新集书仪一卷
名称
新集书仪一卷
编号
P.4699
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 季节与月份气候对照表 #### 春季 - **正月(孟春)**:天气仍然寒冷,初春时节还有余寒,早春微寒。 - **二月(仲春)**:逐渐变暖,中春已感温暖,春景和煦。 - **三月(季春)**:非常温暖,暮春时节炎热,春末暖意明显。 #### 夏季 - **四月(孟夏)**:开始变热,初夏稍热,早夏微热。 - **五月(仲夏)**:酷热难耐,盛夏炎热至极。 - **六月(季夏)**:极度炎热,夏末酷热难当。 #### 其他 - **北日汜长至**:指冬至或夏至的节气。 - **书记有**:可能指文献记载或礼仪文书。
###Climate comparison table between seasons and months ####Spring - ** The first month (Mengchun)**: The weather is still cold, with residual cold in early spring and slightly cold in early spring. - ** February (mid-spring)**: Gradually warming, mid-spring feels warm, and the spring scenery is warm. - ** March (seasonal spring)**: Very warm, hot in late spring, and obvious warmth in late spring. ####Summer - ** April (Mengxia)**: It starts to get hot, slightly hotter in early summer and slightly hotter in early summer. - ** May (midsummer)**: It is extremely hot, and midsummer is extremely hot. - ** June (Summer)**: Extremely hot, late summer heat. ####Others - ** North Day Long Solstice **: refers to the solar term of winter solstice or summer solstice. - * *
Tableau de comparaison climatique des saisons et des mois Le printemps - * * Premier mois (Mengchun) * * : Le temps est encore froid, il y a encore du froid au début du printemps, et le début du printemps est légèrement froid. - * * Février (mi-printemps) * * : se réchauffe progressivement, le milieu du printemps se sent déjà chaud, le paysage printanier est agréable. - * * Mars (printemps) * * : très chaud, chaud à la fin du printemps, chaud à la fin du printemps. #### - * * Avril (Mengxia) * * : commence à faire chaud, légèrement chaud au début de l'été et légèrement chaud au début de l'été. - * * Mai (mi-été) * * : extrême chaleur, extrême chaleur en plein été. - * * Juin (été) * * : extrêmement chaud, la chaleur extrême de la fin de l'été est difficile. # # # Autre - * * Solstice solaire du Nord * * : se réfère au solstice solaire d'hiver ou d'été. - * * Le secrétaire a * * : peut faire référence à un document ou à un instrument liturgique.
###季節と月の気候比較 ###春に - **正月(孟春)**:天気はまだ寒いですが、春の季節はまだ寒いですが、早春は少し寒いです。 - ** 2月(春)**:徐々に暖かく、春は暖かく感じている、穏やかな春の風景。 - ** 3月(季節春)**:非常に暖かく、晩春の季節は暑く、晩春の暖かさは明らかです。 ###サマー # - ** 4月(孟夏)**:暑くなり始め、初夏はやや暑くなり、早夏は微暑くなる。 - ** 5月(真夏)** - ** 6月(季節の夏)**:極端に暑く、夏の終わりは非常に暑いです。 ###その他 - *** 北日长至**:冬至または夏至の节気を指す。 - **:文書や文書を指す場合があります。
查看更多
### 背景解析 1. **历法体系**: - 文中使用“孟、仲、季”划分季节(如孟春、仲夏),源自周代历法,将每季分为三个月。 - “大蔟”“夹钟”等为古代十二律吕名称,对应月份音律,体现天文与音乐的关联。 2. **气候描述**: - 通过“犹寒”“渐暄”“毒热”等词,反映黄河流域气候特征,用于指导农事与生活。 - “北日汜长至”可能指冬至/夏至,结合“书记有”推测为节气记录或礼仪规范。 3. **文献出处**: - 出自敦煌文献《新集书仪》,属晚唐五代时期实用文书范本,用于书信、公文写作参考。 - 内容融合历法、物候、礼仪,体现古代“天人合一”思想。 4. **文化意义**: - 展现中国古代对自然规律的观察总结,兼具科学性与文学性。 - 音律与月份对应,反映“礼乐制度”在生活中的渗透。
###Background analysis 1. ** Calendar system **: - The text uses "Meng, Zhong and Ji" to divide seasons (such as Mengchun and Midsummer), which originates from the Zhou Dynasty calendar and divides each season into three months. - "Dakuang" and "Jiazhong" are the names of the ancient twelve Lulu, corresponding to the rhythm of the month and reflecting the connection between astronomy and music. 2. ** Climate description **: - Words such as "still cold","gradually xuan" and "poisonous heat" reflect the climate characteristics of the Yellow River Basin and are used to guide farming and life. - "The long solstice in the north" may refer to the winter solstice/summer solstice, and combined with "secretary you", it is speculated to be a solar term record or etiquette norm. 3. ** Source **: - Compiled from the Dunhuang document "Xinji Shuyi", it is a practical document model during the late Tang and Five Dynasties period and used as a reference for writing letters and official documents. - The content integrates calendar, phenology, and etiquette, reflecting the ancient idea of "harmony between man and nature". 4. ** Cultural significance **: - It shows the observation and summary of the laws of nature in ancient China, which is both scientific and literary. - The rhythm corresponds to the month, reflecting the penetration of the "ritual and music system" in life.
# # # Analyse du contexte 1. * * Système de calendrier * * - L'utilisation des mots "Meng, Zhong, Ji" pour diviser les saisons (par exemple, Meng Chun, Mi-夏) est dérivée du calendrier de la dynastie Zhou, qui divise chaque saison en trois mois. - « Zhong » et « Zhong » sont les noms des anciennes douze lois de Lu, correspondant au rythme du mois, reflétant la relation entre l'astronomie et la musique. 2. * * Description du climat * * : - En utilisant des mots tels que « froid » et « chaleur toxique », il reflète les caractéristiques climatiques du bassin du fleuve Jaune et est utilisé pour guider les activités agricoles et la vie. - Le « solstice solaire du nord » peut se référer au solstice d'hiver / solstice d'été, combiné avec la spéculation « secrétaire a » comme un enregistrement solaire ou une norme d'étiquette. 3. * * Source de la littérature * * - Il appartient au modèle de document pratique de la fin de la dynastie Tang et des cinq dynasties, qui est utilisé pour référencer les lettres et les documents officiels. - Le contenu intègre le calendrier, les phénomènes et les cérémonies, reflétant l'ancienne pensée de "l'union du ciel et de l'homme". 4. * * Importance culturelle * * - Il montre l'observation et le résumé des lois de la nature dans les temps anciens de la Chine, qui a à la fois une nature scientifique et littéraire. - Le rythme correspond au mois, reflétant la pénétration du « système de musique rituelle » dans la vie.
##バックグラウンド解析 1. ** カレンダー ***: - “孟、仲、季節”を使って季節を分けている(孟春、真夏など)。周の暦から派生しており、季節を3 ヶ月に分けている。 - “大群”“挟み鐘”などは古代十二律呂の名称であり、月の音律に対応し、天文と音楽の関連を表しています。 2. *** 気候の説明 **: - “寒さ”、“徐々に”、“有毒熱”などの言葉を通じて、黄河流域の気候特性を反映し、農業と生活を指導するために使用されます。 - “北日长至”は冬至/夏至を意味し、“有”と合わせて節気の記録や儀式規範と推測される。 3. *** 資料の出典 **: - 敦煌の文献『新集書儀』から、唐後期5代の実用文書の手本に属し、書簡や公文書の執筆に用いられた。 - カレンダー、現象、儀式の内容の統合は、古代の“神と人の統一”思想を反映します。 4. ***文化的意義 ** - 古代中国の自然法則の観察的要約を示し、科学的かつ文学的である。 - 音律は月に対応しており、生活における“礼楽制度”の浸透を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛母经 佛说般若波罗蜜多心经 佛说摩利支天经
涅槃经疏
阿毗昙毗婆沙卷第五十二智揵度他心智品中
佛说要行舍身经
太子入山修道讃
新登戒僧次第历
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
新集书仪一卷主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫