金光明最胜王经最净地陀罗尼品第六
名称
金光明最胜王经最净地陀罗尼品第六
编号
P.4947
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 菩萨修行的十种觉悟心因 1. **第三忍辱波罗蜜**:像狮子般威猛坚定,面对困难心志不退。 2. **第四精进波罗蜜**:行动勇猛迅速,心念始终不懈怠。 3. **第五禅定波罗蜜**:心如七宝楼阁般清净,四门吹来安宁之风,专注修行禅定法门。 4. **第六智慧波罗蜜**:如烈日破暗,智慧能消除生死愚痴。 5. **第七方便智波罗蜜**:如商队首领,以善巧方法度众生脱离险难,获得功德珍宝。 6. **第八愿波罗蜜**:如皎洁圆月无云蔽,心念清净,愿力圆满一切境界。 7. **第九力波罗蜜**:如转轮圣王统御四方,以力量庄严佛国,广利众生。 8. **第十智波罗蜜**:如虚空无碍,心念通达一切境界,最终成就佛果。 ### 成就布施波罗蜜的五法 1. 坚定信仰 2. 心怀慈悲 3. 无贪求欲望 4. 包容一切众生 5. 追求无上智慧 ### 成就持戒波罗蜜的五法 1. 身口意清净 2. 不造烦恼因缘 3. 关闭恶道,广开善门 4. 超越声闻独觉境界 5. 圆满一切功德
###Ten enlightenment reasons for Bodhisattva practice 1. ** Third, endure humiliation, Paramita **: As powerful and determined as a lion, and will not retreat in the face of difficulties. 2. ** Fourth progress Paramita **: Actions are brave and rapid, and your mind is never slacken. 3. ** The fifth meditation Paramita **: The heart is as clean as the Seven Treasures Pavilion, the wind of tranquility blows from the four doors, and focus on practicing the meditation method. 4. ** Sixth Wisdom Paramita **: Like the scorching sun breaks through darkness, wisdom can eliminate the stupidity of life and death. 5. ** Seventh Convenient Wisdom Paramita **: Like the leader of a caravan, he uses clever methods to save all living beings from danger and gain merit treasures. 6. ** Eighth wish Paramita **: Like a bright moon without clouds, the mind is pure, and the power to fulfill all realms. 7. ** The ninth force, Paramita **: Like a revolving king king who rules the four directions, he uses his power to solemnly honor the Buddhist Kingdom and benefit all living beings. 8. ** Tenth Wisdom Paramita **: If the void is unimpeded, the mind reaches all realms and ultimately achieves Buddha fruit. ###Five Ways to Achieve Giving Paramita 1. firm belief 2. merciful 3. No desire 4. Be tolerant of all living beings 5. Pursuing supreme wisdom ###Five Ways to Achieve Paramita 1. Clear body, mouth and mind 2. Don't create troubles 3. Close the evil ways and open the door to good 4. Beyond the realm of sound and sole perception 5. Fulfill all merits
Les dix causes de l'illumination pour la pratique du Bodhisattva 1. * * Troisième insulte Borami * * : puissant et ferme comme un lion et déterminé à faire face aux difficultés. 2. * * Quatrième excellence en Bramie * * : Action courageuse et rapide, l'esprit ne relâche jamais. 3. * * Cinquième méditation Brahmi * * : Le cœur est aussi pur que les sept palais de trésors, les quatre portes soufflent le vent de la paix, concentrez-vous sur la pratique de la méditation. 4. * * Sixième sagesse Borami * * : Comme le soleil brûlant brise l'obscurité, la sagesse peut éliminer la folie de la vie et de la mort. 5. * * Septième commodité Zhipolamie * * : Comme le chef de la caravane, avec des méthodes habiles pour guider les êtres vivants à sortir du danger, pour obtenir des mérites et des trésors. 6. * * Huitième souhait Borami * * : Comme la pleine lune brillante sans nuages, l'esprit est clair, vouloir atteindre tous les domaines. 7. * * La neuvième force de la Brahmie * * : comme le roi de la roue rotative, le règne des quatre directions, avec la force solennelle du pays du Bouddha, le bénéfice de tous les êtres. 8. * * La dixième sagesse Brahma * * : Comme le vide est sans obstacle, l'esprit atteint tous les domaines, et finalement atteint le fruit du Bouddha. Les cinq méthodes de l'acquisition de l'aumône de Brahma 1. Confiance forte 2. Avec compassion. 3. Pas de désir avide 4. Inclure tous les êtres vivants 5. Poursuite de la sagesse suprême Les cinq méthodes de retenue de l'abstinence de Brahma 1. Le corps et la bouche sont clairs. 2. Ne créez pas de troubles 3. Fermez le mauvais chemin et ouvrez la bonne porte 4. Au-delà de l'audience et de la solitude 5. Réaliser tous les mérites
神の霊的知識の10の理由 1. **第三の忍辱波羅蜜 **:ライオンのように強く、困難に直面しても決してあきらめない。 2. **第四精进波罗蜜 ***:动きは勇敢で迅速で、心念はに缓まない。 3. **第五禅定波羅蜜 **:心は七宝楼閣のように清浄で、四つの門から安寧の風が吹いて、禅定法の修行に専念する。 4. **第六智慧波羅蜜 **:太陽が暗くなるように、智慧は生死の愚行を消し去る。 5. **第七便利智波羅蜜 **:キャラバンの首領のように、巧みな方法で衆生を危険から脱出させ、功徳の宝を得る。 6. **第八の願い波羅蜜 **:満月が雲のないように、心は清浄で、力はすべての領域を完成させる。 7. **第九力波羅蜜 **:転輪聖王が四方を統御し、力をもって仏国を荘厳し、衆生を広利する。 8. **第十智波羅蜜 **:虚空に障害がないように、心は一切の境地に達し、最終的には仏果を成就する。 ###布施波羅蜜の5つの方法 1.強い信念を持つ。 2.慈悲深く。 3.欲望はない。 4.すべての生き物を含む。 5.知恵の追求。 ##戒波羅蜜を達成する5つの方法 1.口は清潔。 2.トラブルの原因なし 3.悪道を閉じ、善の扉を開く。 4.声の境界を超えて 5.全ての功績を称える
查看更多
### 经文出处与核心思想 此段经文出自汉传佛教经典(疑为《华严经》或《大乘庄严经论》支分),阐述大乘菩萨道的核心修行体系: 1. **十波罗蜜体系**: - 融合早期六度(布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧) - 扩展为十度,新增方便、愿、力、智四波罗蜜 - 反映大乘佛教「自利利他」的圆满修行观 2. **修行次第特征**: - 忍辱到智慧的递进体现「由定生慧」的禅修逻辑 - 强调「心念转化」:从如狮威猛(第三)到如月圆满(第八) - 最终指向「佛果境界」(灌顶位) 3. **历史演变脉络**: - 十度说最早见于《大般若经》 - 汉地注疏传统中,法藏、澄观等华严宗祖师曾系统阐释 - 与南传佛教「十巴拉密」存在体系差异 ### 核心概念解析 - **波罗蜜(Pāramī)**:梵语「到彼岸」之意,指菩萨成就佛果的必修德行 - **方便胜智**:指度化众生的善巧智慧,体现大乘「慈悲与智慧并重」特质 - **转轮圣王喻**:借用印度文化中理想君主的意象,喻指菩萨统摄万行的功德 ### 修行实践意义 1. **心理建设**:通过比喻(如狮子、商主、月轮)强化修行信念 2. **次第指导**:为菩萨道提供从基础戒定慧到究竟佛果的完整路径 3. **社会伦理**:五法成就布施/持戒,蕴含佛教伦理观(无求、摄受众生等) ### 学术争议点 - 文中「第十智波罗蜜」与前文第六智的差异,或反映不同传承对「智」的分类 - 「闭诸恶道开善于声闻独觉」句,体现大乘对二乘态度的微妙转变
###The origin and core idea of scripture This scripture comes from the Han Buddhist classics (suspected to be a branch of the Huayan Sutra or the Mahayana Solemn Sutra) and explains the core practice system of the Mahayana Bodhisattva Way: 1. ** Ten Paramita System **: - Integrate the early six degrees (charity, precepts, tolerance, diligence, meditation, wisdom) - Expand it to ten degrees, adding the four advantages of convenience, willingness, strength and wisdom - Reflecting Mahayana Buddhism's concept of complete practice of "self-benefit and altruism" 2. ** Characteristics of cultivation order **: - The progression from tolerance to wisdom embodies the meditation logic of "wisdom is born from determination" - Emphasis on "mental transformation": from being as powerful as a lion (third) to being as complete as a moon (eighth) - Finally points to the "Buddha Fruit Realm"(enlightenment position) 3. ** Historical evolution **: - The Ten Degree Theory was first found in the Great Prajna Sutra - In the Han tradition of commentary and commentary, ancestors of the Huayan Sect such as Fazang and Chengguan once systematically interpreted - There is a systematic difference from the "Ten Balamis" of southern Buddhism ###Analysis of core concepts - ** Pāramā **: Sanskrit means "to the other side", which refers to the required virtue of a Bodhisattva to achieve Buddha's fruit - ** Convenience trumps wisdom **: refers to the ingenuity and wisdom of transforming all living beings, embodying the Mahayana characteristics of "equal emphasis on compassion and wisdom" - ** The metaphor of the Holy King of the Wheel **: Borrowing the image of an ideal monarch in Indian culture, it refers to the merit of a Bodhisattva in governing all actions ###Practical significance of practice 1. ** Psychological construction **: Strengthen spiritual beliefs through metaphors (such as lion, merchant lord, moon wheel) 2. ** Secondary guidance **: Provide a complete path for the Bodhisattva Path from the basic precepts to the ultimate Buddha's fruit 3. ** Social Ethics **: The five dharma achieve almsgivings/keeping precepts, which contain Buddhist ethics (not seeking, accepting all beings, etc.) ###Academic controversy points - The differences between the "Tenth Wisdom Paramita" in the article and the Sixth Wisdom above may reflect the classification of "Wisdom" in different inheritances. - The sentence "Close all evil ways and be good at hearing and feeling alone" reflects the subtle change in Mahayana's attitude towards the two rides.
# # # Origines et idées fondamentales des Écritures Ce texte, tiré des classiques bouddhistes de la dynastie Han (soupçonné d'être le « Huayan Sutra » ou une branche du « Mahayana Sutra Solennel »), expose le système de pratique de base du Mahayana Bodhisattva : 1. * * Système des dix-Brahmi * * : - Fusion des six premiers degrés (charité, observation des commandements, tolérance à l'humiliation, progrès, méditation, sagesse) - Extension à dix degrés, nouvellement ajouté commodité, volonté, force, sagesse quatre polyamide - Reflexion sur la pratique parfaite du bouddhisme Mahayana "l'intérêt personnel et l'altruisme" 2. * * Caractéristiques de la pratique * * : - La logique de la méditation « de la détermination à la sagesse » est incarnée dans la progression progressive de l'humiliation à la sagesse - Mettre l'accent sur la « transformation de l'esprit et de l'esprit » : de la puissance d'un lion (troisième) à la pleine lune (huitième) - Et finalement, il se dirige vers le « royaume du bouddha et du fruit ». 3. * * Historique de l'évolution * * : - La théorie des dix degrés a été vue pour la première fois dans le Maha Prahravatha. - Les ancêtres de la Zong Huayan, tels que le Tibet et Chengguan, ont systématiquement expliqué la tradition de la Zong Huayan dans la dynastie Han - Différence entre le système existant et le bouddhisme du sud "Dix Brahami" # # # Analyse du concept de base - * * Parami * * : Sanskrit pour « aller de l'autre côté », se réfère à l'acte de la vertu nécessaire pour que le Bodhisattva atteigne le fruit du Bouddha. - * - * * Le roi de la roue rotative * * : emprunté à l'image du monarque idéal de la culture indienne, il se réfère au mérite du bodhisattva de contrôler le monde. # # # Pratiquer la signification 1. * * Construction psychologique * * : Renforcer les croyances de la pratique à travers des métaphores (par exemple, le lion, le marchand, le roue de lune) 2. * * Guidance graduelle * * : Fournir un chemin complet pour le chemin du Bodhisattva, de la sagesse fondamentale à la fruition finale du Bouddha 3. * * Éthique sociale * * : Les cinq méthodes pour réaliser l'aumône / le maintien des commandements, contiennent l'éthique bouddhiste (ne pas demander, recevoir les êtres vivants, etc.) # # # Points de controverse académique - La différence entre la dixième sagesse et la sixième sagesse dans le texte peut refléter la classification de la sagesse selon différents héritages. - La phrase « Fermer les mauvaises voies ouvrir un bon sens » reflète un changement subtil dans l'attitude du Mahayana envers les deux.
###テキストと基本的なアイデア 漢の仏教経典(『華厳経』 あるいは『大乗厳経』の支分と思われる)からのこの一節は、大乗菩薩道の核心的な修行体系を示している。 1. * * - 融合初期六度(布施、持戒、忍辱、精進、禅定、智慧) - 10度に拡張し、便利·願い·力·智の四波羅蜜を追加 - 大乗仏教の“利利利他”を反映した円満修行観 2. ** その他の機能 **: - 忍辱から智慧への進歩は“由定生慧”の禅の論理を体現する - “心の変容”を強調する:ライオンのように(3)から満月のように(8) - 最終的には“仏果境界”(灌頂位)に向かう。 3. *** 歴史的に **: - 10回目は大菩薩経で初登場。 - 漢の地注疏の伝統では、法蔵、澄観など華厳宗の祖師が体系的に解釈した。 - 南伝仏教の“十バラミー”と体系的な違いがある ###基本概念の分析 - ** 波羅蜜(P ā rami)**:サンスクリット語で“向こう側へ”を意味し、菩薩が仏の果実を成就するために必要な徳を指す。 - ** 便利勝智**:衆生の巧みな知恵を指し、大乗の“慈悲と知恵”の特質を反映している。 - ** 転輪聖王喩 **:インド文化における理想的な君主のイメージを借りて、菩薩の万行を統べる功徳を喩える。 ##実践的な意味 1. ** メンタルビルディング **:たとえ話(ライオン、商人、月の車輪など)を通して信仰を強化する。 2. ** 第二次指導 **:菩薩道に基礎戒慧から究極の仏果までの完全な道を提供する 3. **社会倫理 **:仏教倫理観(無欲、衆生を捕らえるなど)を含む、布施·持戒を達成する五法。 ##学術論争のポイント - 本文中の“第十智波羅蜜”と前の第六智の違い、あるいは“智”の分類の違いを反映している。 - “閉諸悪道開きは声聞独覚に優れている”という文は、大乗の二乗に対する態度の微妙な変化を表している
查看更多
中文
English
Français
日本語
古文尚书夏书
佛奴都头买物状
马定奴等便粟麦历
菩萨名
投金龙玉璧仪
搜神记
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
金光明最胜王经最净地陀罗尼品第六主要讲的什么
藏经洞的主要发现物
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫