论语先进篇第十一卷第六 -正
名称
论语先进篇第十一卷第六
编号
P.3254
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 孔子说:“跟随我在陈国、蔡国之间受困的弟子们,现在都不在我身边了。”德行好的有颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓;擅长言辞的有宰我、子贡;善于政事的有冉有、季路;精通文献的有子游、子夏。 孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我的话没有不喜欢的。” 孔子说:“闵子骞真是孝顺啊!他的父母兄弟都称赞他,别人也挑不出毛病。” 南容反复诵读《诗经》中关于白圭的诗句,孔子便把自己哥哥的女儿嫁给了他。 季康子问:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答:“有个叫颜回的最好学,可惜短命死了,现在没有这样的人了。” 颜渊去世时,孔子哭得极其悲痛,说:“唉!这是老天要我的命啊!” 子路问如何侍奉鬼神,孔子说:“活人的事还没弄明白,何必去管死后的事?” 子路鼓瑟的声音不合雅正,孔子说:“仲由的瑟技,怎么配在我门下演奏?”其他弟子因此不敬重子路。孔子说:“子路的学问已经入门,但还未达到精深的境界。” 孔子评价子贡:“端木赐不受命运束缚,善于经商,判断行情常常准确。” 子路让子羔做费城的长官,孔子批评:“这是害人子弟。”子路辩解:“那里有百姓和社稷,可以边实践边学习。”孔子说:“所以我讨厌巧言强辩的人。”
###Vernacular Confucius said: "The disciples who followed me to be trapped between the State of Chen and the State of Cai are no longer with me." Those with good virtues include Yan Yuan, Min Ziqian, Ran Bonu, and Zhong Gong; those who are good at words include Zai Wo and Zi Gong; those who are good at government affairs include Yan You and Ji Lu; those who are proficient in literature include Ziyou and Zi Xia. Confucius said: "Yan Hui is not someone who is helpful to me. He doesn't like anything I say." Confucius said: "Min Ziqian is really filial! His parents and brothers praised him, and others couldn't fault him." Nan Rong repeatedly recited the poem about Bai Gui in the Book of Songs, and Confucius married his brother's daughter to him. Ji Kangzi asked: "Who among your disciples is the most studious?" Confucius replied: "There was a man named Yan Hui who was the most studious. Unfortunately, he died in a short time. There is no such person now." When Yan Yuan passed away, Confucius cried extremely sadly and said,"Alas! God wants my life!" Zi Lu asked how to serve ghosts and gods. Confucius said: "We haven't understood the affairs of the living, so why bother with the matters after death?" Zi Lu's voice was not elegant and upright. Confucius said: "How can Zhong You's zither skills be worthy of playing under my door?" Therefore, other disciples did not respect Zilu. Confucius said: "Zilu's knowledge has begun, but it has not yet reached a profound level." Confucius commented on Zi Gong: "Duan Muci is not bound by fate, is good at doing business, and is often accurate in judging the market." Zi Lu made Zi Gao the governor of Philadelphia, but Confucius criticized him: "This is harming children." Zi Lu defended: "There are people and the country there, and we can learn while practicing." Confucius said: "So I hate people who speak eloquently."
# # # Le vernacle Confucius dit : « Les disciples qui m'ont suivi, pris au piège entre les royaumes de Chen et Cai, ne sont plus à mes côtés. »Yan Yuan, Min Ziqian, Ran Bo Niu et Zhong Gong sont bons dans la vertu ; Zhai Yi et Zi Gong sont bons dans la parole ; Ran You et Ji Lu sont bons dans les affaires gouvernementales ; Zi You et Zi Xia sont maîtrisés dans la littérature. Confucius a dit : "Yan Hui n'est pas une personne utile pour moi, il n'a rien à ne pas aimer à mes paroles." Confucius a dit : "C'est vraiment une piété filiale ! Ses parents et ses frères le louaient, et les autres ne pouvaient pas trouver de défauts. Nan Rong a récité à plusieurs reprises les vers du Livre des Cantiques sur Bai Gui, et Confucius a épousé la fille de son frère. Chi Kangzi a demandé : « Qui de vos disciples est le mieux étudié ? »Confucius répondit : « Il y avait un homme appelé Yan Hui qui était le meilleur à apprendre. Malheureusement, il est mort de courte vie. Maintenant, il n'y a plus de tel homme. » Lorsque Yan Yuan mourut, Confucius pleura de chagrin et dit : « Oh ! C'est Dieu qui veut ma vie ! » Zi Lu a demandé comment servir les esprits et les dieux, Confucius a dit : « Les affaires des vivants ne sont pas encore comprises, pourquoi s'occuper des affaires après la mort ? » Le son de la tambourine de Zi Lu n'était pas conforme à la hauteur, et Confucius dit : « Comment est-ce que la technique de Zhongyu de jouer sous ma porte ? »Les autres disciples ne respectaient donc pas le chemin de l'enfant. Confucius a dit : « L'apprentissage de l'enfant est déjà entré, mais il n'a pas encore atteint le niveau profond. » Confucius a déclaré à Tzi Gong : « Duan Muji n'était pas lié au destin, il était bon dans les affaires et jugeait souvent avec précision les prix. » Tzi Lu a nommé Tzi Lan comme gouverneur de Philadelphie, et Confucius a critiqué : « C'est nuire aux enfants des autres. »Zilu a défendu : « Il y a des gens ordinaires et des membres de la société, ils peuvent apprendre en pratiquant. »Confucius a dit : « C'est pourquoi je déteste les gens qui parlent. »
##白語文 孔子は“私に従って陳国と蔡国の間に閉じ込められた弟子たちは、今は私の側にいない”と言った。徳の良い者には顔淵、閔子謙、蘭伯牛、仲弓、言辞には宰我、子貢、政事には有、季路、文献には子遊、子夏がいる。 孔子は、“顔回は私を助けてくれる人ではない。彼は私の言葉を気に入らないことはない”と言った。 孔子は言いました:“彼はとても親切です。彼の両親と兄弟は皆彼をほめたたえ、他の人も間違いを見分けられなかった”と述べた。 南容が『詩経』の白圭の一節を繰り返し読むと、孔子は兄の娘を結婚させた。 キャッチコピーは“誰が一番勉強をしているのか?”。孔子は答えた:“あるYanghui最も勉強している、残念ながら短命に死んだが、今はそのような人がいない。 顔淵が死ぬと、孔子は泣きながら“ああ!これが神の望みです。 子路が鬼神にどう仕えるかを尋ねると、孔子は“生者のことはまだ分かっていないのに、なぜ死後のことを気にするのか”と言った。 子路鼓塞の声は雅正に合わず、孔子は“仲由の塞技は、どうやって私の門下に合わせて演奏するのか”と言った。他の学生は道路を尊重しない。孔子は言った:“Zirouの知識は、まだ深遠な領域に達していない。 孔子は子貢を“端木賜りは運命に縛られず、商売に長け、相場の判断は常に正確である”と評した。 子路の子子羊はフィラデルフィアの長官になり、孔子は批判した:“これは悪い息子です。子路は“そこには百姓と社稷がいるから、実践しながら学ぶことができる”と弁明した。孔子は“だから私は巧言强弁する人が嫌いだ”と言った。
查看更多
### 相关背景 #### 篇章出处 此段出自《论语·先进篇》,主要记录孔子对门下弟子的评价及师生互动场景,反映了春秋时期儒家教育理念。该篇在《论语》中位列第十一,共26章,以“先进于礼乐”开篇,故称“先进”。 #### 核心人物 1. **颜回**:孔子最器重的弟子,以德行著称,但英年早逝 2. **闵子骞**:二十四孝之一,以孝行闻名 3. **子路**:性格刚直,擅长政事,后在卫国内乱中殉难 4. **子贡**:能言善辩,后成为著名商人 #### 历史语境 - **陈蔡之厄**:公元前489年,孔子周游列国时在陈蔡交界处被围困七日,断粮受困 - **礼崩乐坏**:春秋末期社会动荡,孔子强调恢复周礼 - **私学兴起**:打破“学在官府”传统,开创平民教育 #### 思想要点 1. **因材施教**:对弟子不同才能的分类(德行、言语、政事、文学) 2. **务实精神**:“未知生,焉知死”体现重视现世的态度 3. **教育标准**:反对子路让未学成的子羔直接为政 4. **音乐教化**:批评子路鼓瑟不合雅正,强调礼乐教化 #### 文本特点 - 何晏《论语集解》是现存最早完整注本,融合汉儒经说 - 包含大量口语化对话,生动展现师生互动场景 - 多次出现“门人”“弟子”等称谓,反映早期儒家学派组织形态 #### 后世影响 - 宋代朱熹将本篇与《颜渊篇》《子路篇》并列为“孔门三问” - “过犹不及”成为儒家中庸思想的核心表述 - “侍坐章”开创中国教育史上师生平等讨论的先例
###Related background ####Chapter Source This paragraph comes from "The Analects of Confucius: Advanced Chapter", which mainly records Confucius 'evaluation of his disciples and the interaction between teachers and students, reflecting the Confucian education concept during the Spring and Autumn Period. This chapter ranks eleventh in the Analects of Confucius, with a total of 26 chapters. It begins with "Advanced in Rites and Music", so it is called "Advanced". ####Core characters 1. ** Yan Hui **: Confucius 'most valued disciple, famous for his virtue, but died young 2. ** Min Ziqian **: One of the twenty-four filial piety, famous for his filial piety 3. ** Zilu **: upright and upright, good at political affairs, and later died in civil strife in Wei. 4. ** Zi Gong **: He was eloquent and later became a famous businessman ####Historical Context - ** Chen Cai's misfortune **: In 489 BC, Confucius was besieged for seven days at the junction of Chen and Cai while traveling around various countries. He was short of food and trapped - ** Rites collapsed and music broke **: In the late Spring and Autumn Period, Confucius emphasized the restoration of Zhou Rites in social turmoil - ** The rise of private schools **: Break the tradition of "learning in the government" and create civilian education ####Points of Thought 1. ** Teaching students in accordance with their aptitude **: Classification of different talents of disciples (virtue, speech, political affairs, literature) 2. ** Pragmatic spirit **:"When life is unknown, how can we know death" reflects the attitude of attaching importance to the present world 3. ** Education Standards **: Oppose Zilu to allow children who have not yet learned to directly govern 4. ** Music education **: Criticize Zilu's drums and zither for not being elegant and upright, and emphasize etiquette and music education ####Text characteristics - He Yan's "Ji Jie of the Analects of Confucius" is the earliest complete annotated edition in existence, integrating Han Confucianism and classics. - Contains a large number of spoken dialogues, vividly showing the interaction scene between teachers and students - Terms such as "disciple" and "disciple" have appeared many times, reflecting the organizational form of the early Confucian school ####Influence of future generations - In the Song Dynasty, Zhu Xi listed this article as "Three Questions about Confucius" with "Yan Yuan Pian" and "Zilu Pian" - "Too much is not enough" has become the core expression of Confucian Doctrine Thought - "Serving and sitting chapter" sets a precedent for equal discussion between teachers and students in the history of education in China
# # Contexte pertinent Source du chapitre # # # Ce passage provient des Analectes de Confucius, qui enregistre principalement l'évaluation de Confucius sur ses disciples et les scènes d'interaction entre les enseignants et les étudiants, reflétant les idées éducatives confucianes de la période du printemps et de l'automne. Il s'agit du onzième chapitre des Analectes de Confucius, avec un total de 26 chapitres, qui s'ouvre par « Avancé dans la musique des rites », d'où le nom de « Avancé ». # # # # Personnes de base 1. * * Yan Hui * * : le disciple le plus estimé de Confucius, connu pour sa vertu, mais est mort jeune 2. Min Ziqian : l'une des vingt-quatre pious, célèbre pour sa piété filiale. 3. * * Zi Lu * * : personnage droit, bon dans les affaires politiques, plus tard martyrisé dans les troubles civils de la Guerre 4. * * Zigong * * : un homme d'affaires célèbre qui est devenu un éloquente # # # # Contexte historique - En 489 av. J.-C., Confucius a été assiégé pendant sept jours à la frontière de Chen Cai, piégé par famine de nourriture. - * * L'effondrement de la cérémonie est mauvais * * : les troubles sociaux de la fin du printemps et de l'automne, Confucius souligne la restauration de la cérémonie Zhou - * * La montée de l'enseignement privé * * : briser la tradition « d'apprendre dans le gouvernement » et créer l'éducation civile # # # # # Idées 1. * * Enseigner en fonction des aptitudes * * : classification des différents talents des disciples (mode, parole, affaires politiques, littérature) 2. * * Esprit pragmatique * * : « La vie inconnue, la mort inconnue » reflète l'attitude de valoriser le monde présent 3. * * Normes éducatives * * : Opposons-nous à laissez les enfants non éduqués directement dans la politique 4. * * L'éducation musicale * * : critiquer le tambour de Zi Lu qui n'est pas conforme à l'élégance et mettre l'accent sur l'éducation des rites et de la musique Caractéristiques du texte # # # - Les Analectes de He Qin, qui sont la première version complète de l'édition existante, ont intégré les théories des classiques Han et Confucianisme. - Contient un grand nombre de dialogues oraux, montrant vivement les scènes d'interaction des enseignants et des étudiants - Les appellations de « disciple » et « disciple » apparaissent à plusieurs reprises, reflétant la forme organisationnelle des premiers confucianistes. # # # # Impact des générations futures - Zhu Xi de la dynastie Song a répertorié cette pièce avec "Yan Yuan" et "Zi Lu" comme "Trois questions de Confucius" - « Il n'est pas trop tard » pour devenir l'expression centrale de la pensée confucéenne - La « Zhou Shui Zhang » crée un précédent pour la discussion sur l'égalité entre enseignants et élèves dans l'histoire de l'éducation chinoise
##関連の背景 ####チャプター この一節は『論語·先進篇』からのもので、主に孔子の門下弟子に対する評価と教師と生徒の交流を記録しており、春秋時代の儒教の教育理念を反映している。『論語』の第11章、全26章で、“礼楽に先んじて”で始まるので、“先んじて”と呼ばれている。 ###中心の人々 1. ** 顔回**:孔子の最も大切な弟子で、徳で知られるが、早世した。 2. ** 閔子謙 **:二十四孝の一人で、孝行で有名です。 3. ** 子路 **:性格は剛直で政事に長けていたが、後に衛の内乱で殉難した 4. * * ###歴史的な言葉 - ** 陳ツァイの厄 **:紀元前489年、孔子は諸外国を旅していたとき、陳蔡の交差点で7日間包囲され、食糧不足に陥った。 - ** 儀式崩壊 **:春秋末期の社会不安、孔子は周礼の回復を強調 - ** 私立学の台頭 **:“政府で学ぶ”という伝統を破り、民間教育を創造する ###アイデアのポイント 1. ** 弟子の異なる才能(徳、言語、政治、文学)の分類 2. ** 実践精神**:“未知の生、死を知る”は、現在を重視する姿勢を反映している 3. **教育基準 **:未就学の子羊を直接統治させることに反対する 4. ** 音楽教化**:子路鼓塞を雅正に合わない批判、礼楽教化を強調 ###テキストの特徴 - 何庵『論語集解』は現存する最古の完全注釈本であり、漢儒経説を融合している。 - 口頭会話が多く、学生と学生の交流シーンが生き生きとしています。 - 初期儒教の組織形態を反映して、“門人”や“弟子”などの呼称が繰り返される。 ###次の日の影響 - 宋代の朱熹はこの記事を『顔淵篇』 『子路篇』と並べて“孔門三問”とした。 - “行き過ぎても足りない”が儒家の中庸思想の核心表現となった - “侍坐章”は中国教育史における教師と教師の平等に関する議論の先例を作る
查看更多
中文
English
Français
日本語
大乘百法明门论
法句经一卷 顿悟真宗要决
太平兴国八年三界寺授李憨儿受八戒牒
诸杂难字壹本
涉道诗
摩诃摩耶经卷上
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
论语先进篇第十一卷第六主要讲的什么
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫