme "Taibao de l'inspecteur", qui est communément trouvé dans les documents de Dunhuang pendant la période de Guizhou. # # # # 2 * * Personnages principaux * * - * * Wang laide * * : le nom féminin apparaît à plusieurs reprises dans les documents de Dunhuang, ou pour les participants aux activités religieuses locales. - * * Li Zhiguan * * : soupçonné de « Zhiguan » était un fonctionnaire de base de la dynastie Tang, responsable des affaires locales. # # # # 3 * * Élément religieux * * - Des mots tels que « King Ka » et « Fahkhoma » indiquent l'influence tantrique du bouddhisme et peuvent être liés à la croyance de Doroni populaire à Dunhuang. - Des phrases telles que "Dao Shan Yan" et "Soi Yin après la pluie" peuvent refléter des termes cérémoniels Taoïstes de jeûne. # # # # 4 * * Indice historique * * - Les expressions de « honneur et oubli de la position » et « l'homme de la grande puissance » dans le texte correspondent au contexte dans lequel les fonctionnaires locaux de la fin de la dynastie Tang devaient être loyaux à la cour impériale et maintenir leur autonomie. - Les enregistrements de dates telles que le 18ème jour de la cérémonie de l'élevage de la # # # # 5 * * Caractéristiques du texte * * - Les nouveaux caractères de Wu Zhou tels que « Zhao » et « Zhao » sont largement utilisés, ce qui suggère que le texte peut avoir été copié pendant la période Wu Zhou ou influencé par la réforme de l'alphabet.?? - Le mot « pluie » apparaît à plusieurs reprises plus de vingt fois, ou est un jeu de mots, se référant à la fois à des phénomènes naturels, mais aussi à la métaphore de la grâce politique et de la vie.
##関連の背景 ### 1. *** テキストの性質 ** - 唐代敦煌文書のスタイル、宗教(仏教)と公式文書の混合、異種の文字、一般的な文字の多くを含む。 - “太保”は唐末期の節度使の称号を指す可能性があり、“検校太保”は帰義軍時代の敦煌文書によく見られる。 ### 2。** 主な人物*** - *** 醜い王 **:敦煌文書に複数回登場する女性名、または地元の宗教活動の参加者。 - **李知官**:疑いのある“知官”は唐代の草の根官職であり、地方事務を担当する。 ### 3。**宗教の要素 ** - “ガ王”や“ファハコマ”といった言葉は、おそらく敦煌で人気のある陀羅尼信仰と関係があると考えられる。 - “縁达”や“索音后雨”などのフレーズは、道教の儀式用語を反映している。 ### 4。** 歴史のヒント ** - “栄居忘位”“大国の唯アマン”といった表現は、唐後期の藩鎮割拠期における地方官僚が朝廷に忠誠を尽くし、自治を維持するという文脈に合致している。 - “十八日白牧”などの日付は、敦煌地方の農業節気や宗教的な断食と関係がある可能性がある。 ## 5です。**文字の特徴 ** - “”や“”といった武周の新字が多く使われており - “雨”という言葉は20回以上繰り返され、自然現象を指し、政治的恩恵や人生の出会いを象徴している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
妙法莲华经方便品第二
大乘稻芊经随听疏决 大乘百法随听手抄
端拱二年三月归义军节度使曹延禄舍施疏
古文尚书胤征
符式篆印 陀罗尼
太玄真一本际经第八最胜品
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
书仪的简单介绍
藏经洞的主要发现物
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫