书仪
名称
书仪
编号
P.4893
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
在辉煌的王朝中,康栽蕃周凭借卓越的智慧与谋略,开垦土地、雕琢工具,使农田得以拓展,五谷丰登。他心怀百姓,惩治盗贼,使粮仓充盈,惠及众生。通过远见卓识,他解决了粮食运输的难题,跨越险峻关隘而不辞辛劳。公正与神灵的庇佑使家族兴盛,社会安定,失业者得以平复,道路旁新建的惩戒所震慑不法之徒。丹徒的使者德行高尚,如春雨润泽万物,桃花盛开时,曾经的过错已悔悟。
In the glorious dynasty, Kang Zai Fanzhou relied on his outstanding wisdom and strategy to cultivate land and carve tools, allowing farmland to be expanded and grain yields could be abundant. He cared for the people, punished thieves, filled the granary, and benefited all living beings. Through foresight and foresight, he solved the problem of grain transportation and crossed steep passes without tirelessly. Justice and the protection of gods have made the family prosperous, society stable, the unemployed have been restored, and the newly built punishment station along the road has deterred lawbreakers. The emissary of Dantu has a noble virtue, like spring rain moistening all things. When peach blossoms bloom, he has repented of his past mistakes.
Au cours de la dynastie glorieuse, Kang Fang Zhuang Zhou s'appuya sur sa sagesse et sa stratégie exceptionnelles pour réclamer les terres et sculpter des outils, de sorte que les terres agricoles puissent être étendues et que les céréales soient abondantes. Il a le cœur du peuple, il punit les voleurs, il remplit les greniers et il profite à tous les êtres vivants. Grâce à sa vision, il a résolu le problème du transport de céréales et a travaillé dur à travers des passages escarpés. La justice et la protection des dieux ont permis à la famille de prospérer, à la société de se rétablir, aux chômeurs de se rétablir, et les nouveaux centres correctionnels construits le long de la route ont dissuadé les criminels. Les messagers de Dan Tu étaient vertueux, humidifiant toutes choses comme la pluie de printemps, et quand les fleurs de pêche fleurissaient, ils se repentirent de leurs fautes.
輝かしい王朝の中で、康栽蕃周は卓越した知恵と策略によって土地を開墾し、道具を彫り、農地を拡大し、豊かにしました。彼は人々を心に留め、盗人を罰し、穀物を満たし、すべての生き物に利益をもたらす。先見の明によって、彼は穀物輸送の問題を解決し、困難な峠をたゆまず乗り越えました。正義と神の恵みは、家族を繁栄させ、社会を安定させ、失業者を落ち着かせ、道の近くに新しい刑務所が建てられた。丹徒の使者は徳が高く、春雨が万物を潤し、桃の花が咲く時、かつての過ちは悔い改めた。
查看更多
1. **历史背景** 这段文字可能描述某位古代政治家或地方官员的治理功绩,结合“皇邦”“丹徒”等词,推测与南朝或唐代江南地区相关。丹徒为今江苏镇江古称,历史上是漕运重镇。 2. **核心人物** “康栽蕃周”或为虚拟化名,原型可能借鉴西晋杜预(农业、漕运改革者)或南朝刘裕(镇江起家)等人物,体现开垦、治民、运输等政绩。 3. **社会措施** - 农业:开垦田地、改进农具(瑩角雕蹄) - 治安:设立惩戒机构(新惩字之客) - 经济:保障粮食流通(遐通鞔粟) - 水利:鸿波(大型水利工程)与春雨并称 4. **文学特征** 采用骈文句式,夹杂生僻字(如“?”同“垦”、“闢”即“辟”),“贼羊”代指盗匪,“德浮天架”形容德行崇高。结尾“桃花并澜”暗喻教化如春,悔过自新。
1. ** Historical background ** This passage may describe the governance achievements of an ancient politician or local official. Combined with words such as "Huangbang" and "Dantu", it is speculated that it is related to the Southern Dynasties or the Jiangnan area of the Tang Dynasty. Dantu is the ancient name of Zhenjiang, Jiangsu Province today. Historically, it was an important town for water transportation. 2. ** Core figures ** "Kang Zai Fan Zhou" may be a virtual pseudonym. The prototype may draw on figures such as Du Yu (an agricultural and water transport reformer) in the Western Jin Dynasty or Liu Yu (who started in Zhenjiang) in the Southern Dynasty to reflect political achievements such as reclamation, people governance, and transportation. 3. ** Social measures ** - Agriculture: Reclamation fields, improving farm tools (crystal horns and carved hooves) - Public security: Establish a disciplinary institution (guest of the new punishment word) - Economy: Ensure the circulation of grain (through millet) - Water conservancy: Hongbo (large-scale water conservancy project) and Chunyu are called together 4. ** Literary characteristics ** It adopts parallel prose sentence patterns, mixed with rare words (for example,"" is the sameas "reclamation", and "pi" is the same as "pi"),"thief sheep" refers to bandits, and "virtue floating in heaven" describes noble virtue. At the end,"Peach Blossom" means that education is like spring, and that you regret and start a new leaf.
1. ** Contexte historique ** Ce texte peut décrire les exploits de gouvernement d'un ancien politicien ou d'un fonctionnaire local, combiné avec des mots tels que « impérat » et « Dan Tu », et peut être associé à la dynastie du Sud ou à la région du Jiangnan de la dynastie Tang. Dantu est maintenant connu comme Jianggu, une ville importante de transport de chèque dans l'histoire. 2. * * Personnages principaux * * Le prototype peut être tiré des leçons de personnages tels que Du Zhi (réformateur de l'agriculture et du transport de rameaux) de la dynastie Jin occidentale ou Liu Yu de la dynastie du Sud (fondateur de Zhenjiang), reflétant les réalisations de la réhabilitation, de la gouvernance du peuple et du transport. 3. * * Mesure sociale * * - Agriculture : récupération des champs et amélioration des outils agricoles (Yingjiao sculpture sabot) - Publicité publique : établissement d'un établissement correctionnel (Xin Guizhou) - Économie : Sécuriser la circulation des céréales (Yatong Zhao) - Conservation de l'eau : Hongbo (projet de conservation de l'eau à grande échelle) et pluie de printemps 4. * * Caractéristiques littéraires * * Il a été utilisé comme une forme de phrases, mélangé avec des caractères étranges (par exemple, « « » est le même que « », « » est « »), « » se réfère à des voleurs, « » Defu Tianjia » décrivant la vertu noble.?La fin de la « fleur de pêche » est une métaphore de l'éducation comme le printemps, le repentir.
1. ** 歴史的背景** 古代の政治家や地方官の治世の功績を記述したものと考えられ、“皇邦”“丹徒”などの言葉と合わせて、南朝や唐代の江南地方との関連が推測される。Danaus江蘇省鎮江の古代の名前は、歴史的に水運の町です。 2. ** 主な人物*** “康Zaizhuan周”または仮想的な仮名は、プロトタイプは、干拓、人々の統治、輸送やその他のパフォーマンスを反映して、西晋杜プレ(農業、水運改革者)や南劉裕(鎮江開始)や他の文字から学ぶことができます。 3. ***社会的施策 ** - 農業:畑の開墾、農具の改良(英角の蹄) - 治安:矯正施設の設置(新たな受刑者) - 経済:食料の循環を確保する - 水利:洪波(大規模水利工事)と春雨と 4. **文学の特徴 ** 文の構文を使用して、奇妙な単語(例えば、“”と“栽培”、“清”は“清”)、“盗賊羊”は盗賊を指し、“徳浮天架”は崇高な美徳を記述します。“桃花と蘭”は春のように教化し、悔い改めた。
查看更多
中文
English
Français
日本語
往生礼赞偈
壬申年五月廿日太子从原顺德贰人写字书记
贤愚经卷第一
金光明最胜王经卷第一
法句经一卷 顿悟真宗要决
十地论离垢地第二卷之四
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
书仪主要讲的什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫