斋文
名称
斋文
编号
P.3572
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 这段经文主要表达了对患病者的祈福与忏悔,希望借助佛法力量消除业障、恢复健康。以下是核心内容: 1. **修行与祈愿** - 通过修行净化身心,快速领悟佛法,游历十方世界侍奉诸佛。 - 施主燃香祈愿,希望消除「业障」「报障」,让善根如春芽萌发,智慧如秋叶般丰盈。 2. **忏悔与救赎** - 承认因贪欲、嫉妒、妄念等罪业堕入六道轮回,祈求七世父母与众生皆得莲花化生之福。 - 施主为患病者(某闍梨)忏悔:虽身处末法时代,仍沉迷五欲六尘,甚至挪用僧物、违背佛法,愿今日罪业尽消。 3. **祈求痊愈** - 恳请药王、药上菩萨赐予神药,以醍醐灌顶之力祛除病痛,令身心安宁。 - 愿患者「卧安归安」,身心轻盈,智慧增长。
###Vernacular Translation This scripture mainly expresses blessings and remorse for the sick, hoping to use the power of Dharma to eliminate karma and restore health. The following are the core content: 1. ** Practice and Prayer ** - Purify the body and mind through practice, quickly understand Dharma, and travel to the ten worlds to serve the Buddhas. - Donor burns incense and prayers, hoping to eliminate the "karmic obstacles" and "reporting obstacles", so that the roots of good can sprout like spring buds and wisdom can be as abundant as autumn leaves. 2. ** Confession and redemption ** - Admit that you have fallen into the Six Paths of Reincarnation due to your sins such as greed, jealousy, and delusion, and pray for the seventh generation of parents and all sentient beings to receive the blessing of lotus birth. - Donor confesses for the sick person (a certain Jali): Although he is in the era of the end of the Dharma, he is still addicted to the five desires and six dusts, and even embezzles monks 'belongings and violates the Dharma. I hope that all his sins and deeds will be eliminated today. 3. ** Pray for healing ** - I beg the King of Medicine and the Bodhisattva of Medicine to grant you divine medicines to dispel pain and make your body and mind peaceful with the power of enlightenment. - May patients "return to peace in bed", be light in body and mind, and increase in wisdom.
# # # Traduction du vernacle Ce passage exprime principalement la bénédiction et la repentance pour les malades, dans l'espoir d'éliminer les obstacles karmiques et de récupérer la santé avec l'aide de la puissance du dharma. Voici les principaux contenus : 1. * * Pratique et prière * * - En pratiquant la purification du corps et de l'esprit, comprendre rapidement le Dharma et voyager dans les dix mondes pour servir les Bouddhas. - Les donateurs allument de l'encens et prient pour éliminer les « obstacles du karma » et les « obstacles de l'information », afin que les bonnes racines germent comme des bourgeons de printemps et que la sagesse soit abondante comme des feuilles d'automne. 2. * * Confession et rédemption * * - Admettre qu 'il est tombé dans les six cycles de réincarnation en raison de la cupidité, de la jalousie et des idées délirantes, et prier pour que les parents de la septième génération et tous les êtres vivants puissent bénéficier de la réincarnation du lotus. - Le donateur se repentit pour le malade (un certain poire de po 3. * Prière pour la guérison * * - Je demande au Roi de la Médecine et au Bodhisattva de la Médecine de donner la médecine divine pour éliminer la maladie et la douleur avec la puissance de l'illumination du Daigou, afin de rendre le corps et l'esprit paisibles. - Puissiez-vous que le patient « retourne en paix », que le corps et l'esprit soient légers et que la sagesse grandisse.
###言語の翻訳 この聖句は主に病人の祈りと懺悔を表しており、仏法の力によって業を取り除き、健康を回復することを願っている。以下が主な内容です。 1. ** 祈りと祈り *** - 修行により心身を浄化し、仏法を早く悟り、十方世界を旅して諸仏に仕える。 - “業障”“報障”を取り除き、善根を春の芽のように発芽させ、智慧を紅葉のように豊かにするように、主燃香は祈愿する。 2. * 悔い改めと救い ** - 貪欲、嫉妬、妄念などの罪業によって六道輪廻に堕ちることを認め、七世父母と衆生の蓮華化生の祝福を祈る。 - 後援者は病者(某舎梨)懺悔:末法時代にあっても、五欲六塵に耽り、僧物を流用し、仏法に背くまで、今日罪業を絶つ。 3. ** 癒しを祈る ** - 薬王、薬上菩薩に神薬を授け、醍醐の灌頂の力で病苦を取り除き、心身を安らかにしてください。 - 患者さんが“臥安帰安”、心身軽く、知恵が育つように。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经文性质** - 属佛教忏悔祈福类文本,可能用于法会或病患超度仪式,融合了忏悔、发愿、回向等元素。 - 强调「业力观」:疾病与苦难源于业障,需通过忏悔、布施、持戒消解。 #### 2. **核心概念** - **六趣(六道)**:众生轮回的六种境遇(天、人、阿修罗、畜生、饿鬼、地狱)。 - **五蕴**:色、受、想、行、识,构成身心的五种要素,经文祈求「净业恒居五蕴之境」即超脱烦恼。 - **三乘教法**:声闻、缘觉、菩萨三种修行路径,呼应文中「玄谈不二之门,演说三乘之教」。 #### 3. **人物与象征** - **药王、药上菩萨**:佛教中司掌医药与疗愈的菩萨,常被祈求祛病。 - **妙音菩萨**:象征佛法妙音,此处喻指通过佛法开示获得解脱。 - **醍醐灌顶**:以纯酥油浇顶比喻佛法启迪智慧、清除无明。 #### 4. **历史与用途** - 文中「末法」观念反映佛教对时代衰颓的认知,可能创作于中国佛教末法思想盛行时期(如南北朝至隋唐)。 - 「执炉施主」「舍施衣钵」表明仪式中需布施财物,可能为寺院法会或病患专属祈福场景。 #### 5. **文化关联** - 「莲花化生」象征从污浊中升华,与净土宗往生极乐思想相关。 - 「业风」「定根」等意象体现佛教对心性修持与因果律的重视。
###Related background #### 1. ** Nature of Scripture ** - It belongs to the Buddhist confessions and blessings category. It may be used for Dharma meetings or patient transcriptions ceremonies, and combines elements such as confession, making vows, and returning. - Emphasize the "karmic concept": disease and suffering originate from karmic obstacles and need to be resolved through confession, charity, and keeping precepts. #### 2. ** Core concepts ** - ** Six interests (Six Paths)**: Six situations of the reincarnation of all living beings (heaven, man, Asura, beasts, hungry ghosts, and hell). - ** Five aggregates **: Form, receiving, thinking, action, and consciousness constitute the five elements of the body and mind. The scripture prays for "pure work and permanent living in the realm of the five aggregates", that is, transcending worries. - ** Sanqi teaching method **: The three cultivation paths of sound hearing, fate sensing, and Bodhisattva echo the text of "the door of profound conversation and the teaching of Sanqi teaching." #### 3. ** Figures and symbols ** - ** King of Medicine, Bodhisattva of Medicine **: The Bodhisattva in charge of medicine and healing in Buddhism is often prayed to cure diseases. - ** Miaoyin Bodhisattva **: Symbolizes the Miaoyin of Dharma, and here it refers to obtaining liberation through Dharma teachings. - ** Empowering the top **: Pour the top with pure butter is a metaphor for Dharma enlightening wisdom and clearing away ignorance. #### 4. ** History and Use ** - The concept of "final Dharma" in the article reflects Buddhism's understanding of the decline of the times. It may have been created during the period when the Buddhist idea of final Dharma was prevalent in China (such as the Northern and Southern Dynasties to the Sui and Tang Dynasties). - "Holding the stove donor" and "Giving the mantle bowl" indicate that property needs to be given during the ceremony, which may be a temple Dharma meeting or an exclusive prayer scene for patients. #### 5. ** Cultural connection ** - The symbol of "Lotus Transformation" is sublimated from filth and is related to the Pure Land Sect's thoughts of eternal bliss. - Images such as "karmic style" and "root determination" reflect Buddhism's emphasis on the cultivation of mind and the law of cause and effect.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Nature du texte * * - Il appartient au texte bouddhiste de la confession et de la prière de bénédiction, peut être utilisé pour la réunion du Dhamma ou les cérémonies de transcendance des malades, intégrant des éléments tels que la confession, le vœu, le retour et d'autres. - L'accent est mis sur la « vision du karma » : la maladie et la souffrance proviennent de troubles karmiques et doivent être résolus par la pénitence, l'aumône et l'observation des commandements. # # # # 2 * * Concepts de base * * - * * Les six intérêts (six voies) * * : les six situations de la réincarnation des êtres vivants (ciel, homme, asura, animal, fantôme affamé, enfer). - * * Cinq essences * * : la couleur, la réception, la pensée, l'action et la connaissance constituent les cinq éléments du corps et de l'esprit. - * * La méthode d'enseignement des trois modes de vie * * : les trois voies de pratique de l'entendre, de la perception de la source et du bodhisattva, font écho à ce que nous voyons dans le texte : « La porte de l'hypothèse et le discours de l'enseignement des trois modes de vie ». # # # # 3 * * Personnages et symboles * * - * * Roi de la médecine, Bodhisattva sur la médecine * * : Bodhisattva qui est en charge de la médecine et de la guérison dans le bouddhisme, est souvent prié pour se débarrasser de la maladie. - * * Myoyin Bodhisattva * * : Symbole du Myoyin du Dharma, qui se réfère ici à la libération obtenue par l'illumination du Dharma. - * * Taeyeon Injection * * : Le bouddhisme est éclairé par la sagesse et éliminé par l'ignorance. # # # # 4 * * Histoire et usage * * - L'idée de la « fin de la loi » dans cet article reflète la cognition du bouddhisme de la décadence de l'époque et peut avoir été créée pendant la période de la prévalence de la pensée de la fin de la loi dans le bouddhisme chinois (par exemple, les dynasties du Nord et du Sud à Sui et Tang). - "Le donateur du foyer" et "L'offrande du manteau" indiquent que les biens doivent être distribués pendant la cérémonie, peut - être pour la réunion monastique ou la scène de bénédiction exclusive pour les malades. # # # # 5 * * Connexions culturelles * * - Le symbole de l'incarnation de la fleur de lotus est lié à l'idée de la félicité de l'immortalité de la terre pure. - Les images telles que le « karma » et la « racine fixe » reflètent l'importance que le bouddhisme attache à la pratique de la nature mentale et à la loi de la causalité.
##関連の背景 ### 1. ** テキストの性質 ** - 仏教の懺悔と祈りのテキストであり、法会や病人の過剰な儀式に使用されることがあり、懺悔、発願、回向などの要素を統合している。 - “カルマ観”を強調する:病気や苦しみは業から生じ、懺悔、施し、戒律によって解消される。 ### 2。** 基本概念** - **六趣(六道)**:衆生の輪廻の六種の境遇(天、人、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄)。 - ** 5つの集合 **:色、受、思考、行、知覚、心身の5つの要素であり、経典は“清浄業は5つの集合地に永遠に住む”、すなわち悩みを超越することを祈っている。 - **三乗教法 **:声闻、縁覚、の三种の修行経路、呼応文には“玄谈不二之门、三乗之教”。 ### 3。** シンボルとシンボル *** - ** 薬王、薬上菩薩 **:仏教において、薬と癒しを司る菩薩で、しばしば病気を治すために祈られます。 - ** 妙音菩薩 **:仏法の妙音を象徴し、仏法の開示による解脱を意味する。 - **醍醐灌頂 **:純粋なバターを注ぎ、仏法のたとえで智慧を悟り、無知を清める。 ### 4。** 歴史と用途** - “終末法”という概念は、仏教の衰退に対する認識を反映しており、中国における終末法思想の普及期(南北朝から隋·唐)に成立した可能性がある。 - “炉の所有者”と“施しの衣服”は、儀式中に物資を捧げる必要があることを示し、寺院の法会や病人の特別な祝福の場面である可能性がある。 ## 5です。**文化のつながり ** - “蓮華化生”は汚濁からの昇華を象徴し、浄土宗往生極楽思想と関連している。 - “業風”や“定根”などのイメージは、仏教の心の修行と因果律の重視を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛顶尊胜陁罗尼经序
论语卷第八
周易王弼注
长兴四年中兴殿应圣节讲经文
唯识二十论序 大乘庄严论序 大唐新译三藏圣教序
□安法师念佛讃文
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
斋文的艺术价值
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫