P.4690E10
名称
待更新
编号
P.4690E10
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
行走时步伐如同游龙般迅捷灵动,展现出威猛的气势。
When walking, the pace is as quick and agile as a swimming dragon, showing a powerful momentum.
La marche est rapide et agile comme un dragon errant, montrant une force puissante.
歩くときのペースは龍のように速く、ダイナミックな勢いを示しています。
查看更多
### 出处溯源 此句可能出自道教典籍或武术文献,常见于描述修炼身法或步法的场景。"龙趍"指龙行姿态,古代常以龙象征力量与灵性。 ### 文化意象 1. **龙形步法**:武术中模仿龙行特征的步法训练,强调腰马合一、刚柔并济 2. **道教仪轨**:斋醮科仪中的"步罡踏斗",道士按星象方位踏步,认为可沟通天地 3. **丹道修炼**:内丹术将身法修炼与气息运转结合,"龙行虎步"喻指周天运转 ### 文字考据 "趍"为"趋"的异体字,《说文解字》释:"趋,走也",此处特指带有韵律感的疾行步态
###Tracing the source This sentence may come from Taoist classics or martial arts literature, and is commonly used in scenes describing practicing body techniques or footwork. "Dragon" refers to the posture of a dragon. In ancient times, dragons were often used to symbolize strength and spirituality. ###Cultural image 1. ** Dragon-shaped footwork **: Footage training in martial arts that imitates the characteristics of dragons, emphasizing the integration of waist and horse, and the combination of hardness and softness. 2. ** Taoist rituals **: In the ritual of fasting rituals, the Taoist priest steps according to the direction of the stars, believing that they can communicate with heaven and earth 3. ** Alchemy cultivation **: Inner alchemy combines the cultivation of body techniques with the circulation of breath."Dragon Walking Tiger Steps" means the circulation of the sky ###Text research "" is a variant of "towards"."Shuo Wen Jie Zi" explains: "towards, walking", which refers specifically to a rapid gait with a sense of rhythm
# # # Traçabilité d'origine Cette phrase peut provenir de textes taoïstes ou de littératures d'arts martiaux, et est couramment utilisée dans des scènes décrivant la pratique du corps ou des jambes. "Dragon 's Whip" se réfère à la posture du dragon, dans les temps anciens, le dragon était souvent utilisé pour symboliser la force et la spiritualité. # # # Image culturelle 1. * * La marche du dragon * * : dans les arts martiaux, la formation de la marche du dragon imitant les caractéristiques de la marche du dragon, mettant l'accent sur l'intégration de la taille et du cheval, la rigidité et la douceur 2. * * Taoïsme instrument orbite * * : dans les instruments scientifiques de la dynastie de Zhai, le taoïste marche en fonction de l'orientation des étoiles, croit que peut communiquer avec le ciel et le ciel 3. * * Cultivation du Tao de Dan * * : l'art de Dan interne combine la pratique du corps et le fonctionnement de la respiration. "L'étape du dragon et du tigre" se réfère au fonctionnement de la semaine. # # # Documents écrits Le mot "Xiaoyuan" est un mot étrange de "Thang", interprété par "Shuowen Jie Zi" comme "Thang, Go" qui se réfère à la démarche rapide avec un sens de la rythme.
##起源の起源 道教の文献や武術の文献に由来することがあり、一般的に修行やフットワークの場面を記述する。“ドラゴン”はドラゴンの姿を指し、古代にはしばしばドラゴンは力と精神性を象徴していた。 ## 文化のイメージ 1. ** 竜形歩法 **:武術の中で龍行の特徴を模倣した歩法訓練で、腰馬合一、剛柔並済を強調する 2. **道教の儀式 **:ジャイナ教の儀式の“ステップと戦い”、道士は星の方向に従って歩き、天と地をつなぐことができると信じている 3. **丹道修練 **:内丹術は身法修練と息吹の運行を結びつけ、“龍行虎歩”は周天の運行を指す。 ##テキストの引用 “”は“走”の異体字であり、『説文解字』釈:“走、走也”、ここでは特に韻律感のある疾走歩容を指す
查看更多
中文
English
Français
日本語
金刚般若波罗蜜经
太上洞玄灵宝自然至真九天生神章
洪池乡玉关乡文书残片
凈名经关中释抄卷上
毛诗卷第九
俗务要名林一卷
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫