法界图并科判
名称
法界图并科判
编号
P.2832bis
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 #### 四圣谛与三界六道 1. **苦谛**:众生经历的八种苦——生、老、病、死、爱别离、怨憎会、求不得、五阴炽盛。 2. **集谛**:苦的根源是贪嗔痴等烦恼,导致轮回。 3. **灭谛**:通过修行达到涅槃,脱离轮回。 4. **道谛**:修习八正道(正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念、正定)以证涅槃。 #### 三界众生 - **欲界**:六道(地狱、畜生、饿鬼、阿修罗、人、天)众生受欲望支配。 - **色界**:四禅天众生脱离欲望,但仍有形色。 - **无色界**:四空天众生无形无相,仅存意识。 #### 菩萨修行次第 1. **十信位**:初发菩提心,培养信心与愿力。 2. **十住位**:安住空性,修习智慧。 3. **十行位**:践行六度(布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧)。 4. **十回向位**:将功德回向众生,破除我执。 5. **十地位**:从初地(欢喜地)至十地(法云地),最终证得佛果。 #### 三乘果位 - **声闻乘**:通过四谛证阿罗汉果。 - **缘觉乘**:观十二因缘证辟支佛果。 - **菩萨乘**:修六度万行,经三大阿僧祇劫成佛。 ---
###Vernacular ####The Four Noble Truths and the Three Realms and Six Paths 1. ** The truth of suffering **: The eight kinds of suffering experienced by all beings-birth, old age, illness, death, love and separation, resentment and hatred, inability to seek, and the vitality of the five yin. 2. ** Ji Truths **: The root of suffering is worries such as greed, blame, and delusion, which lead to reincarnation. 3. ** The truth of annihilation **: Achieve nirvana through practice and get rid of reincarnation. 4. ** Truths of the Tao **: Practice the Eight Straight Paths (right view, right thinking, right language, right karma, right destiny, right progress, right mind, and positive determination) to achieve nirvana. ####All living beings in the Three Realms - ** Desire realm **: All beings in the six realms (hell, beasts, hungry ghosts, Asura, man, heaven) are dominated by desire. - ** Color realm **: In the Four Zen days, all living beings are separated from their desires, but they still have visible colors. - ** Colorless world **: All living beings in the four empty skies are invisible and have no form, only having consciousness. ####Bodhisattva Cultivation Order 1. ** Ten beliefs **: Develop Bodhicitta at the beginning and cultivate confidence and will. 2. ** Ten dwelling places **: Rest in emptiness and practice wisdom. 3. ** Decline **: Practice the six degrees (charity, keeping precepts, tolerance, diligence, meditation, wisdom). 4. ** Ten Return to Position **: Return merit to all beings and break self-attachment. 5. ** Ten positions **: From the beginning of the place (the place of joy) to the place of the ten (the place of Dharma cloud), the Buddha's fruit is finally achieved. ####Three times the fruit position - ** Sound hearing and reproduction **: Demonstrate the fruit of arhat through the Four Truths. - ** Yuanjue Cheng **: Observe the twelve causes and prove the Buddha's fruit. - ** Bodhisattva riding **: After cultivating the six degrees and ten thousand walks, you will become a Buddha after the three great monks. ---
# # # Le vernacle Les Quatre Nobles Vérités et les Trois Royaumes et les Six Vois 1. * * Connotation de la souffrance * * : les huit types de souffrances que tous les êtres vivants expérimentent - la vieillesse, la maladie, la mort, l'amour et la séparation, le ressentiment et la haine de la réunion, le désir improbable, les cinq yin ardents. 2. * * Collecte de l'essentiel * * : La source de la souffrance est des problèmes tels que la cupidité et l'obsession, qui conduisent à la réincarnation. 3. * * L'élimination de la signification * * : atteindre le Nirvana par la pratique et sortir du cycle de réincarnation. 4. * # # # # Les êtres des trois mondes - * * Monde des désirs * * : Les six chemins (enfer, bestiaux, fantômes affamés, asuras, humains et célestes) sont dominés par le désir. - * - * # # # 1. * * La position des dix croyances * * : Développer la bodhichitta, cultiver la confiance et la volonté. 2. * * Dix postes de séjour * * : Restez en paix dans le vide et pratiquez la sagesse. 3. * * Dix postures * * : pratiquer les six degrés (charité, observation des commandements, tolérance à l'humiliation, perfection, méditation, sagesse). 4. * * Dix orientations * * : Retourner les mérites aux êtres vivants et détruire mon attachement. 5. * * Dix Statuts * * : De la première terre (la terre de la joie) à la dix terre (la terre de la nuage du droit), le fruit du Bouddha est finalement prouvé. # # # - * - * - * ---
##白語文 ### 四聖真理と三界六道 1. **苦の真実 ***:衆生が経験する八種類の苦しみ―生、老い、病気、死、愛と分離、恨みと憎しみの会、求められない、五つの陰は明るくなる。 2. ***集法 **:苦しみの根源は貪欲、妄想などの煩悩であり、輪廻を招く。 3. **:修行によって涅槃に到達し、輪廻から離れる。 4. **道法 **:八正道(正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定)を修めて涅槃を証明する。 ## 三界の衆生 - **欲界**:六道(地獄·畜生·餓鬼·阿修羅·人·天)衆生は欲望に支配される。 - ** 色界 **:四禅天の衆生は欲望から離れているが、まだ色がある。 - ** 無色界**:四空天衆生は無相であり、意識のみが存在する。 * *** 神の修行 1. *** 10位**:菩提心を始め、自信と意欲を養う。 2. ** 10居住位**:空性を安住し、智慧を修める。 3. ** 10行位***:六度(布施、持戒、忍辱、精進、禅定、智慧)を実践する。 4. **十回向位 ***:功徳を衆生に回向し、我执を破る。 5. **十位 **:最初の地(歓喜の地)から十の地(法雲の地)まで、最終的に仏の果実を証明する。 ####3つのポイント - * * - ** 縁覚乗 **:観十二因縁证支仏果。 - ** 菩薩乗 **:六度万行を修修し、三大阿僧祇劫を経て成仏した。 ---
查看更多
### 相关背景 #### 核心教义 1. **四圣谛**:佛教根本教义,揭示苦的真相与解脱之道。 2. **三界六道**:众生轮回的三大领域(欲界、色界、无色界)与六种存在形态。 3. **菩萨道**:大乘佛教核心,强调自利利他,以成佛为目标。 #### 修行体系 - **小乘(声闻、缘觉)**:注重个人解脱,修四谛、十二因缘。 - **大乘(菩萨)**:强调慈悲与智慧,修六度、发菩提心。 #### 历史与经典 - 经文涉及概念多见于《阿含经》《般若经》《华严经》等。 - 三界描述与《长阿含经》中的“三界说”一致,菩萨十地出自《华严经》。 - “涅槃”分有余(烦恼尽)与无余(身心俱灭)两种,属早期佛教思想。 #### 宗派关联 - **唯识宗**:提及八识(阿赖耶识)与转识成智。 - **天台宗**:融通三乘,强调圆教一乘思想。 - **华严宗**:十地修行体系与法界缘起观。 #### 文化影响 - 三界六道观影响东亚轮回思想,菩萨道成为汉传佛教主流。 - 十地修行模式为禅宗、密宗等提供理论框架。 ---
###Related background ####Core Doctrine 1. ** The Four Noble Truths **: The fundamental teachings of Buddhism reveal the truth of suffering and the way to liberation. 2. ** Three Realms and Six Paths **: The three major domains (desire realm, color realm, and colorless realm) and six forms of existence for the reincarnation of sentient beings. 3. ** Bodhisattva Path **: The core of Mahayana Buddhism emphasizes self-interest and altruism, with the goal of becoming a Buddha. ####Cultivation System - ** Hinayana (sound, destiny)**: Focus on personal liberation and practice the Four Truths and Twelve Karma. - ** Mahayana (Bodhisattva)**: Emphasize mercy and wisdom, cultivate six degrees, and develop Bodhisattva. ####History and Classics - The concepts involved in scriptures are mostly found in the "Ahan Sutra","Prajna Sutra" and "Huayan Sutra". - The description of the Three Realms is consistent with the "Three Realms Theory" in the "Chang Ahan Sutra", and the Bodhisattva Ten Places comes from the "Hua Yan Sutra". - "Nirvana" is divided into two types: surplus (exhaustion of worries) and surplus (exhaustion of body and mind), which belongs to the early Buddhist thought. ####Sectarian Association - ** Weishizong **: Mentioning the eight consciousnesses (Alaya consciousnesses) and transforming knowledge into wisdom. - ** Tiantai Sect **: Integrate the three systems and emphasize the idea of teaching one system. - ** Huayan Sect **: Ten places 'cultivation systems and the origin of the Dharma world. ####Cultural influence - The Three Realms and Six Paths Outlook influenced the thought of reincarnation in East Asia, and the Bodhisattva Tao became the mainstream of Han Buddhism. - The Ten Places Cultivation Model provides a theoretical framework for Zen, Tantra, etc. ---
# # Contexte pertinent # # # # Doctrine fondamentale 1. * * Les Quatre Nobles Vérités * * : Enseignements fondamentaux du bouddhisme qui révèlent la vérité de la souffrance et le chemin de la libération. 2. * * Trois royaumes et six voies * * : les trois royaumes (la royauté des désirs, la royauté des couleurs et la royauté des incolores) et les six formes d'existence de la réincarnation des êtres vivants. 3. * * Bouddhisme Bodhisattva * * : le noyau du bouddhisme Mahayana, qui met l'accent sur l'altruisme d'intérêt personnel et vise à devenir un Bouddha. # # # # Système de pratique - * * Theravada (son, sens du destin) * * : se concentrer sur la libération personnelle, la pratique des Quatre Essences et des Douze Causes du destin. - * * Mahayana (Bodhisattva) * * : met l'accent sur la compassion et la sagesse, cultive les six degrés et développe la bodhicitta. Histoire et classique - Les textes impliquant des concepts sont souvent trouvés dans le Sutra Ahn, le Sutra Prajna et le Sutra Huayan. - La description des trois mondes est conforme à la théorie des « trois mondes » dans le Sutra de Chang Ah Han, et les dix pays des Bodhisattvas proviennent du Sutra de Hua Yan. - Le « Nirvana » est divisé en deux catégories : le surplus (l'épuisement des troubles) et le non-surplus (la disparition du corps et de l'esprit), qui appartiennent à la pensée bouddhiste primitive. # # # # Affiliation sectaire - * * Secte de l'intelligence * * : mention des huit connaissances (Alayya) et de la transformation de l'intelligence en sagesse. - * * Secte Tiantai * * : intégrer les trois modes et mettre l'accent sur l'idée de l'enseignement de l'universe. - * * Hua Yan Sect * * : Le système de pratique des dix endroits et la perspective de l'origine du cercle du droit. # # # # # Impact culturel - La théorie des trois mondes et des six Taoïstes a influencé la réincarnation en Asie de l'Est, et le Taoïsme Bodhisattva est devenu le courant dominant du bouddhisme Han. - Le modèle de pratique des dix lieux fournit un cadre théorique pour le Zen, le tantrisme et ainsi de suite. ---
##関連の背景 ###主な教義 1. **四聖真理 ***:苦しみの真理と解脱の道を明らかにする仏教の根本的な教え。 2. **三界六道 **:衆生の輪廻の三大領域(欲望界、色界、無色界)と6つの存在形態。 3. ** 菩薩道**:大乗仏教の核心であり、利利利他を強調し、成仏を目指す。 ###練習システム - ** 小乗(声聞、縁覚)**:個人の解脱を重視し、四つの真理と十二の因縁を修める。 - ** 大乗(菩薩)**:慈悲と智慧を強調し、六度修行し、菩提心を発つ。 ###歴史とクラシック - 経文に关する概念は『阿含経』 『経』 『华厳経』などに多く见られる。 - 三界の記述は『長阿含経』の“三界説”と一致し、菩薩十地は『華厳経』からのものである。 - 涅槃には余余(煩悩尽)と無余(心身の滅亡)の二つがあり、初期仏教思想に属する。 ### 宗派の関係 - ** 唯宗 **:八识(阿耶识)と転识成智に言及する。 - ** 天台宗 **:融通三乗、円教一乗思想をする。 - ** 華厳宗 **:十地修行体系と法界の起源観。 ### 文化の影響 - 三界六道観は東アジアの輪廻思想に影響を与え、菩提道は漢伝仏教の主流となった。 - 十地修行モードは、禅、タントラなどの理論的枠組みを提供します。 ---
查看更多
中文
English
Français
日本語
进新译大方广佛花严经表 大周新译大方广佛花严经总目一卷
净名经关中释抄卷上
判文
推十二时病者法 藏文文献
慈善孝子报恩成道经道要品第四
祭押衙哥哥文 杂写
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
法界图并科判的艺术价值
藏经洞在哪里
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫