丙子年修造及诸处伐木油面粟等破历
名称
丙子年修造及诸处伐木油面粟等破历
编号
P.3875B
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
```markdown 该文本为古代敦煌寺院经济文书残卷,记录了某子年寺院物资分配、法事活动及日常管理的账目。主要内容包括: - **粮食分配**:多次提到“麺”(面粉)、“粟”(小米)的用量,如“麺贰升”“粟贰斗”,用于供养僧人、工匠及法事活动。 - **法事活动**:涉及“赛神”“酒瓮”“灯油”等祭祀用品,如“酒壹角”“油半升”用于祭祀神灵。 - **人员管理**:记载“人夫”(工匠)的饮食消耗,如“人夫食鄔油半升”,以及“博士”(技术工匠)的物资支取。 - **寺院运营**:提及“都衙”(管理机构)对物资的调配,如“都知䒭三團人夫食用道九麺”。 - **特殊事件**:包括“疫氣”(瘟疫)期间的物资短缺,以及“赛神”仪式中的额外消耗。 ```
```markdown This text is a remnant of the economic documents of ancient Dunhuang temples, which records the accounts of the temple's material distribution, ceremonial activities and daily management in a certain child's year. The main contents include: - ** Grain distribution **: The amount of "millet"(flour) and "millet"(millet) has been mentioned many times, such as "millet two liters" and "millet two buckets", which are used to support monks, craftsmen and ritual activities. - ** Buddhist activities **: Involve sacrificial supplies such as "God Race","wine urn" and "lamp oil", such as "a corner of wine" and "half a liter of oil" used to worship gods. - ** Personnel management **: Record the dietary consumption of "human husbands"(craftsmen), such as "human husbands eat half a liter of black oil" and the material withdrawal of "doctors"(technical craftsmen). - ** Temple operation **: Mentioned the allocation of materials by the "Duya"(management agency), such as "Duzhi Three Regiment People Eat on Nine Sides". - ** Special events **: Including material shortages during the "Epidemic"(Plague) period and additional consumption during the "God Race" ritual. ```
Le Markdown Ce texte est un document économique de l'ancien monastère de Dunhuang, qui enregistre la distribution des matériaux, les activités juridiques et les comptes de gestion quotidienne du monastère dans une certaine année. Le contenu principal comprend : - * * Distribution alimentaire * * : Il est mentionné à plusieurs reprises que la quantité de farine et de mil est utilisée, par exemple, pour nourrir les moines, les artisans et les activités religieuses. - * * Activités juridiques * * : impliquant des objets sacrifiés tels que « la course des dieux », « l'huile de lampe de vin », tels que « un coin de vin » et « un demi-litre d'huile » utilisés pour sacrifier les dieux. - * * Gestion du personnel * * : Enregistrer la consommation alimentaire du « homme » (artisan), par exemple « un demi-litre de nourriture et d'huile pour le mari », et le retrait des fournitures du « docteur » (artisan technique). - * Opérations du monastère * : mention de « l'allocation de matériaux par les autorités du temple », par exemple « le temple du temple », ». - * * Événements spéciaux * * : inclut les pénuries de fournitures pendant la « plaie » (la peste), ainsi que les dépenses supplémentaires lors des cérémonies de « Cyclops ». ```
````markdown このテキストは、古代敦煌寺院の経済文書の断片であり、修道院の物資配分、法律活動、日々の管理を記録しています。主な内容: - ** 食糧配給 **:“麺”(小麦粉)と“粟”(キビ)の使用量は、僧侶、職人、法要活動のために“麺”や“粟斗”など、何度も言及されています。 - ** 法要活動 **:神を祀るために使用される“酒一角”“油半リットル”など、“酒壺”“灯油”などの祭祀用品を含む。 - ** 人事管理**:“夫”(職人)の食事消費量を記録します。例えば、“夫”(半リットルのオフラル)と“博士”(技術職人)の物資の引き出し。 - **寺院運営 **:“都衙”(管理機関)の物資調達について言及し、例えば“都知三団人夫食用道九面”。 - ** 特別イベント **:“疫病”の期間中の物資不足や、“サイ神”の儀式中の余分な消耗を含みます。 ```
查看更多
```markdown ### 文献背景 1. **来源与性质**: - 文本出自敦煌莫高窟藏经洞出土的寺院经济文书(约9-10世纪),属归义军时期。 - 内容为寺院日常经济活动的流水账,记录粮食、油、酒等物资的收支明细。 2. **历史语境**: - **寺院经济**:敦煌寺院兼具宗教与经济实体功能,需管理田产、手工业(如麺坊、酒坊)及法事活动。 - **物资流通**:粮食(麺、粟)是硬通货,用于支付工匠报酬、供养僧众及祭祀活动。 - **社会结构**:提及“博士”“人夫”“僧政”等角色,反映寺院内部分工严密。 3. **文本特点**: - **计量单位**:使用“升”“斗”“石”等传统容量单位,如“麺壹石”“粟贰斗”。 - **行业术语**:如“磑”(磨面)、“曲”(酒曲)、“瓮”(酒器)体现手工业细节。 - **宗教元素**:频繁出现“赛神”“灯油”“戒律”等佛教仪轨相关词汇。 4. **关联史实**: - 归义军时期(848-1036)敦煌寺院经济繁荣,文书反映唐末五代西北地区的社会经济形态。 - 文本中“疫氣”可能与史载10世纪河西走廊的瘟疫事件相关。 ```
```markdown ###Document background 1. ** Source and nature **: - The text comes from the temple economic documents unearthed from the Sutra Cave of Mogao Grottoes in Dunhuang (about the 9th-10th centuries) and belongs to the period of the Returning Army. - The content is a running account of the temple's daily economic activities, recording the income and expenditure details of grain, oil, wine and other materials. 2. ** Historical Context **: - ** Temple economy **: Dunhuang temples have both religious and economic entity functions and need to manage land properties, handicrafts (such as workshops, wineries) and ceremonial activities. - ** Material circulation **: Grain (millet, millet) is hard currency used to pay craftsmen, support monks, and sacrifice activities. - ** Social structure **: The mention of roles such as "doctor","husband" and "monk government" reflects the strict division of labor within the temple. 3. ** Text characteristics **: - ** Unit of measurement **: Use traditional capacity units such as "liter","bucket" and "stone", such as "one stone" and "millet two bucket". - ** Industry terms **: such as ""(flour grinding),"qu"(yeast), and "urn"(wine vessel) reflect the details of the handicraft industry. - ** Religious elements **: Words related to Buddhist rituals such as "God of God","lamp oil" and "commandments" frequently appear. 4. ** Related historical facts **: - During the Guiyi Army period (848-1036), the economy of Dunhuang temples flourished, and the documents reflected the social and economic form of the northwest region in the late Tang and Five Dynasties. - The "epidemic gas" in the text may be related to the plague incident in the Hexi Corridor recorded in the 10th century. ```
Le Markdown # # # Contexte littéraire 1. * * Sources et nature * * : - Le texte provient des documents économiques du monastère (environ 9ème et 10ème siècles) découverts dans les grottes tibétaines de Mogao, Dunhuang, appartenant à la période des rebelles de Gui. - Le contenu est le compte de flux des activités économiques quotidiennes du monastère, enregistrant les détails des recettes et des dépenses des céréales, de l'huile, du vin et d'autres matériaux. 2. * * Contexte historique * * : - * * Économie du monastère * * : Le monastère de Dunhuang a à la fois des fonctions religieuses et économiques, et doit gérer les terres, l'artisanat (tel que les ateliers de nouilles, les ateliers de vin) et les activités juridiques. - * * Circulation des matériaux * * : Les céréales (nouilles, millet) sont des devises dures utilisées pour payer la rémunération des artisans, pour nourrir les moines et les sacrifices. - * * Structure sociale * * : Les références aux rôles de « docteur », « homme », « moine » et « gouvernement » reflètent une forte division du travail au sein du monastère. 3. ** Caractéristiques du texte** : - * * Unité de mesure * * : Utilisez des unités de capacité traditionnelles telles que « litres », « tonneau », « pierre », telles que « tonneau », « pierre », « tonneau ». - * * Terme de l'industrie * * : tels que la bouteille de grain (moudre), "qu" (bouteille de vin), bouteille de grain (outil de vin) reflètent les détails artisanaux. - * * Éléments religieux * * : Les mots liés aux rituels bouddhistes tels que « dieu de la course », « huile de lampe » et « préceptes » apparaissent fréquemment. 4. * * Faits historiques associés * * : - L'économie du monastère de Dunhuang était prospère pendant la période de Gui Yijun (848 - 1036), et les documents reflétaient la forme socio - économique du nord-ouest de la fin de la dynastie Tang et des cinq dynasties. - Le « gaz épidémique » dans le texte peut être lié à l'événement de la peste dans le corridor du Hexi au 10ème siècle. ```
````markdown ###文学の背景 1. *** ソースと性質 **: - テキストは敦煌莫高窟蔵経洞(9-10世紀頃)から出土した僧院経済文書であり、反乱軍時代のものである。 - 内容は寺院の日々の経済活動の流水勘定であり、食糧、油、酒などの物資の収支の内訳を記録している。 2. *** 歴史的言語 **: - ***寺院経済 **:敦煌寺院は宗教的、経済的な機能を兼ね備えており、土地、手工芸品(麺坊、酒坊など)、法律活動を管理しています。 - ** 物質の流通**:穀物(麺、粟)は、職人の報酬、僧侶の供養、生贄のための硬貨です。 - **社会構造 **:“博士”、“夫”、“僧侶”などの役割への言及は、修道院内の厳格な分業を反映している。 3. *** テキスト **: - ** 測定単位 **:“麺壹石”や“粟壹斗”など、“升”、“斗”、“石”などの伝統的な容量単位を使用します。 - ** 業界用語 **:“粉”(小麦粉)、“曲”(酒)、“壺”(酒器)などの職人技の詳細を示しています。 - **宗教的要素 **:“サイ神”、“ランプ油”、“戒律”などの仏教儀式に関連する言葉が頻繁に登場する。 4. ** 関連する **: - 帰義軍時代(848-1036)敦煌寺院は経済的に繁栄し、文書は唐末の五代の西北地区の社会経済形態を反映している。 - テキストの“疫病”は、おそらく10世紀の河西回廊の疫病と関連している。 ```
查看更多
中文
English
Français
日本語
王梵志诗卷第三
西天大小乘经律论并及见在大唐国内都数目录
P.5579.13
戊辰年正月廿四日雇坊巷女人社社条
佛说观世音经
四臂观音像
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
丙子年修造及诸处伐木油面粟等破历的艺术价值
藏经洞是哪年发现的
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫