藏经录
名称
藏经录
编号
P.4741
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
1. **《方廣寳筐经》**:一部共三卷。 2. **《四童子羅摩伽经》**:一部共三卷。 3. **《日上四经》**:四部经典合为一套。 4. **《阿毗達廣頭宗論》**:第四卷。
1. **"Fang and Dang Huan Jing"*: There are three volumes in total. 2. ** The Four Boys Ramaga Sutra **: One volume has three volumes. 3. **"Four Classics on the Sun"**: Four classics are combined into one set. 4. **"Avida Guangtou Zong Lun"**: Volume 4.
1. * * "Fang Etang Jing" * * : un total de trois volumes. 2. * * "Les quatre enfants Ramaga Sutra" * * : un total de trois volumes. 3. * * "Quatre classiques du jour" * * : quatre classiques en un ensemble. 4. * * "Abhida Guangtou Zong Théorie" * * : Volume 4.
1. ** 『方等筐経』 **:一部全3巻。 2. ** 『四人の子ラーマガ』 **:全3巻。 3. ** 『日上四経』 **:四部の経典を一セットにしたもの。 4. ** 『アビダ広頭宗論』 **:第四巻。
查看更多
### 1. **《方廣寳筐经》** - **别称**:可能为《方广大宝篋经》,属大乘佛教经典。 - **内容**:阐述菩萨修行法门及般若空性思想,与《大宝积经》关联密切。 - **历史**:唐代义净等译师曾参与翻译,流行于汉传与藏传佛教。 ### 2. **《四童子羅摩伽经》** - **性质**:大乘经典,可能涉及菩萨或童子的修行故事。 - **特色**:"罗摩伽"或与印度史诗《罗摩衍那》主角罗摩相关,体现佛教对民间故事的吸收。 - **流传**:汉译版本见于《大正藏》,但现存文本较少。 ### 3. **《日上四经》** - **构成**:推测为四部与太阳崇拜或光明思想相关的小型经典合集。 - **背景**:可能与密教或早期佛教自然崇拜有关,具体内容已佚失。 ### 4. **《阿毗達廣頭宗論》** - **类别**:属论藏(阿毗达磨),说一切有部重要论书。 - **内容**:系统化分析佛法名相,探讨心法、色法等法相。 - **地位**:为部派佛教核心文献,影响后世唯识学派发展。 ### 附注:"帙"为古代经书计量单位,通常十卷为一帙,此处"四经一帙"反映特殊装帧形式。
### 1. **"Fang and Dang Yuan Sutra"** - ** Alternate name **: It may be "Fang Guangbao Box Sutra", which is a Mahayana Buddhist scripture. - ** Content **: Elaborate on the Bodhisattva's practice method and the thoughts of Prajna Empty-nature, which are closely related to the "Da Bao Ji Sutra". - ** History **: Translators such as Yi Jing in the Tang Dynasty participated in translation and were popular in Han and Tibetan Buddhism. ### 2. ** The Four Boys Ramaga Sutra ** - ** Nature **: Mahayana classics may involve the practice stories of Bodhisattva or boy. - ** Features **:"Ramaga" may be related to Rama, the protagonist of the Indian epic "Ramayana", reflecting Buddhism's absorption of folk stories. - ** Spread **: The Chinese version can be found in Dazheng Zang, but there are few existing texts. ### 3. **"Four Classics of the Sun"** - ** Composition **: Presumably a small collection of four classics related to sun worship or light thoughts. - ** Background **: May be related to Tantra or early Buddhist nature worship, the specific content has been lost. ### 4. **"Avida Guangtou Sect"** - ** Category **: It belongs to the Zang (Abhidamo), saying that there is an important treatise on everything. - ** Content **: Systematically analyze the names and forms of Dharma, and discuss methods such as mental cultivation and color methods. - ** Status **: It is the core document of Buddhism of the Ministry and influenced the development of the Vai-consciousness school in later generations. ###Note: "Volume" is the unit of measurement of ancient scriptures. Usually, ten volumes are a volume. Here,"Four Classics and One Volume" reflects the special binding form.
### 1. * - * * Ne pas appeler * * : peut être le "Fang Guang Da Bao Jing Sutra", appartenant au bouddhisme Mahayana classique. - * * Contenu * * : Il expose le Dhamma de la pratique du Bodhisattva et la pensée de la vacuité du Prajna, qui est étroitement liée au Sutra Dabaoji. - * * Histoire * * : Des traducteurs tels que Yi Jing de la dynastie Tang ont participé à la traduction, ce qui a été populaire dans le bouddhisme chinois et tibétain. ### 2. * - * * Nature * * : Classique Mahayana, qui peut impliquer des histoires de pratique de Bodhisattvas ou de Dōji. - * * Caractéristiques * * : « Ramaga » ou associé à Rama, le personnage principal de l'épopée indienne Ramayana, reflète l'absorption du bouddhisme des contes populaires. - * # # # 3. * - * * Composition * * : Spéculé comme une petite collection de quatre classiques liés au culte du soleil ou à la pensée lumineuse. - * * Contexte * * : Peut - être lié à l'occultisme ou au culte de la nature du bouddhisme primitif, le contenu spécifique a été omis. # # # 4 * - * * Catégorie * * : Genre sur le Tibet (Abhidharma), dit qu 'il y a un livre important sur tout. - * * Contenu * * : Analyse systématique des phases célèbres du bouddhisme, exploration de la méthode de l'esprit, de la méthode des couleurs et d'autres phases du bouddhisme. - * * Statut * * : la littérature de base du bouddhisme ministériel, influencant le développement de l'école de l'enseignement de la philosophie. Remarques : « Le « Qin » est l'unité de mesure des anciens écrits, généralement dix volumes pour un « Qin », ici « quatre « Qin » et un « Qin » reflètent une forme de cadrage spéciale.
## 1です。** 『方等笼経』 ** - ** 別名 **:おそらく『方広大宝経』で、大乗仏教経典に属する。 - **内容**:菩薩修行法門と般若空性思想を解説し、『大宝積経』と密接に関連している。 - ** 歴史 **:唐代義純などの翻訳者が翻訳に参加し、漢の伝承やチベット仏教で人気がありました。 ## 2です。** 『四人の少年ラーマガ』 * - ** 性質 **:大乗経典であり、菩薩や童子の修行物語を含むことがある。 - ** 特徴 **:“ラーマーガ”またはインドの叙事詩“ラーマーヤナ”の主人公ラーマに関連しており、仏教の民話の吸収を反映している。 - ** 伝承 **:漢訳版は『大正蔵』に見られるが、現存する写本は少ない。 # 3です。** - ** 構成 **:太陽崇拝や光の思想に関連する4つの小さな古典集と推定される。 - **背景**:おそらく密教や初期仏教自然崇拝と関係があるが、内容は失われている。 # 4です。** アヴィダの広頭宗論 ** - ** カテゴリー **:チベット(アビダマル)に属し、すべてのものは重要な書物であると述べた。 - **内容**:仏法の名前を体系的に分析し、心法、色法などの法を探求する。 - ** ステータス **:部派仏教の中核文献であり、後の唯識学派の発展に影響を与えた。 注:“量”は古代経书の単位であり、通常10巻は一量であり、ここで“四経一量”は特殊な装着形式を反映する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
有作观身讃文 归西方讃
斋琬文一卷并序
尔雅卷中
生老病死佛义摘写 维摩诘经疏释
书仪
宗四比丘随门要仪
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经录的保存现状
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫