古文尚书胤征
名称
古文尚书胤征
编号
P.3752
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
夏朝官员也昚虽然后悔,但可以通过《益之书》弥补过失。和氏一族世代掌管天地四时的官职,从唐尧、虞舜到夏商周三代从未中断。太康失国后沉迷酒色,胤侯奉命征讨有扈氏。 仲康继位时,后羿架空太康权力,改立其弟仲康为傀儡天子。胤侯被任命为六军统帅(大司马),而羲和因酗酒渎职被罢免官职封地。胤侯奉王命征讨时,在誓师大会上告诫众人:『先王严谨遵循天道,臣子恪守法典,百官各司其职,君臣同心才能保国安民。』
Xia Dynasty officials also said that although they regretted it, they could make up for their mistakes through the Book of Yi. The He family has been in charge of official positions in the four seasons of heaven and earth for generations, and has never stopped from Tang Yao and Yu Shun to Xia, Shang and Zhou dynasties. After Taikang lost the country, he became addicted to wine and sex, and Marquis Yin was ordered to attack Youhu. When Zhongkang succeeded to the throne, Hou Yi took over Taikang's power and made his brother Zhongkang the puppet emperor. Marquis Yin was appointed commander of the six armies (Da Sima), while Xihe was dismissed from his official position and fief due to alcoholism and dereliction of duty. When Marquis Yin followed the king's orders to attack, he warned everyone at the oath meeting: "The former king strictly followed the heaven of heaven, the courtiers abided by the code, and all officials performed their duties. Only when the monarch and his subjects worked together could they protect the country and the people.』
Bien que les fonctionnaires de la dynastie Xia aient regretté, ils pouvaient compenser leurs erreurs par le livre des bénéfices. Les postes officiels du clan He ont été contrôlés par des générations de personnes, de Tang Yao et Wu Yan à la troisième dynastie Xia, Shang et Zhou. Après la perte de Taikang accro au vin, Yanhou a reçu l'ordre de demander à la famille Wu. Lorsque Zhongkang a succédé au trône, Hou Yi a éliminé le pouvoir de Taikang et a changé son frère Zhongkang en tant que marionnette du ciel. Hou Yan a été nommé commandant en chef des six armées (Dasima), tandis que Xi He a été démis de ses fonctions officielles pour négligence en raison de l'alcool. Lors de la consultation sur l'ordre du roi, le marquis de Yan avertit les gens lors de la réunion de serment : « Les rois précédents suivent strictement la loi du ciel, leurs suzerains respectent strictement le code de la loi, et les fonctionnaires remplissent leurs fonctions respectives, afin que les souverains et les suzerains soient d'un cœur pour protéger la sécurité du pays et du peuple.』
夏朝の役人も後悔するが、『益之書』によって過失を補うことができる。和氏一族は代々天地四時の官職を司り、唐、虞舜から夏商周まで三代にわたって途切れることはなかった。彼は酒に溺れ、彼は彼の征服を命じられた。 仲康が後を継いだ時、後丕は太康の権力を架空し、弟の仲康を傀儡天子とした。胤侯は六軍総司令官(大司馬)に任命されたが、頼和は酒の乱用により封地の官職を解任された。胤侯が王命を受けて征伐をする際、誓師大会で“先王は天道を厳守し、臣下は法典を厳守し、百官はそれぞれの仕事を行い、君臣同心は国安民を守ることができる。』
查看更多
### 历史脉络 - 发生于夏朝太康失国(约前1978年)后,后羿摄政时期 - 属于《尚书·夏书》中《胤征》篇的残存内容 ### 核心事件 1. **政权更迭**:后羿废太康→立仲康→寒浞篡羿 2. **军事行动**:胤侯征讨有扈氏(今陕西户县一带) 3. **职官制度**: - 羲和家族:世袭天文历法官职 - 六卿制度:早期军事指挥体系雏形 ### 关键人物 | 人物 | 身份 | 事件关联 | |---------|---------------------|-------------------------| | 太康 | 夏朝第三代君主 | 失国于后羿 | | 仲康 | 太康之弟 | 傀儡天子在位7年 | | 胤侯 | 夏朝诸侯 | 掌六师征有扈氏 | | 羲和 | 天文官首领 | 因酗酒失职被问罪 | ### 典章制度 - **《政典》**:夏朝军事法典,载「先时者杀无赦,不及时者杀无赦」 - **天文问责**:羲和因「沉乱于酒」导致历法失误,开中国古代官员问责先例 ### 考古佐证 - 洛阳二里头遗址三期文化层(约前1900-前1800年)发现青铜兵器及祭祀遗迹 - 清华简《尹诰》篇提及「惟尹既及汤咸有一德」,印证夏商官职传承体系
###Historical context - It occurred after the loss of Taikang in the Xia Dynasty (about 1978 BC), during the Regent period of Hou Yi - Belonging to the remaining content of the chapter "Yin Zheng" in Shang Shu·Xia Shu ###Core Event 1. ** Regime change **: Hou Yi abolished Taikang → Li Zhongkang → Han Zhuo usurped Yi 2. ** Military action **: Marquis Yin attacked Youhu (now in the area of Hu County, Shaanxi) 3. ** Official system **: - Xihe Family: Hereditary Astronomical Calendar Official Position - Six Ministers System: The Rudiment of Early Military Command System ###Key people | characters | identity | event correlation | |---------|---------------------|-------------------------| | taikang | The third monarch of the Xia Dynasty | Losing the country to Hou Yi | | zhongkang | Brother of Taikang | The puppet emperor reigned for 7 years | | Marquis Yin | Xia Dynasty princes | Zhang Liu Shi Zheng Youhu | | Xihe | chief astronomer | Charged for drinking and dereliction of duty | ###Laws and regulations - **"Zheng Dian"**: Xia Dynasty Military Code, which states that "those who are early will be killed without pardon, and those who are not timely will be killed without pardon." - ** Astronomical Accountability **: Xihe caused a calendar error due to his "confusion in wine", setting a precedent for holding officials accountable in ancient China ###Archaeological evidence - Bronze weapons and sacrificial relics discovered in the third phase of the Erlitou Site in Luoyang (about 1900- 1800 BC) - The "Yin Gao" chapter of the Tsinghua Bamboo Slips mentions that "only Yin and Tang Xian have a virtue", confirming the Xia and Shang official inheritance system
# # # Contexte historique - Après la perte de Taikang de la dynastie Xia (environ 1978 avant l'époque), la période de la régence Hou Yi - Il appartient au contenu restant de la partie "Zheng Zheng" dans Shang Shu · Xia Shu # # # Événements principaux 1. * * Changement de régime * * : Hou Yi abolit Taikang → Li Zhongkang → Han Yu 2. * * Opérations militaires * * : Yan Hou Zheng Zheng Yi (aujourd 'hui dans la région de Huxian, Shaanxi) 3. * * Système de fonction * * : - La famille Xihe : un poste de magistrat héréditaire dans le calendrier astronomique - Le système des six chevaux : le début du système de commandement militaire # # Personnages clés | Personnes | Identité | Événements associés | |---------|---------------------|-------------------------| | par Taikang | Troisième monarque de Xia | La perte du pays à Houyi | | par Zhongkang | Le frère de Taikang | Le prince marionnette règne pendant sept ans | | par Yanhou | Les princes de Xia | La sixième division du palme a acquis le clan Wu | | par Xihe | Chef Astronomer | Accusé d'alcoolisme | # # # Règlement - * * "Code politique" * * : Code militaire de la dynastie Xia, qui stipule que « ceux qui tuent à l'avance n'ont pas d'amnistie, ceux qui tuent à l'avance n'ont pas d'amnistie » - * * Responsabilité astronomique * * : Xi He a créé un précédent pour la responsabilité des anciens fonctionnaires chinois en raison d'une erreur de calendrier causée par "l'absorption de vin" * * Archéologie - Armes de bronze et vestiges de sacrifice découverts dans la troisième couche culturelle du site d'Erlitou, Luoyang (environ 1900 - 1800 av. J.-C.) - La mention de « Seul Yin a une vertu » dans le texte de l'article de Qinghua a confirmé le système d'héritage des postes officiels de Xia Shang.
##歴史的なつながり - 夏の太康の失政後(1978年頃)、後魏の摂政時代に起こった。 - 『尚書·夏書』の“胤征”篇の残存物に属する ##主な出来事 1. ** 政権交代 **:後叔廃太康→立仲康→寒酉 2. ** 軍事行動 **:胤侯が有氏を征伐(現在の陝西省戸県一帯) 3. ** 公式サービス **: - 蕭和家:天文暦の世襲官職 - 六卿制:初期の軍事指揮系統 ##キー·ピープル | 人物の一覧 | アイデンティティの問題 | イベントの関連付け | |---------|---------------------|-------------------------| | タイコン | 第3代夏の君主 | 後魏に没した。 | | ジョアン·カン | 太康の弟 | 傀儡神7年 | | あなたの主。 | 夏朝の諸侯 | 6人の兵士がいる。 | | とはいえ | 天文学者のリーダー | 酒の失策で罪に問われる | ##法のシステム - ** 『政典』 **:夏朝軍事法典には“先時者殺無赦、時時なき者殺無赦”が含まれている。 - 天文学的責任 **:“酒の沈乱”による暦の誤り、古代中国の官僚責任の先例を開く #考古学的証拠 - 洛陽二里頭遺跡三期文化層(紀元前1900年~紀元前180 0年)で発見された青銅兵器と祭祀遺跡 - 清華簡の“尹明”の記事は、夏商の官職継承システムを確認するために、“尹既と唐咸には徳がある”と述べています。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太上洞玄灵宝业报因缘经卷第五
王仓曹等写大般若经录
维摩经疏
大般若波罗蜜多经卷第一百卅八
妙法莲华经观世音菩萨普门品第二十五
大佛顶万行首楞严华经卷第六
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
古文尚书胤征的简单介绍
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫