妙法莲华经法师功德品第十九
名称
妙法莲华经法师功德品第十九
编号
P.4858
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
从最高的天界到最低的地狱中,存在着各种声音:牛的叫声、车辆的行驶声、婴儿啼哭声、铃铛的响声、人们的欢笑声、交谈声、男子的声音、违背佛法的声音、痛苦的哀嚎声、欢乐的乐曲声、天人的妙音、龙的吼声、夜叉的呼啸、迦楼罗(金翅鸟)的鸣叫、紧那罗(歌神)的歌声、风的呼啸声、地狱众生的惨叫声。
From the highest heaven to the lowest hell, there are various sounds: the cry of cows, the sound of vehicles, the cry of babies, the sound of bells, people's laughter, conversation, the voice of men, the sound of violating the Dharma, the wailing of pain, the sound of happy music, the sound of heaven and man, the roar of dragons, the roar of yaksha, the cry of Garuda (golden-winged bird), the song of Jinnaruo (the god of song), the roar of wind, the screams of all living beings in hell.
Du ciel le plus élevé jusqu ' aux enfers le plus bas, il y a des sons de toutes sortes : le cri des vaches, le mouvement des véhicules, les pleurs des bébés, le son des cloches, les rires des gens, les conversations, les voix des hommes, les voix des violations du Dhamma, les hurlements de douleur, les mélodies joyeuses, les sons merveilleux des hommes célestes, le rugissement des dragons, le sifflement des garouilles, le sifflement des garouilles, le chant des chenilles, le sifflement des vents, le sifflement des êtres infernaux.
最高の天国から最低の地獄まで、牛の鳴き声、車の音、赤ん坊の泣き声、鐘の音、人々の笑い声、会話の音、男の声、仏法に背く声、苦痛の叫び声、歓喜の音楽の音、天人の妙な音、龍の轟音、夜叉の轟音、迦楼羅の鳴き声、厳那羅の歌、風の轟音、地獄の衆生の悲鳴など、様々な音が存在している。
查看更多
### 经文出处与背景 这段文字出自佛教经典,常见于描述六道众生与不同境界的经典中(如《法华经》《华严经》)。 ### 核心概念解析 1. **有顶天**:佛教三界中色界最高天,象征轮回中的最高处 2. **天龙八部众**: - 龙、夜叉、迦楼罗、紧那罗均为佛教护法神众 - 各自代表不同属性的存在(如迦楼罗以龙为食,紧那罗擅长音乐) 3. **声音的象征**: - 将世俗声音(车马人声)与超自然声音(天龙之声)并列 - 体现佛教"一切唯心造"的宇宙观 ### 文化内涵 1. 反映佛教对宇宙层次的认知:从天道至地狱道的垂直空间观 2. 强调声尘的普遍性:一切境界皆有声相,修行需超越声尘执着 3. 暗含耳根圆通法门:通过观照声音本质觉悟(见《楞严经》耳根圆通章) ### 历史影响 此类经文内容常见于佛教宇宙观图解(如《法界源流图》),对东亚艺术中天龙八部形象塑造有直接影响,在禅宗修行法门中也常被引用说明"声色不异空"的哲理。
###Source and background of scripture This passage comes from Buddhist classics and is commonly found in classics describing the six realms of sentient beings and different realms (such as the Fa Hua Sutra and the Hua Yan Sutra). ###Analysis of core concepts 1. ** You have a top sky **: The highest sky in the realm of color in the three realms of Buddhism, symbolizing the highest point in reincarnation 2. ** Tianlong Eight Departments **: - Dragon, Yaksha, Garuda, and Kinnara are all Buddhist guardians - Each represents an existence with different attributes (for example, Garuda feeds on dragons, Kinnaro is good at music) 3. ** Symbol of sound **: - Compare secular sounds (human voices of chariots and horses) with supernatural sounds (voice of dragons) - Reflecting the Buddhist cosmology of "everything is created with ideals" ###Cultural connotation 1. Reflecting Buddhism's understanding of the universe: a vertical view of space from heaven to hell 2. Emphasize the universality of sound and dust: all realms are sound and phase, and practice needs to transcend the persistence of sound and dust. 3. Implicit the method of understanding the ears: enlightenment by observing the essence of sound (see Chapter on Understanding the ears of ears in the Shurangama Sutra) ###Historical influence The content of such scriptures is commonly found in Buddhist cosmology illustrations (such as the "Map of the Origin of the Dharma Realm"). It has a direct impact on the image creation of the eight parts of the dragon and dragon in East Asian art. It is also often quoted in Zen practice to explain the philosophy of "sound and sound are not different from the void."
# # # Origines et contexte Ce texte provient des classiques bouddhistes et se trouve communément dans les classiques décrivant les six voies et les différents règnes des êtres vivants (par exemple, le Sutra du Dharma et le Sutra du Huayan). # # # Analyse du concept de base 1. Le ciel le plus haut dans les trois sphères du bouddhisme, symbolisant le point le plus haut dans la réincarnation. 2. * * Les huit divisions du dragon * * : - Le dragon, la fourchette de la nuit, le garou et le garou sont tous des dévins bouddhistes de protection du Dharma. - Chacun représente l'existence d'attributs différents (par exemple, Garuda se nourrit de dragons, Tenaro est bon pour la musique) 3. * * Symbole du son * * : - Les sons terrestres (voix de chariots et de chevaux) sont juxtaposés avec les sons surnaturels (voix du dragon) - Incarner la vision du cosmos bouddhiste de « tout est créé par l'esprit » # # Connotations culturelles 1. Reflexion sur la compréhension bouddhiste des niveaux cosmiques : une vision verticale de l'espace du chemin du ciel au chemin de l'enfer ; 2. Souligner l'universalité de la poussière sonore : tous les domaines ont une phase sonore, la pratique doit transcender l'obsession de la poussière sonore 3. La méthode implicite de la circulation de la racine de l'oreille : la réalisation de la nature du son en observant (voir le chapitre de la circulation de la racine de l'oreille dans le Sutra de Wuyan) # # # Impact historique Ces textes sont couramment trouvés dans les illustrations de la cosmologie bouddhiste (par exemple, la carte de l'origine et du flux du monde du dharma), qui ont une influence directe sur la création de l'image des huit parties du dragon dans l'art de l'Asie de l'Est, et sont également souvent cités dans la pratique du dharma zen pour expliquer la philosophie de "la couleur et la voix ne sont pas vides".
##テキストと背景 仏教の経典に由来し、六道衆生と異なる境地を記述する経典によく見られる(『法華経』 『華厳経』など)。 ###基本概念の分析 1. ** 有頂天 **:仏教三界の中で最高の色の天、輪廻の最高点を象徴する。 2. * * - 龙、夜叉、迦楼罗、紧那罗はいずれも仏教の神々である - それぞれ異なる属性を表す存在(例えば迦楼羅は竜を食べ、紧那羅は音楽を得意とする) 3. * * - 世俗的な声(馬人)と超自然的な声(天龍の声)を並べたもの。 - 仏教の“すべての唯心創造”を体現する宇宙観 ## 文化的な内容 1.仏教の宇宙の次元認識を反映する:天道から地獄道までの垂直空間観 2.音塵の普遍性を強調する:すべての領域は音であり、修行は音塵の執着を超える必要がある 3.耳円円通法:音の本質を見ることによって悟りを開く(『倫厳経』耳円通章参照)。 ##歴史的影響 このようなテキストは仏教の宇宙観(『法界起源図』など)によく見られ、東アジア美術における八部のイメージ形成に直接的な影響を与え、禅の実践においても“声色の不変性”の哲学を説明するためにしばしば引用される。
查看更多
中文
English
Français
日本語
类书 习字杂写
梵音佛赞 秋吟一本
礼忏文
佛经
灵宝昇玄经卷第八
沙州都督府图经卷第五
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
妙法莲华经法师功德品第十九的简单介绍
藏经洞是哪年发现的
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫