新集书仪一卷 -正
名称
新集书仪一卷
编号
P.3691
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 该文本为古代书仪文献,主要包含以下内容: 1. **季节问候**: - 详细描述四季气候特征(如初春余寒、仲春渐暖、盛夏酷热、深秋转凉、严冬极寒) - 不同节气的礼仪规范(立春、端午、重阳、冬至等) 2. **官场文书**: - 各类公文格式(贺表、谢表、启状) - 官职变动时的祝贺与慰问模板 - 公务往来中的礼仪要求 3. **社交礼仪**: - 婚丧嫁娶的规范流程 - 吊唁慰问的固定用语 - 日常交往的礼节(如饮酒失礼致歉、债务协商等) 4. **特殊场景**: - 节日邀约(寒食上坟、端午赠粽、重阳登高) - 公务接待(天使迎接、使节往来) - 家庭书信(夫妻别离、子女教育) 5. **礼仪细节**: - 不同场合的称谓规范 - 丧礼的服制要求(成服、大祥、除服) - 吊唁的分级用语(父母、妻室、兄弟等)
###Vernacular Translation This text is an ancient calligraphy document and mainly contains the following contents: 1. ** Seasonal greetings **: - Describe in detail the climate characteristics of the four seasons (such as cold in early spring, warming in mid-spring, hot in mid-summer, cooling in late autumn, and extremely cold in severe winter) - Etiquette norms for different solar terms (beginning of spring, Dragon Boat Festival, Double Ninth Festival, Winter Solstice, etc.) 2. ** Official documents **: - Various official document formats (congratulatory form, thank-you form, opening note) - Congratulations and condolences template for changes in official positions - Etiquette requirements in official exchanges 3. ** Social etiquette **: - Standardized process for weddings and funerals - Fixed terms of condolence - Etiquette in daily interactions (such as alcohol abuse, apology, debt negotiation, etc.) 4. ** Special Scene **: - Festival invitations (cold food to visit the tomb, rice dumplings at Dragon Boat Festival, and climbing high at Chongyang) - Official reception (welcome by angels, exchanges of envoys) - Family letters (separation of husband and wife, education of children) 5. ** Etiquette details **: - Appellation norms for different occasions - Clothing requirements for funeral ceremonies (complete costumes, big auspicious costumes, and elimination costumes) - Grading terms for condolence (parents, wives, brothers, etc.)
# # # Traduction du vernacle Ce texte est un document de calligraphie ancienne, qui contient principalement les contenus suivants : 1. * * Salutations à la saison * * : - Décrivez en détail les caractéristiques climatiques des quatre saisons (par exemple, le froid résiduel au début du printemps, le chaud au milieu du printemps, la chaleur extrême de l'été, le refroidissement à la fin de l'automne et le froid extrême de l'hiver) - Normes d'étiquette pour différents termes solaires (primavera, Dragon Boat Festival, Chongyang, solstice d'hiver, etc.) 2. * * Documents officiels * * : - Toutes sortes de formats de documents officiels (formulaire de félicitations, formulaire de remerciement, lettre d'exception) - Modèle de félicitations et de condoléances lors du changement de poste officiel - Exigences d'étiquette dans les relations officielles 3. * * Étiquette sociale * * : - Processus normalisé pour le mariage et les funérailles - Terminologie fixe pour condoléances - Étiquette dans les relations quotidiennes (par exemple, excuses pour la consommation d'alcool, négociation de dettes, etc.) 4. * * Scènes spéciales * * : - Invitation au festival (manger froid sur la tombe, offrir des gâteaux de riz à la fête du Dragon-Dragon, escalader Chongyang) - Réception officielle (salut des anges, échanges de diplomates) - Lettres familiales (séparation du couple, éducation des enfants) 5. * * Détails de l'étiquette * * : - Normes d'appellation pour différentes occasions - Exigences du système de vêtements pour les funérailles (vêtements, vêtements, vêtements) - Terme hiérarchique des condoléances (parents, épouses, frères, etc.)
###言語の翻訳 このテキストは古代の书仪文献であり、主に以下の内容を含む。 1. ** 季節のご挨拶 ** - 四季の気候の特徴を詳しく説明する(例:早春の寒さ、早春の暖かさ、真夏の暑さ、晩秋の寒さ、厳冬の極寒) - 異なる節気の儀礼規範(立春、端午、重陽、冬至など) 2. ** 公式文書 **: - 各種類の公文書形式(賀表、謝表、啓状) - 役職変更時の祝賀·哀悼のテンプレート - 公務における礼儀作法の要件 3. *** 社会的に **: - 結婚の標準的な流れ - 弔問慰問の決まり文句 - 日常的なやりとりの礼儀(飲酒の謝罪、借金の交渉など) 4. *** 特別なシーン **: - 祝日(寒食上、、) - 公務接待(天使の出迎え、使節の往来) - 家族への手紙(夫婦別居、子供の教育) 5. ** 詳細は **: - 様々な場面での呼称 - 葬儀の服制要件(成服、大祥、除服) - 弔問の分類(両親、妻、兄弟など)
查看更多
### 相关背景 #### 文献性质 此为敦煌遗书P.3691《新集书仪》,属唐代书仪文献,成书于五代后晋天福五年(940年),由学士郎吴儒贤抄写。书仪是古代书信格式与礼仪规范的实用指南。 #### 历史价值 1. **社会风貌**: - 反映晚唐五代社会各阶层交往礼仪 - 展现河西地区与中原的文化交融 2. **制度研究**: - 记录节度使制度下的官场运作 - 体现科举制度对文书格式的影响 3. **语言特征**: - 包含大量当时俗字(如"?"为"微"、"䡖"为"轻") - 保留西北方言特色(如"厶"代"某") #### 内容构成 | 卷次 | 主要内容 | 典型条目 | |------|----------|----------| | 卷一 | 节候书仪 | 四季问候/节日礼仪 | | 卷二 | 官场文书 | 贺表/谢表/启状 | | 卷三 | 社交礼仪 | 婚丧/吊唁/日常 | | 卷四 | 附录规范 | 服制/称谓/书式 | #### 学术意义 - 与S.2200、P.3449等写本共同构成唐代书仪体系 - 佐证《唐六典》《通典》记载的礼仪实践 - 展现佛教仪轨与儒家礼制的融合(如丧礼"和南"用语) #### 流传考据 - 1908年伯希和携往法国 - 1962年王重民《敦煌古籍叙录》首次著录 - 1996年赵和平《敦煌表状笺启书仪辑校》校勘 #### 特殊标记 末题"天福五年庚子岁二月十六日学士郎吴儒贤诗记写耳续诵与安清忽周然填流裟",显示抄写者信息与传习过程
###Related background ####Document Nature This is the Dunhuang posthumous note P.3691 "Xinji Shuyi", which belongs to the Tang Dynasty calligraphy document. It was written in the fifth year of Tianfu (940) of the Later Jin Dynasty during the Five Dynasties and was copied by Wu Ruxian, a bachelor. Book etiquette is a practical guide to ancient letter formats and etiquette norms. ####Historical value 1. ** Social style **: - Reflecting the communication etiquette of all social classes in the late Tang and Five Dynasties - Demonstrate the cultural integration between Hexi region and Central Plains 2. ** Institutional research **: - Record the operation of officialdom under the Jiedushi System - Reflecting the influence of the imperial examination system on the format of documents 3. ** Language characteristics **: - Contains a large number of common words at that time (such as "" for "micro" and "" for "light")? - Retain the characteristics of northwest dialects (such as "A" replacing "Mou") ####Content composition | Volume| main content| Typical articles| |------|----------|----------| | volume I| Festival book instrument| Season greetings/holiday etiquette| | volume II| Official documents| A congratulatory note/a thank-you note/an opening note| | volume III| social etiquette| Wedding funeral/condolence/daily life| | volume Four| Appendix Specifications| Clothing system/appellation/calligraphy style| ####Academic significance - Together with S.2200, P.3449 and other manuscripts, it constitutes the Tang Dynasty calligraphy system - Evidence of the etiquette practices recorded in Tang Liudian and Tong Dian - Demonstrate the integration of Buddhist rituals and Confucian etiquette (such as the term "Nan" for funeral ceremonies) ####Circulated textual evidence - In 1908, Bosch took him to France - The First Description of Wang Zhongmin's Dunhuang Ancient Books in 1962 - A Collation of Zhao Heping's Dunhuang Table and Book Collection in 1996 ####Special marks The last title "Tianfu Five Years Gengzi Year, February 16, Scholar Lang Wu Ruxian's Poetry Writing Ear Continuation and Anqing Suddenly Zhou Ran Filling" shows the copier's information and the process of learning.
# # Contexte pertinent # # # # Nature de la documentation Il s'agit de la lettre de Dunhuang P.3691 Xinji Calligraphy, appartenant à la littérature sur la calligraphie de la dynastie Tang. Il a été écrit dans la cinquième année de Tianfu de la dynastie Jin (940), après les cinq dynasties, et a été copié par le érudit Lang Zhao. La calligraphie est un guide pratique pour le format et les normes de l'étiquette des lettres anciennes. # # # valeur historique 1. * * Personnel social * * : - Étiquette de la communication de tous les couches sociales de la fin des dynasties Tang et Cinq - Montrer le mélange culturel entre la région du Hexi et les plaines centrales 2. * * Recherche institutionnelle * * : - La modération de l'enregistrement rend le fonctionnement de la bureaucratie sous le système - L'influence du système d'examen impérial sur la forme des documents 3. * * Caractéristiques du langage * * : - Contient un grand nombre de mots populaires à l'époque (par exemple, "Xiaoyu" pour "micro", "Xiaoyu" pour "légère")? - Préserver les caractéristiques du dialecte du nord-ouest (par exemple, « Qin » au lieu de « Mou ») # # # Contenu composé | Volume| Contenu principal| Article typique| |------|----------|----------| | Volume 1| Calligraphie d'attente| Salutations des saisons / Étiquette des fêtes| | Volume II| Documents officiels| Form de félicitations / form de remerciement / lettre de réception| | Volume III| Étiquette sociale| Funérailles / condoléances / quotidien| | Volume IV| Appendice Spécifications| Système de service / appellation / forme de livre| * * * signification académique - et S.2200, P.3449 et d'autres manuscrits constituent le système de calligraphie de la dynastie Tang - Pratique de l'étiquette enregistrée dans les "Liudians de Tang" et "Tongdians" ; - Montrer la fusion des rituels bouddhistes et confucianistes (par exemple, les funérailles "Henan" terminologie) # # # - En 1908, Berch et son voyage en France. - En 1962, Wang Chongmin a publié pour la première fois les récitations des livres anciens de Dunhuang - Recherche de Zhao Heping, "Dunhuang Zhou Zhi Qishu Yi Shu # # # # Marquage spécial La question finale "Le 16 février, la cinquième année de Tianfu, l'année de Gengzi, l'année d'excellence de l'écriture et de la récitation des poèmes de l'écriture"
##関連の背景 ###文学の性質 これは敦煌遺書P.3691“新集書儀”で、唐代の書儀文書で、五代後晋天福五年(940年)に書かれ、学士の呉儒賢が書写したものです。書は、古代の手紙の形式や儀式の実践的なガイドです。 ###歴史的価値 1. **社会的な特徴 **: - 晩唐五代社会の各の礼を反映 - 河西地域と中原の文化交流を示す 2. ** 研究システム **: - 節度使制度の下での官職の機能を記録する - 試験制度が文書形式に与える影響 3. *** 言語の特徴 **: - 含大量俗字例“”为“微”、“”为“軽”? - 北西部方言の特徴を保持する(例:“”代“何か”) ####コンテンツ | ボリューム数(ボリューム)|主な内容|典型的な記事| |------|----------|----------| | Volume 1シングル|フェスティバル·オブ·ブック|季節の挨拶/季節の挨拶| | 第2巻。|公式の文書|祝表/謝表/启状| | 第3巻。|社会的なマナー|結婚式/悲しみ/日常| | Volume 4より|付録の仕様|タイトル/タイトル/書| ###アカデミックな意味 - S.2200、P.3449などの写本とともに唐代の書体系を構成する。 - 『唐六典』 『通典』にされた礼の実践をする - 仏教儀式と儒教儀式の融合を示す(例:“葬儀”と“南”) ###コメントを削除 - 190 8年、フランスに移住。 - 1962年王重民『敦煌古文書叙述録』が初めて記述される - 1996年趙和平『敦煌表状帳啓書儀』校勘 ####特別なタグ 末題“天福五年庚子歳二月十六日学士郎呉儒賢詩記写耳継詠与安清忽周然埋流ソック”は、書写者の情報と伝習過程を示している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
道要灵祗神鬼品经
丑年寅年赞普新加福田转大般若经分付诸寺维那历 寅年正月卅日瓜州节度转经付维那历
唐人选唐诗
结坛散食回向发愿文
类书
观佛三昧海经 回鹘文杂写
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
新集书仪一卷的保存现状
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫