勅授河西归义军节度留后使检校司空兼御史大夫曹写大佛名经壹部题记
名称
勅授河西归义军节度留后使检校司空兼御史大夫曹写大佛名经壹部题记
编号
P.4660P1
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 皇帝任命河西归义军节度留后使、检校司空兼御史大夫曹某,抄写这部《大佛名经》一部,首先供奉给护法诸神(龙天八部),祈愿国家永远昌盛、社会长久安定,佛法如法轮般持续传播。
###Vernacular Translation The emperor appointed Cao Mou, the chief envoy of the Guiyi Army in Hexi, the inspector and the censor, to copy this "Famous Sutra of the Buddha" and first enshrined it to the Dharma Gods (the Eight Departments of Longtian), praying that the country will always prosper and society will be long-term. Long-term stability, Dharma will continue to spread like a wheel of Dharma.
# # # Traduction du vernacle L'empereur a nommé Cao Mou, un émissaire de l'armée rebelle de Hexi, inspecteur général et médecin de l'histoire impériale, pour copier une partie de ce "Célèbre Sutra du Grand Bouddha", qui a d'abord été consacré aux dieux de protection du Fa (Les Huit Parties du Dragon), priant pour que le pays prospère pour toujours, la société stable à long terme et que le Fa bouddhiste continue à se propager comme le Falun.
###言語の翻訳 皇帝は河西帰義軍節度留後使·検校司空兼御史大夫曹某を任命し、この『大仏名経』の一部を書写し、まず護法の神々(龍天八部)に献上し、国の永遠の繁栄と社会の長期安定を祈願し、仏法が法輪のように継続的に伝播し続けた。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **归义军节度留后使** - 归义军是晚唐至北宋时期存在于河西走廊的地方政权,以敦煌为中心,长期维护中原与西域的联系。 - "节度留后使"是节度使的代理官职,通常由中央朝廷任命,负责军政事务。 #### 2. **检校司空与御史大夫** - "检校司空"为荣誉性加衔,象征地位尊崇但无实际职掌。 - "御史大夫"为唐代监察机构长官,此处体现曹氏家族在中央朝廷的认可。 #### 3. **曹氏归义军** - 曹议金家族自10世纪起统治敦煌,延续归义军政权的佛教文化传统,开凿莫高窟、抄写佛经。 #### 4. **《大佛名经》** - 全称《佛说佛名经》,列举千佛名号,念诵可消灾祈福,敦煌遗书中常见抄本。 #### 5. **龙天八部** - 佛教护法神群体,包括天龙、夜叉、乾闼婆等八类非人众生,守护佛法。 #### 6. **法轮常转** - 佛教术语,喻指佛法传播不息,出自《大般若经》,敦煌壁画中常见法轮图案。 #### 7. **历史价值** - 此经文题记反映了10世纪河西地区政权与佛教的密切关系,是研究归义军职官制度与佛教实践的重要史料。
###Related background #### 1. ** Returning Army Festival envoy ** - The Guiyi Army was a local political power that existed in the Hexi Corridor from the late Tang Dynasty to the Northern Song Dynasty. It centered on Dunhuang and maintained the connection between the Central Plains and the Western Regions for a long time. - The "Jiedu Remain Post" is the acting official position of the Jiedushi, usually appointed by the central court and responsible for military and political affairs. #### 2. ** Inspector Sikong and Imperial Censor Doctor ** - "School Inspection Officer" is an honorary title, symbolizing respect for status but having no actual responsibilities. - The "Imperial Censor Doctor" was the chief of the supervisory agency in the Tang Dynasty, which reflected the recognition of the Cao family in the central court. #### 3. ** Cao's Guiyi Army ** - Cao Yijin's family has ruled Dunhuang since the 10th century, continuing the Buddhist cultural tradition of the Guiyi military regime, digging Mogao Grottoes and copying Buddhist scriptures. #### 4. **"The Famous Sutra of the Buddha"** - The full name is "Buddha Said Buddha's Names", which lists the names of thousands of Buddhas and chants can eliminate disasters and pray for blessings. Transcripts are common in Dunhuang suicide notes. #### 5. ** Eight Parts of Dragon Sky ** - The Buddhist guardian god group, including eight types of inhuman beings, including Tianlong, Yaksha, and Qiantapo, protects the Dharma. #### 6. ** It always changes ** - The Buddhist term refers to the continuous spread of Dharma. It comes from the "Great Prajna Sutra", a common Falun pattern in Dunhuang murals. #### 7. ** Historical value ** - The inscription of this scripture reflects the close relationship between the political power and Buddhism in the Hexi region in the 10th century, and is an important historical material for studying the Guiyi Army official system and Buddhist practice.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * - L'armée Guiyi était un pouvoir politique local dans le corridor du Hexi de la fin de la dynastie Tang à la dynastie Song du Nord, avec Dunhuang comme centre, qui a maintenu le lien entre les plaines centrales et les régions occidentales pendant une longue période. - Le poste officiel par intérim de l'envoyé de Jiedu, généralement nommé par la cour centrale, est responsable des affaires militaires et politiques. # # # # 2 * * Docteur et Docteur * * - « Inspecteur de l'école » est un titre honorifique, symbolique et respecté, mais sans poste réel. - Le "docteur de l'époque impériale" était le chef de l'organisme de surveillance de la dynastie Tang, ce qui reflète la reconnaissance de la famille Cao dans la cour centrale. # # # # 3 * * Le retour de Cao à l'armée rebelle * * - La famille Cao Yijin a régné sur Dunhuang depuis le 10ème siècle, poursuivant la tradition culturelle bouddhiste du régime de Guiyijun, creusant les grottes de Mogao et copiant les sutras bouddhistes. # # # # 4 * * Le Grand Bouddha * * * - Le nom complet de "Bouddha a dit que le nom du bouddha", énumérant des milliers de noms de bouddhas, peut réciter pour éliminer les catastrophes et prier pour la bénédiction, les manuscrits communs dans les lettres de Dunhuang. # # # # 5 * - Les groupes de dévins bouddhistes, y compris les dragons du ciel, les gardiens de la nuit et les gardiens de l'air, gardent le Dharma. # # # # 6. * * La roue du Falun tourne constamment * * - Le terme bouddhiste, qui se réfère à la propagation incessante du Dharma, provient du Grand Prabhupada, et le motif du Falun est commun dans les peintures murales de Dunhuang. # # # # 7 * * Value historique * * - Cette inscription reflète la relation étroite entre le pouvoir politique et le bouddhisme dans la région du Hexi au 10ème siècle, et est un document historique important pour étudier le système des officiers militaires et la pratique du bouddhisme.
##関連の背景 ### 1. **** 帰還軍の節度留後使** - 帰義軍は晩唐から北宋にかけて河西回廊に存在した地方政権で、敦煌を中心に中原と西域との連絡を長く維持した。 - “節度留後使”は節度使の代理官職であり、通常は中央朝廷から任命され、軍政事務を担当した。 ### 2。** 学校の空と御史大夫*** - “検校司空”は名誉称号であり、地位の象徴であるが、実際の役職はない。 - “御史大夫”は唐代の監督機関の長官であり、ここでは曹操家の中央裁判所の承認を反映している。 ### 3。** 軍隊のための軍隊 ** - 10世紀以来、曹操金家は敦煌を支配し、軍事政権の仏教文化の伝統を継承し、莫高窟を掘り、経典を写した。 ### 4。** - フルネーム『仏説仏名経』は、千の仏名を列挙し、可災消災祈願を唱え、敦煌の遺書によく見られる写本である。 ## 5です。**** 8つのドラゴン ** - 天龍、夜叉、乾達婆など8種類の非人間衆生を含む仏教護神集団が仏法を守っている。 ## 6です。** いつも通り ** - 仏教用語では、仏法の普及を指し、『大般若経』から、敦煌壁画によく見られる法輪のパターン。 ### 7。** 歴史的価値 ** - 10世紀の河西地方の政権と仏教の密接な関係を反映しており、帰義軍官職制度と仏教実践を研究する上で重要な資料である。
查看更多
中文
English
Français
日本語
亡僧尼舍施文 亡僧文 亡考文 亡夫人文
燃灯文
燃灯文 骑缝签押 张议潮为先圣恭僖皇后远忌行香文
书仪
骑缝印 骑缝押
四分律删繁补阙行事钞中卷之上
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
勅授河西归义军节度留后使检校司空兼御史大夫曹写大佛名经壹部题记的简单介绍
藏经洞的主要发现物
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫