诸杂斋文一卷 依愿押座文等杂写 天兵文 释门文范 -正
名称
诸杂斋文一卷 依愿押座文等杂写 天兵文 释门文范
编号
P.2915
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 此段经文主要描述佛教法会场景及修行理念,包含以下内容: 1. **修行境界**:强调心性清净如明镜,智慧能照破生死迷障 2. **无常观**:以三常(生、老、病)四蛇(地水火风)比喻生命脆弱 3. **往生祈愿**:愿亡者随弥勒菩萨往生西方净土 4. **法会功德**:燃灯供佛、诵经回向,普济六道众生 5. **护国祈愿**:祈求风调雨顺、兵戈永息、疫病消除 6. **幡幢象征**:经幡转动可消罪增福,上达天宫下通地府 7. **时空观**:融合天干地支、五行八卦等传统术数体系 8. **法性真如**:超越言语形相,直指心性本源
###Vernacular This passage mainly describes the Buddhist Dharma meeting scene and practice concept, and includes the following contents: 1. ** Cultivation realm **: Emphasize that the mind is as pure as a mirror, and wisdom can break through the mystery of life and death 2. ** View of impermanence **: Use the three constants (birth, old age, illness) and four snakes (earth, water, fire and wind) to compare the fragility of life 3. ** Prayers for the afterlife **: May the deceased follow Maitreya Bodhisattva to live in the Western Pure Land 4. ** Merit of Dharma Meeting **: Lighting lanterns to worship Buddha, chanting scriptures back, and benefiting all sentient beings in the six realms 5. ** Prayers for protecting the country **: Pray for good weather and rain, everlasting war, and elimination of epidemic diseases 6. ** Flag symbol **: The rotation of the prayer flag can eliminate crimes and increase blessings, reaching the celestial palace and the underworld. 7. ** View of time and space **: Integrate traditional arithmetic systems such as heaven stems and earth branches, and the five elements and eight trigrams 8. ** The Dharma nature is true **: transcends the form of speech and points directly to the origin of the mind
# # # Le vernacle Ce passage décrit principalement la scène et les idées de pratique de la Dharma Society bouddhiste et contient les éléments suivants : 1. * * Pratiquer le domaine * * : mettre l'accent sur la pureté de l'esprit comme un miroir, la sagesse peut éclairer la vie et la mort 2. * * Il n'y a pas de conception générale * * : Les trois constants (naissance, vieillesse et maladie) et les quatre serpents (eau, feu et vent) sont utilisés pour illustrer la fragilité de la vie. 3. * * Prière pour la mort * * : Puisse le défunt mourir avec Maitreya Bodhisattva dans la Terre pure de l'Ouest 4. * * Merit du Dharma Society * * : Allumer des lampes pour le Bouddha, chanter le chant de retour, et faire bénédiction aux six êtres vivants 5. * * Priez pour protéger le pays * * : prier pour que le vent et la pluie soient harmonieux, que les soldats puissent mourir pour toujours et que les maladies épidémiques soient éliminées 6. * * Symbole de la marque * * : la rotation de la bannière peut éliminer les péchés et augmenter les bénédictions, atteignant le palais du ciel et le palais inférieur. 7. * * Perspective du temps et de l'espace * * : intégrer les systèmes traditionnels de nombre d'opérations, tels que la branche de Tiangan et la branche de la terre, les cinq éléments et les八卦 8. * * La nature de la loi est vraie * * : au-delà de la forme de la parole, pointant directement à la source de la nature du cœur
##白語文 この聖句は主に仏教の法会の場面と実践理念を記述しており、以下の内容を含んでいる。 1. ** 実践領域 **:心の清浄さを強調し、知恵は生死の障害を克服できる 2. ** 無常観 **:三常(生、老、病)四蛇(地火と火の風)を用いて生命のもろさをたとえた 3. **往生祈願 **:亡者が弥勒菩薩と共に西方浄土に往生することを祈る 4. **法会功徳 **:燃灯供仏、詠経回向、普済六道衆生 5. ** 護国祈願 **:風調雨順、兵哥永息、疫病撲滅を祈願する 6. ** 八幡棟のシンボル **:八幡は罪を消して福を増やし、天宮の下通地所に上がる 7. ** 時空観 **:天乾地支、五行八卦などの伝統的な術数体系を融合 8. ***法性真如**:言葉の形を超えて心の根源を直接指し示す
查看更多
### 相关背景 #### 文本性质 - **敦煌遗书**:属晚唐五代时期河西地区佛教仪轨文书 - **融合特征**:结合汉传佛教、密教元素与本土信仰 #### 核心思想 - **净土信仰**:体现弥勒净土与西方净土双重向往 - **密教仪轨**:包含真言、幡幢、护摩等密宗修法 - **护国思想**:反映归义军时期河西走廊军政需求 #### 历史语境 - **归义军时期**:敦煌地区政权与佛教深度结合 - **丝路文化**:包含粟特、吐蕃等多元文化影响 - **末法思想**:文中「劫运难停」反映动荡时局认知 #### 特殊元素 - **幡幢文化**:经幡转动象征法轮常转 - **五行历法**:干支系统与佛教时空观融合 - **医疗隐喻**:以「医王」喻佛法疗愈生死大病 #### 文献价值 - **俗字宝库**:包含大量敦煌写本特有异体字 - **仪式复原**:完整呈现河西佛教法会流程 - **语言特色**:兼具骈文韵律与口语化表达
###Related background ####Text Nature - ** Dunhuang suicide note **: It is a Buddhist ritual document in Hexi region during the Late Tang and Five Dynasties - ** Integration characteristics **: Combining Han Buddhism, Tantric Buddhism and local beliefs ####Core idea - ** Pure Land Faith **: Reflecting the dual yearning for Maitreya Pure Land and the Western Pure Land - ** Tantric rituals **: Including tantric practices such as Shon, Banner Tower, and Dharma - ** Thought of protecting the country **: Reflecting the military and political needs of the Hexi Corridor during the Guiyi Army period ####Historical Context - ** Guiyi Army Period **: Deep integration of political power and Buddhism in Dunhuang - ** Silk Road Culture **: Including the influence of diverse cultures such as Sogdia and Tubo - ** Thinking of the End of the Law **: The article "It is difficult to stop" reflects the perception of the turbulent current situation ####Special elements - ** Banner culture **: The rotation of the prayer flag symbolizes the constant rotation of the flag - ** Five-element calendar **: The integration of the trunk and branch system and the Buddhist view of time and space - ** Medical metaphor **: Using the metaphor of "King of Doctors" to cure life and death diseases ####Document value - ** Treasure House of Common Words **: Contains a large number of unique variants of Dunhuang manuscripts - ** Ritual restoration **: A complete presentation of the Hexi Buddhist Dharma Conference process - ** Language characteristics **: both parallel prose rhythm and colloquial expression
# # Contexte pertinent Propriétés du texte # # # - * * Lettre de Dunhuang * * : appartenant à la fin de la dynastie Tang et aux cinq dynasties, les documents rituels bouddhistes dans la région du Hexi - * * Caractéristiques de fusion * * : combinant le bouddhisme chinois, les éléments mystiques et les croyances locales # # # Idée de base - * * La croyance en la terre pure * * : incarnant le double désir de la terre pure de Maitreya et de la terre pure occidentale - * * Tracks de rituels mystiques * * : Contient des méthodes de pratique tantrique telles que la parole de vérité, la pompe à l'eau et le mohor. - * * Pensée de protection de la nation * * : reflétant les besoins militaires et politiques du corridor du Hexi pendant la période des rebelles de Guizhou # # # # Contexte historique - * * Période des rebelles * * : la combinaison profonde du pouvoir régional de Dunhuang et du bouddhisme - * * Culture de la route de la soie * * : y compris les influences multiculturelles de Sogdi, Tubo et d'autres - * * Pensée de la loi finale * * : « Le détournement de fortune est difficile à arrêter » dans le texte reflète la cognition de la situation turbulente Éléments spéciaux - * * La culture du Falun Gong * * : La rotation des sutras et des bannières symbolise la rotation permanente du Falun Gong - * * Le calendrier des cinq éléments * * : fusion du système de branche principale et de la vision bouddhiste du temps et de l'espace - * * Métaphore médicale * * : Guérir les maladies graves avec le « roi médecin » comme une métaphore bouddhiste # # # # Valeur de la littérature - * * Trésor de caractères populaires * * : contient un grand nombre de caractères spéciaux de Dunhuang manuscrit - * * Restauration cérémonielle * * : Présentation complète du processus de l'Association bouddhiste du Dharma de Hexi - * * Caractéristiques du langage * * : mélange de prosodies et d'expression orale
##関連の背景 ####テキストの性質 - **敦煌遺書 **:晩唐五代の河西地区の仏教儀式文書 - *** 統合の特徴 **:中国の仏教、密教の要素と土着の信仰の融合 ###コア思考 - ** 浄土信仰**:弥勒浄土と西方浄土の二重の願望を体現する - ** 密教儀軌 **:真言、八幡建、護摩などの密法を含む - *** 護国思想**:帰義軍時代の河西回廊の軍政ニーズを反映 ###歴史的な言葉 - ** 帰義軍時代 **:敦煌地方の権力と仏教の深い結びつき - ** シルクロード文化**:ソグド、トゥボなどの多文化的影響を含む - ** 終末法思想**:本文中の“強盗は止まらない”は激動の時代認識を反映している #### 特殊要素 - ** ヒンジ文化**:ヒンジのシンボルは回転します。 - **五行暦 **:干支制度と仏教の時空観の融合 - ** 医療のメタファー **:“医者の王”を用いて生死の病気を癒す ###文学的価値 - ** 俗字の宝庫 **:敦煌写本特有の異体字を多数含む - ** 儀式の復元 **:河西仏教法会の流れを完全に示す - *** 言語の特徴 **:言語と言語の両方
查看更多
中文
English
Français
日本語
大乘入道次第章
叹诸佛如来无染着德讃 吉祥童子授草偈
孔子项托相问书
摩尼光佛教法仪略
注维摩诘经卷第四
三界寺授弟子李憨儿戒牒
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
诸杂斋文一卷 依愿押座文等杂写 天兵文 释门文范主要讲的什么
经卷为什么珍贵
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫