大乘无量寿经
名称
大乘无量寿经
编号
P.4541
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 我亲自听佛这样说: 那时,释迦牟尼佛在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十位大比丘、大菩萨们一同集会。世尊对文殊师利童子说: 『文殊,上方有一个名为「无量功德聚」的世界,那里的佛号「无量智决定王如来」,正在为众生开示佛法。南阎浮提的众生寿命短暂,大多不过百年,其中横死者众多。若有众生听闻、书写、供养此无量寿如来的108个名号,命终后可延寿百年。若有人至心持诵此经,临终时能往生无量福智净土。』 佛反复强调:抄写、持诵此经能消除五逆重罪,增长福慧,临终得诸佛接引,往生西方极乐世界。即使畜生听闻此经,亦能种下成佛之因。最后,佛以布施、持戒等六度功德为喻,说明此经的殊胜远超世间一切供养。
###Vernacular I personally heard Buddha say this: At that time, Buddha Sakyamuni gathered with 1,250 great bhikhu and great Bodhisattva in the Gushuji Garden in Seruo. Buddha said to Manjusri Shili Boy: "Manjusri, there is a world called" Gathering of Infinite Merits "above, where the Buddhist name" Infinite Wisdom Decide King Tathata "is teaching Dharma to all sentient beings. The lives of all living beings in Nanyan Futi are short, most of whom are no more than a hundred years old, and many of them have died. If any sentient creature hears, writes, and supports these 108 names of Tathagata Immeasurable Longevity, it can extend its life by a hundred years after the end of its life. If someone chants this scripture with his heart, he will be able to live in the Pure Land of Infinite Happiness and Wisdom on his deathbed.』 The Buddha has repeatedly emphasized that copying and chanting this sutra can eliminate the five evil crimes, increase blessings and wisdom, be guided by the Buddhas on the deathbed, and be reborn in the Western Paradise. Even if an animal hears this scripture, it can still plant the reason for becoming a Buddha. Finally, the Buddha used six degrees of merit such as charity and keeping precepts as metaphors, which shows that the beauty of this scripture far exceeds all offerings in the world.
# # # Le vernacle J'ai personnellement entendu le Bouddha dire : À cette époque, le Bouddha Shakyamuni s'est réuni avec 1 250 grands moines et grands bodhisattvas dans le Jardin de Solitude de Jio, dans la province de Shewei. Le Saint-Baptiste a dit à Manjuri Li Tongzi : Au-dessus de Manchu, il y a un monde appelé « Gathering des mérites sans quantité », où le nom de Bouddha « La sagesse sans quantité décide le roi Tathagata » est en train de révéler le Dharma pour les êtres vivants. La vie des êtres vivants de Nan Yan Futi était courte, la plupart d'entre eux n'étaient que cent ans, et beaucoup de morts étaient morts. Si des êtres vivants entendent, écrivent et soutenent les 108 noms de ce Tathagata sans mesure de vie, ils peuvent prolonger leur vie de cent ans après la mort. Si quelqu ' un récite ce sutra avec le cœur, il peut survivre à la terre pure de bénédictions et de sagesse immenses sur son lit de mort.』 Le Bouddha a souligné à plusieurs reprises que la copie et la récitation de ce Sutra peuvent éliminer les cinq péchés graves, augmenter la bénédiction et la sagesse, et obtenir des bouddhas sur leur moindre mort et passer à la vie dans le monde du bonheur occidental. Même si les animaux entendent ce Sutra, ils peuvent semer la cause de devenir un Bouddha. Enfin, le Bouddha utilise les mérites des six degrés, tels que l'aumône et le maintien des commandements, pour illustrer que la victoire de ce sutra surpasse de loin toutes les fournitures du monde.
##白語文 私自身もこう言いました。 その時、釈迦牟尼仏は、1250人の大比丘と大菩薩と共に、舎衛の神々の木に孤独な園に集まりました。世尊は文殊師利童子にこう言った。 『文殊、上方には“無量功徳聚”という世界があり、そこの仏号“無量智決定王如来”が衆生に仏法を開示している。南燕の衆生の寿命は短く、ほとんどが百年であり、その中には死者が多い。衆生がこの無量寿如来の108個の名を聞き、書き、供養すれば、寿命が100年延びる。この経を唱える者は、臨終時に無量福智浄土に往生することができる。』 仏は繰り返し強調した:この経を書写し、唱えることは五逆の重罪を取り除き、福慧を増し、臨終に諸仏に迎えられ、往生して西方極楽世界に生まれる。獣がこの経を聞いても、成仏の原因を蒔くことができる。最後に、仏は布施、持戒など六度の功徳を喩えて、この経の殊勝が世間の一切の供養をはるかに超えていることを示した。
查看更多
### 相关背景 #### 经典地位 1. **大乘佛教核心经典**:属净土宗重要典籍,与《阿弥陀经》《观无量寿经》并称「净土三经」。 2. **密教元素**:经中大量陀罗尼(咒语)显示其兼具显密特质,反映唐代佛教显密融合的特点。 #### 核心思想 - **无量寿佛信仰**:强调持诵108个佛号可延寿、消灾,体现「他力救度」的净土思想。 - **抄经功德**:反复申明抄写此经等同供养诸佛,能灭五逆罪、免堕恶道。 - **临终关怀**:承诺临终时得九十九亿佛现前接引,具有强烈往生导向。 #### 历史脉络 - **成书年代**:学界推测约形成于5-6世纪,现存汉译本为唐代敦煌写本(S.2154、P.2180等)。 - **敦煌文献**:现存多个写卷含「张艮友写」题记,证明晚唐五代时期此经在河西地区广泛流传。 - **宗派关联**:与《无量寿经》关系密切,但更突出咒语持诵功能,可能受密教流行影响。 #### 修行实践 - **名号持诵**:108个佛号的修法类似「念佛」法门 - **经卷崇拜**:强调抄经、供经的现世利益(延寿)与来世利益(往生) - **陀罗尼修持**:包含15组咒语,反映早期密教真言修持特色 #### 文化影响 - **艺术表现**:敦煌壁画中「无量寿经变」多受此经影响 - **民俗信仰**:抄经延寿的观念深入民间,与道教「添寿」习俗产生交融
###Related background ####Classic status 1. ** The core classics of Mahayana Buddhism **: It is an important scripture of the Pure Land Sect, and is called the "Three Sutra of Pure Land" together with the "Amitabha Sutra" and the "View of Infinite Longevity Sutra". 2. ** Tantric elements **: A large number of Daroni (incantations) in the scriptures show that they have both explicit and secret characteristics, reflecting the characteristics of the integration of explicit and secret secrets in Buddhism in the Tang Dynasty. ####Core idea - ** Faith in Infinite Longevity Buddha **: Emphasizes that chanting 108 Buddhist names can prolong life and eliminate disasters, embodying the pure land idea of "saving oneself with other power." - ** Merit of copying scripture **: It has been repeatedly stated that copying this scripture is equivalent to providing for the Buddhas, which can eliminate the five evil sins and avoid falling into the evil path. - ** Hospice care **: Promise to be guided by 9.9 billion Buddhas at the end of life, with a strong afterlife orientation. ####Historical context - ** Date of completion **: Academic circles speculate that it was formed around the 5th-6th century, and the existing Chinese version is the Dunhuang manuscript of the Tang Dynasty (S.2154, P.2180, etc.). - ** Dunhuang Documents **: Many existing manuscripts contain the inscription "Written by Zhang Genyou", which proves that this scripture was widely circulated in Hexi during the Late Tang and Five Dynasties. - ** Sectarian connection **: It is closely related to the "Infinite Longevity Sutra", but it more prominent the function of holding and reciting spells, which may be influenced by the popularity of tantra. ####Practice - ** Name chanting **: The practice of 108 Buddhist names is similar to the "chanting Buddha" method - ** Sutra scroll worship **: Emphasize the current benefits (life extension) and afterlife benefits (afterlife) of copying and offering scriptures - ** Dharoni Practice **: Contains 15 sets of spells, reflecting the characteristics of early tantric mantra practice ####Cultural influence - ** Artistic expression **: The "Infinite Longevity Sutra" in Dunhuang murals is influenced by this Sutra - ** Folk beliefs **: The concept of copying scriptures to prolong life has penetrated into the people and blended with the Taoist custom of "prolonging life"
# # Contexte pertinent Statut classique 1. * * Classiques fondamentaux du bouddhisme Mahayana * * : appartiennent à des classiques importants de la secte de la Terre Purifiée, et sont également appelés les « Trois Sutras de la Terre Purifiée » avec le « Sutra Amitabha » et le « Sutra de la Vie de Guanwuqiao ». 2. * * Éléments occultistes * * : Un grand nombre de dharoni (mantra) dans les sutras montrent qu 'il a à la fois des caractéristiques occultistes, reflétant les caractéristiques de la fusion occultiste du bouddhisme de la dynastie Tang. # # # Idée de base - * * La croyance bouddhiste sans quantité de vie * * : l'accent mis sur la récitation des 108 numéros de Bouddha peut prolonger la vie et éliminer les catastrophes, incarnant la terre pure de l'idée de « l'autre peut sauver ». - * - * * Soins de fin de vie * * : promettant de recevoir 9,9 milliards de bouddhistes en fin de vie, avec une forte orientation vers la mort. # # # Contexte historique - * * Date d'écriture * * : Les chercheurs supposent qu 'il a été formé au 5ème au 6ème siècle. Les traductions chinoises existantes sont des manuscrits de Dunhuang de la dynastie Tang (S.2154, P.2180 et ainsi de suite). - * * Documents de Dunhuang * * : De nombreux manuscrits existants contiennent l'inscription "Zhang Gun You Writing", ce qui prouve que la fin de la dynastie Tang et les cinq dynasties ont largement circulé dans la région du Hexi. - * * Association sectaire * * : Étroitement liée au Sutra de la vie sans quantité, mais plus en évidence la fonction de chant de mantra, peut être influencée par la popularité du secretisme. # # # Pratiquer - * - * * Le culte des livres * * : souligne les avantages de la vie présente (prolongation de la vie) et les avantages de l'au-delà (perpétuité) de la copie et de la donation des livres. - * * Pratiques Doroni * * : Contient 15 ensembles de mantras qui reflètent les caractéristiques de la pratique de la Parole de la Parole de la Parole de l'Esoterisme antérieur. # # # # # Impact culturel - * * Expression artistique * * : « Changement de la vie sans quantité » dans la peinture murale de Dunhuang a été largement influencé par ce bouquin - * * Croyance populaire * * : L'idée de copier des écritures et de prolonger la vie a été profondément intégrée dans le peuple et a été mélangée avec la coutume taoïste de "prolonger la vie"
##関連の背景 ###クラシックのステータス 1. ** 大乗仏教核心経典 **:浄土宗の重要なに属し、『陀経』 『観寿経』と并んで“浄土三経”となる。 2. ** 密教の要素 **:経中の多数の陀羅尼(マントラ)は顕密の性質を示しており、唐仏教顕密の融合の特徴を反映している。 ###コア思考 - ** 無量寿仏信仰**:108の仏号を唱えることで延命、災を消すことができることを強調し、“他力救度”の浄土思想を体現する。 - ** 写経功徳 **:この経を写すことは諸仏を供養することに等しく、五逆罪を滅ぼし、悪道を免ずることができると繰り返し断言する。 - ** ホスピス **:臨終の時に99億仏を迎えることを約束し、来世への強い指向を持っている。 ###歴史の流れ - ** 本年代**:学界では約5-6世紀に形成されたと推定されており、現存する漢訳本は唐代の敦煌写本(S.215 4、P.218 0など)である。 - **敦煌文書 **:“張堅友書”の碑文を含む多くの写本が現存しており、唐後期5代に河西地域で広く流通していたことを証明している。 - **宗派関係 **:『無量寿経』と密接に関連しているが、マントラの唱え機能がより顕著であり、おそらく密教の流行の影響を受けている。 ###練習する - ** 名号持唱 **:108の仏号の修法は“念仏”法に似ている - ** 経典崇拝 **:経典の写しと供物の現世的利益(延寿)と来世的利益(来世)を強調する - ** 陀羅尼修行 **:初期の密教の実践の特徴を反映した15のマントラを含む。 ### 文化の影響 - ** 芸術表現 **:敦煌壁画の“無量寿経”はこの経の影響を強く受けている - **民俗信仰**:経典の寿命延長の概念は民間に深く浸透し、道教の“寿命を延ばす”習慣と融合した。
查看更多
中文
English
Français
日本語
龙录内无名经论律
古文尚书禹贡
比丘尼常精进状
韩朋赋一首
大智度论初品中放光释论第十四之余
诗歌丛钞
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
大乘无量寿经的保存现状
经卷为什么珍贵
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫