封常清谢死表闻 讽谏今上破鲜于叔明令狐峘等请试僧尼及不许交易书 无名歌
名称
封常清谢死表闻 讽谏今上破鲜于叔明令狐峘等请试僧尼及不许交易书 无名歌
编号
P.3620
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 封常清谢死表 臣封常清上奏:中使骆奉仙传达圣上口谕,责臣战败之罪。臣本应赴陕州领罪,却突被释放。败军之责,朝中议论纷纷,臣曾派侯官上奏赤诚之心,却未得回应。臣非贪生,实欲为社稷进言,陈述平叛之策。臣与叛军交战,从崤山至陕州,士卒未经训练,难敌叛军精锐。臣本欲拼死一战,却恐损朝廷威仪,故回朝请罪。若斩臣于市,可安军心;若问臣叛军虚实,可定平叛之策。臣死无憾,唯愿陛下勿轻敌,早备东征。臣将赴死,望陛下纳谏,臣虽死犹为圣朝之鬼,魂佑王师。 ### 无名僧谏言 贫僧冒死进谏:陛下纳鲜于仲通等人谗言,欲试僧众经业、禁其营生,此乃乱政。天下寺院多遭兵燹,僧众本已困苦,若再断其生计,恐失民心。昔安史之乱,郭子仪平叛,亦赖僧众粮草。今陛下俭省宫室、整顿吏治即可,何必苛责僧众?鲜于仲通等人贪权误国,陛下当远佞臣,存慈悲。若试经业、禁交易,僧众必流离,天下动荡。望陛下三思,收回成命,保社稷安宁。
###Feng Changqing thanked him for his death I Feng Chang Qing submitted a petition: The envoy Luo Fengxian conveyed the emperor's edict to condemn me for the crime of defeat. I was supposed to go to Shanzhou to confess my guilt, but I was suddenly released. There was a lot of discussion in the court about the responsibility of losing the army. I once sent a Marquis to report my sincerity, but there was no response. I am not greedy for life, but actually want to advise the country and state strategies to quell rebellion. I fought against the rebels. From Xiaoshan to Shanzhou, the soldiers were untrained and were unable to defeat the elite rebels. I wanted to fight to the death, but I was afraid of damaging the prestige of the court, so I returned to court to apologize. If you kill me in the market, you can calm the morale of the army; if you ask me about the actual situation of the rebels, you can decide on a strategy to quell the rebellion. I have no regrets in my death. I hope Your Majesty will not underestimate the enemy and prepare for the Eastern Expedition as soon as possible. I am about to die, and I hope Your Majesty will accept your advice. Although I die, I am still a ghost of the holy court, and my soul protects the king's teacher. ###The unknown monk's advice I risked my life to remonstrate: Your Majesty accepted the slanderous words of Xian Yu Zhongtong and others, and wanted to test the scriptures of the monks and ban them from living. This is chaos in government affairs. Many monasteries around the world have been attacked by war, and the monks are already in poverty. If their livelihood is cut off again, they may lose the hearts of the people. In the past, during the Anshi Rebellion, Guo Ziyi suppressed the rebellion, relying on the food and fodder of the monks. Now, Your Majesty can save the palace frugally and rectify the administration of officials. Why do you criticize the monks so severely? Xianyu Zhongtong and others are greedy for power and harm the country. Your Majesty should stay away from sycophants and be merciful. If Buddhist scriptures are tried and transactions are prohibited, the monks will be displaced and the world will be in turmoil. I hope Your Majesty will think twice, withdraw the order, and ensure peace in the country.
# # L'envoyé de la dynastie Changqing, Luo Fengxian, a transmis le décret du saint Shang, accusant le ministre de la défaite. Chen devait se rendre à Shaanxi pour confesser ses péchés, mais a été soudainement libéré. La responsabilité de la défaite, la discussion, le ministre a envoyé le marquis pour jouer le cœur sincère, mais n'a pas répondu. Le ministre n'est pas avide de la vie, mais il veut faire des propos pour la société et déclarer la politique de répression de la rébellion. Chen et les rebelles combattent, de la montagne de Qishan à Shaanzhou, les soldats et les soldats n'ont pas été formés, difficiles à rivaliser avec les rebelles d'élite. Il voulait se battre à mort, mais il craignait de nuire à l'autorité de la cour, de sorte qu 'il retourna à la cour. Si vous avez tué un ministre dans la ville, vous pouvez réconcilier l'esprit de l'armée ; si vous demandez à un ministre de la rébellion, vous pouvez déterminer une stratégie pour réprimer la rébellion. Je ne regrette pas la mort, je souhaite que Votre Majesté ne méprise pas l'ennemi et se prépare tôt pour une marche à l'est. Je vais mourir, j'espère que Sa Majesté acceptera les conseils, bien que je suis mort pour le fantôme de la sainte dynastie, l'âme du roi. Le moine inconnu Le pauvre moine a risqué la mort pour le conseiller : Sa Majesté Na Xian Yu Zhong Tong et d'autres personnes ont calomnie et veulent essayer les moines de faire des affaires et de les interdire de vivre. Les monastères du monde entier ont été attaqués par des soldats, et les moines et les moines ont déjà des difficultés. Si ils coupent à nouveau leurs moyens de subsistance, ils ont peur de perdre le cœur du peuple. Guo Ziyi se révolte, mais aussi sur le moine de grain et d'herbe. Maintenant, votre majesté économisez le palais, la rectification de l'administration des fonctionnaires peut, pourquoi critiquer les moines ? Xian Yu Zhongtong et d'autres corruption du pays, Sa Majesté quand le ministre, la miséricorde. Si vous essayez de faire des affaires et interdisez le commerce, les moines et les gens s'éloigneront et le monde sera chaotique. J'espère que Votre Majesté réfléchira à deux fois et récupérera la vie de Cheng Cheng et sauvegardera la paix de la société.
###いつもの感謝リスト 臣封常清上奏:中使洛奉仙に聖口を伝え、臣败戦の罪を责める。彼は陝西省で逮捕されるはずだったが、突然釈放された。敗軍の責任は朝中で議論が交わされ、臣曾は侯官を派遣して赤誠の心を上奏したが、返事を得なかった。臣非生、実欲は社稷のために言し、の策を述べる。臣と反乱軍の戦いは、山西省から、兵士は訓練されておらず、敵の反乱軍エリート。臣本は必死に戦おうとしたが、朝廷の威儀を損したことを恐れて、帰朝して罪を請う。市の役人を斬れば軍事力を確保し、反乱軍に虚偽を尋ねれば反乱対策を決定することができる。臣死无悔,只愿陛下不用轻敌,早备东征。臣は死に、陛下のご了承を願い、臣は死も聖朝の鬼であり、魂は王師を祝福します。 ##無名の僧侶の発言 僧侶は死に向かって言った:陛下は仲通などを中傷し、僧侶たちの修行を試み、その生活を禁じるために、これは乱政である。天下の僧院は多くの兵に襲われ、僧達はすでに苦しんでおり、生計を断ち切れば、人々を失う恐れがある。古代安史の乱、郭Ziyi反乱、また、僧侶の飼料に頼って。陛下は宮殿を節約し、治世を整えようとしているのに、なぜ僧侶を責めるのか。鲜于仲通ら権国、陛下当远臣、存慈悲。貿易を試み、貿易を禁止すれば、僧侶は避難し、世界は混乱するでしょう。陛下の御心を願い、御命を取り戻し、社稷の安寧を守る。
查看更多
### 历史背景 1. **封常清与安史之乱**: - 封常清为唐玄宗时期名将,安史之乱初期任范阳节度使,因叛军势大兵败,退守陕州。后遭监军宦官边令诚诬陷,被玄宗赐死。 - 《谢死表》为其临终奏章,申明败因(士卒未训、寡不敌众),谏言平叛方略,并表忠君之心。 2. **无名僧谏言背景**: - 安史之乱后,唐朝财政困窘,部分官员(如鲜于仲通)提议考核僧众经学、禁止寺院经济,以削减宗教开支。 - 此谏言反映佛道与皇权的矛盾:僧众曾助朝廷平叛(如提供粮草),但战后遭猜忌。文中强调寺院经济对民生的重要性,并抨击佞臣误国。 ### 关键人物 - **骆奉仙**:玄宗宠宦,参与诬陷封常清。 - **鲜于仲通**:杨国忠亲信,曾任剑南节度使,征南诏惨败,文中代表苛责僧众的权臣。 - **令狐潮**:安禄山部将,曾围攻雍丘(今河南杞县),与张巡激战。 ### 文本特点 - **《谢死表》**:骈散结合,情感悲壮,体现唐代武将“文死谏”传统。 - **僧谏文**:夹杂佛典(如“金轮王”“尸毗王”)、史例(郭子仪平叛),以宗教因果劝诫帝王,反映中唐佛教参政现象。 ### 史料价值 - 两文未载于正史,或为敦煌遗书(如P.3620号)中的民间传抄文本,呈现安史之乱后士僧群体的政治诉求与历史记忆。
###Historical background 1. ** Feng Changqing and the Anshi Rebellion **: - Changqing was appointed a general general during the Xuanzong period of the Tang Dynasty, and served as Fanyang Jiedushi in the early days of the Anshi Rebellion. Due to the strong defeat of the rebels, he retreated to Shanzhou. Later, he was framed by Bian Lingcheng, the eunuch supervising the army, and was sentenced to death by Xuanzong. - "Thank you for your death" is a memorial to the death, stating the cause of defeat (the soldiers were not trained and were outnumbered), advising on the strategy to quell the rebellion, and expressing loyalty to the monarch. 2. ** Background of the unknown monk's advice **: - After the Anshi Rebellion, the Tang Dynasty was in financial difficulties, and some officials (such as Xianyu Zhongtong) proposed to assess the Confucian classics of monks and ban the economy of monasteries in order to reduce religious expenditures. - This advice reflects the contradiction between Buddhism and imperial power: the monks had helped the court suppress the rebellion (such as providing food and fodder), but were suspected after the war. The article emphasizes the importance of the temple economy to people's livelihood and criticizes sycophants for harming the country. ###Key people - ** Luo Fengxian **: Xuanzong favored officials and participated in framing Feng Changqing. - ** Xian Yu Zhongtong **: Yang Guozhong's close confidant, once served as Jiannan Jiedushi. He was defeated in Nanzhao. The article represents a powerful minister who severely criticized the monks. - ** Linghu Chao **: General An Lushan once besieged Yongqiu (now Qi City, Henan Province) and fought fiercely with Zhang Xun. ###Text characteristics - **"Xie Die Biao"**: The combination of parallel and scattered poetry is tragic and tragic, reflecting the tradition of "Wen Die Remonstrance" among generals in the Tang Dynasty. - ** Monk remonstrance **: Mixed with Buddhist scriptures (such as "King Jinlun" and "King Shibi") and historical examples (Guo Ziyi's suppression of rebellion), it admonished emperors with religious cause and effect, reflecting the phenomenon of Buddhist participation in politics in the Middle Tang Dynasty. ###Historical value - The two articles are not included in the official history, or are folk transcribed texts in Dunhuang suicide notes (such as P. 3620), presenting the political demands and historical memories of the scholars and monks after the Anshi Rebellion.
# # Contexte historique 1. * - Feng Changqing était un célèbre général de la dynastie Xuanzong de la dynastie Tang. Au début de la révolte Anshi, il a été nommé envoyé de Fan Yang. En raison de la grande défaite des rebelles, il se retira à Shaanxi. Après avoir été inculpé par l'eunuque de la prison, Bianlingcheng, a été condamné à mort par Xuanzong. - La table de la mort de Xie est son mémoire de mort, affirmant la cause de la défaite (les soldats n'ont pas été entraînés, les soldats sont trop faibles pour le peuple), conseillant la stratégie de répression de la rébellion et exprimant le cœur de la loyauté du monarque. 2. * - Après la révolte de Anshi, la dynastie Tang était en difficulté financière, et certains fonctionnaires (par exemple Xian Yu Zhongtong) ont proposé d'évaluer l'apprentissage des moines et d'interdire l'économie monastique afin de réduire les dépenses religieuses. - Cette admonition reflète la contradiction entre le bouddhisme et le pouvoir impérial : les moines et les gens ont aidé la cour à réprimer la rébellion (par exemple, fournir de la nourriture et de l'herbe), mais après la guerre, ils ont été soupçonnés. L'article souligne l'importance de l'économie monastique pour les moyens de subsistance du peuple et critique les méconnaissants de Qin Chen. # # Personnages clés - * * Luo Fengxian * * : Xuan Zong Zong a été impliqué dans la fausse accusation de Feng Changqing. - * * Xian Yu Zhongtong * * : Yang Guozhong, un proche de Yang Guozhong, a servi comme envoyé du sud de la Jiannan, a échoué misérablement dans la Zhengnan Zhao, le texte représente le puissant fonctionnaire critiquant les moines et les gens. - * * Linghu Chao * * : général de la montagne Anlu, qui a assiégé Yongqiu (aujourd 'hui comté de Chongxian, Henan) et a combattu avec Zhang Jun. Caractéristiques du texte # # - * * "Xie Table de la mort" * * : La combinaison de la dispersion de la musique et de l'émotion est triste et forte, reflétant la tradition de la "culture de la mort" des généraux martiaux de la dynastie Tang. - * * Exhortation des moines * * : mélangeant des textes bouddhistes (par exemple, le roi de la roue d'or et le roi de la mort), des cas historiques (Guo Ziyi Ping Rebellion), exhortant les empereurs par la cause et l'effet religieux, reflétant le phénomène de participation du bouddhisme à la politique dans la dynastie Tang. # # # Valeur des données historiques - Les deux articles ne sont pas inclus dans l'histoire officielle, ou ils sont des textes copiés par le peuple dans les lettres de Dunhuang (par exemple, P.3620), qui présentent l'appel politique et la mémoire historique des moines et des érudits après la Révolte Anshi.
###歴史的背景 1. * * - 常清を唐玄宗時代の名将とし、安史の乱初期に范陽節度使を務めたが、反乱軍の大兵敗により、陝西州を退守した。後に宦官側令誠にはめられ、玄宗によって殺された。 - 『謝死表』は最後の章であり、敗北の原因(兵士の訓練がなく、敵に劣る)を確認し、反乱に対する戦略を提言し、忠誠心を示している。 2. *** 匿名の背景**: - 安史の乱の後、唐の財政は困窮し、一部の役人(清于仲通など)は宗教支出を削減するために僧侶の経学を評価し、修道院経済を禁止することを提案した。 - この提言は仏教と皇帝の対立を反映しており、僧侶たちは反乱を鎮圧するために宮廷を助けたが(食料を提供するなど)、戦後は疑われた。本文は僧院経済の重要性を強調し、仁臣の誤った国を批判した。 ##キー·ピープル - * * - ** 新鮮于仲通**:楊国忠の側近で、剣南節度使を務め、南朝の大敗を征し、本文では僧衆を苛める権臣を表している。 - ** 令狐潮**:安禄山部は、かつて永丘(現在の河南省)を包囲し、張巡と激戦した。 ###文字の特徴 - ** 謝死表 **:断片的な結合、感情的な悲劇、唐代の武将の“文死訓戒”の伝統を反映しています。 - ** 僧侶の言葉 **:仏教の経典(“金輪王”、“死体の王”など)、歴史的な例(郭Zyi反乱)、宗教的な原因と結果によって皇帝に助言し、中唐仏教の政治参加現象を反映している。 ##歴史の価値 - どちらも正史には載っておらず、敦煌の遺書(P.3620など)からの民間伝承であり、安史の乱後の士僧集団の政治的要求と歴史的記憶を示している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
忏悔皈依文
星占书 大佛顶如来顶髻白盖陀罗尼神咒经 藏文写本
诸杂斋文 房舍地基賬
古文尚书益稷
论语卷第四 由由天上云诗
书仪
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
封常清谢死表闻 讽谏今上破鲜于叔明令狐峘等请试僧尼及不许交易书 无名歌的艺术价值
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫