洞渊神咒经斩鬼品第七
名称
洞渊神咒经斩鬼品第七
编号
P.2444
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 洞渊神咒经·斩鬼品第七白话译文 道教宣称,从壬午年三月到九月,百姓将遭受瘟疫和恶鬼的侵害,十分之三的人会死于刀兵疾病。外族势力(六夷)将灭亡,邪法衰微,而道教三洞法师的修行将兴盛。若有百姓信奉三洞经典,患病时诚心诵经,上天将派遣力士收服疫鬼,解救病痛,囚徒也能自然脱困;若不遵此道,魔王将斩杀恶鬼,绝不宽恕。 甲戌年后,将有身长九丈的赤面恶鬼手持兵器,带来六十二种疾病,夺人性命。另有八千万疫鬼、九亿男女鬼怪作祟,甚至假扮神灵欺骗百姓,导致家畜死亡、孩童夭折。若有人奉持此经,天界将派三万九千天兵驱赶疫鬼,违者必被斩杀。 壬午年间,赤乌、黑民等恶鬼横行,带来百种疫病。唯有三洞法师诵经救治,才能感召天界护佑,令疫鬼退散。道士若教化百姓入道,天人欢喜;若误导众生,必遭天谴。太上老君派遣九天玉女、麻姑等神女下凡,见人间疾苦,悲悯众生,传授三洞经典以化解灾厄。 庚辰年至壬午年,黄身鬼、赤头鬼等数十种恶鬼肆虐,致人吐泻、霍乱、猝死。法师若能转经行道,天界力士将助其驱鬼;若鬼怪顽抗,必被斩杀。经文强调,百姓若遇疾病官非,需请三洞法师设斋转经,鬼王自会退避,否则魔王将严惩不贷。 文末记载,此经于唐麟德元年(664年)为皇太子抄写于灵应观,经多次校勘,体现其神圣地位。
###Dongyuan God Mantra Sutra·Ghost Execution Product Seventh Vernacular Translation Taoism declares that from March to September of the year of Renwu, people will suffer from plague and evil spirits, and three-tenths of people will die of sword diseases. Foreign forces (six barbarians) will perish, evil laws will decline, and the cultivation of Taoist Three Cave Masters will prosper. If there are people who believe in the Sandong Sutra and recite scriptures sincerely when they are sick, God will send strong men to tame the epidemic ghost to relieve the pain, and the prisoners will naturally escape; if they do not follow this path, the demon king will kill the evil ghost and never forgive it. After the Jiaxu Year, a nine-foot-long red-faced evil spirit held weapons, bringing sixty-two diseases and killing people. Another 80 million epidemic ghosts, 900 million men and women ghosts, and even pretended to be gods to deceive the people, resulting in the death of livestock and the premature death of children. If anyone obeys this scripture, the heaven will send 39,000 celestial soldiers to drive away the epidemic ghosts, and violators will be killed. During the Renwu period, evil spirits such as Chiwu and Black People ran rampant, bringing hundreds of diseases. Only the Sandong Master chanting scriptures for treatment can he inspire the protection of heaven and make the epidemic ghost retreat. If a Taoist priest educates the people into the Tao, heaven and earth will be happy; if he misleads all living beings, he will be punished. Taishang Laojun sent goddess such as Jiantian Jade Nu and Magu to descend to earth to see the sufferings of the world, pity all living beings, and teach the Three Cave Classics to resolve disasters. From the year of Gengchen to the year of Renwu, dozens of evil spirits such as yellow-bodied ghosts and red-headed ghosts were rampant, causing diarrhea, cholera, and sudden death. If the master can turn the path, the powerful man in the heaven will help him drive out the ghosts; if the ghosts stubbornly resist, they will be killed. The scripture emphasizes that if the people encounter illness and official irregularities, they need to ask the Three Cave Master to set up a fasting and read the scriptures. The ghost king will naturally retreat, otherwise the demon king will severely punish him. It is recorded at the end of the article that this scripture was copied by the Crown Prince at Lingying Temple in the first year of Linde of the Tang Dynasty (664). It has been collated many times to reflect its sacred status.
# # # Dongyuan Nervous Sorts · Septième traduction vernaculaire du produit de décapitation des fantômes Le taoïsme a déclaré que de mars à septembre, les gens souffraient de peste et de mauvais esprits, et que trois personnes sur dix mourraient de la maladie des épées. Les forces étrangères (Liu Yi) disparaîtront, les méthodes diaboliques déclineront, et la pratique des maîtres taoïstes des Trois Grottoes prospérera. Si les gens croient aux classiques des trois grottes et chantent sincèrement lorsqu 'ils sont malades, le ciel enverra des forces pour ramasser les fantômes infestés et soulager la douleur, et les prisonniers pourront se débarrasser naturellement des difficultés ; s'ils ne suivent pas cette voie, le roi démoniaque tuera les fantômes maléfiques et ne pardonnera jamais. Après l'année de Jia, il y aura des fantômes malveillants nus de 9 cm de long avec des armes, apportant soixante-deux maladies et tuant des gens. En outre, 80 millions de fantômes épidémiques et 900 millions de fantômes et de fantômes hommes et femmes ont même fait semblant d'être des dieux pour tromper les gens, entraînant la mort de bétail et d'enfants. Si quelqu 'un adhère à ce Sutra, le royaume céleste enverra 39 000 soldats célestes pour chasser les fantômes de la peste, et ceux qui les violent seront exterminés. Au cours de la période du midi, les esprits maléfiques tels que le noir rouge et le peuple noir se déchaînaient, apportant des centaines de maladies. Seul le chant du Mage des Trois Caves peut invoquer la protection du Ciel et faire disparaître les fantômes de la maladie. Si un taoïste éduque les gens dans le Taoïsme, les cieux se réjouissent ; s'il induit les êtres en erreur, il sera condamné par les cieux. Le Grand-Shang Lao Jun a envoyé des divinités telles que la fille de jade de neuf jours et Ma Gu dans le monde pour voir les souffrances de la terre, avoir pitié des êtres vivants et enseigner les classiques des trois grottes afin de résoudre les catastrophes. De l'année de la dynastie Song à l'année de la nuit, des dizaines de fantômes maléfiques tels que les fantômes à corps jaune et les fantômes à tête chaude ont fait des ravages, causant des vomissements, du choléra et la mort subite. Si le magicien peut tourner le chemin, les puissants du monde céleste l'aideront à chasser les démons ; si le fantôme résiste, il sera tué. Les écritures soulignent que si les gens du peuple rencontrent un officier de maladie, ils doivent demander au magicien des trois grottes de se déplacer vers les sutras, et le roi fantôme se retirera, sinon le roi démoniaque punira sévèrement. À la fin du texte, il est écrit que ce texte a été copié par Yu Lingyingguan pour le prince héritier dans la première année de Tang Linde (664).
洞渊神呪経·斩鬼品第七訳文 道教では、壬午年三月から九月にかけて、民は疫病と悪鬼に襲われ、十分の三が刀兵病で死ぬと説いた。外族势力(六夷)将灭亡,邪法衰微,而道教三洞法师的修行将兴盛。もし民が三洞経典を信仰し、病気の時に心から脱出するならば、天は力士を派遣して疫病鬼を退治し、病気を救うならば、囚人も自然に唱えることができる。もしこの道に従わなければ、魔王は悪霊を殺し、決して許さない。 甲戌年後、身長9丈の赤面の悪鬼が武器を持ち、六十二種類の病気をもたらし、命を奪う。8千万人の疫病鬼、9億人の男女が幽霊を起こし、さらには神を装って人々を欺き、家畜の死や子供の死を引き起こした。もし誰かがこの経典を守るなら、天は三万九千日の兵を送って疫病鬼を追い払う。 壬午年間、赤烏や黒民などの悪鬼が横行し、百種の疫病をもたらした。3つの洞窟の魔術師だけが神の助けを呼び、疫病鬼を追い払うことができます。人を教えようとすれば、神は喜ぶが、人を惑わすならば、罰を受ける。太上老君は九日間の玉女、麻姑などの神々を派遣し、人間の苦しみを見て、衆生を憐れみ、三つの穴の経典を教えて災難を解決した。 庚辰年から壬午年にかけて、黄身鬼、赤頭鬼など数十種類の悪鬼が猛威を振るい、人に吐潟、コレラ、急死をもたらした。魔術師が道を曲がることができれば、天の人が悪霊を追い払うのを助け、悪霊が抵抗すれば殺されます。聖書は、人々が病気になったら、三洞法師に断食をしてもらい、鬼王は退避するか、魔王は厳しく罰すると強調している。 文末には、この経が唐麟徳元年(664年)に皇太子のために霊応観に書き写しられ、幾度も校勘を経てその神聖な地位を体現したと記されている。
查看更多
### 《洞渊神咒经·斩鬼品》背景解析 #### 1. **作者与成书** 《洞渊神咒经》相传为东晋道士杜光庭编撰,收录于《正统道藏》洞玄部,属早期道教重要经典。第七卷《斩鬼品》专述驱邪禳灾之法,反映汉末至魏晋社会动荡背景下,道教对瘟疫、战乱的宗教应对。 #### 2. **核心思想** - **驱疫逐鬼**:将瘟疫归因于疫鬼作祟,强调通过诵经、斋醮、符咒等方式驱邪。 - **三洞法师**:突出道士作为沟通天人的媒介,需“聪慧了了”者主持仪式。 - **天人感应**:宣称虔诚奉道可感召天兵、玉女、魔王等神力降世护佑。 #### 3. **历史映射** - **社会背景**:文中“六夷当死”“中国荒乱”暗指五胡乱华时期北方民族冲突与民生疾苦。 - **鬼神体系**:提及韩信、萧何等历史人物化为“鬼主”,折射民间对冤魂厉鬼的恐惧与信仰。 #### 4. **文化意义** - **仪式实践**:详述设斋、转经、立灶等具体仪轨,为后世道教驱邪科仪奠定基础。 - **神魔叙事**:构建“三天魔王”“钟馗”“九天玉女”等神魔形象,影响民间文学与信仰。 - **政教互动**:唐皇室敕令抄写此经,显示道教与统治阶层在灾异应对中的合作。 #### 5. **文本特征** - **数字象征**:以“三万九千”“八千万”等夸张数量渲染鬼疫之盛与天兵威势。 - **恐吓修辞**:反复强调“斩之万段”“头破作百分”以强化信仰威慑力。 - **时空架构**:以干支纪年(壬午、甲戌等)构建末世论叙事,增强预言性质。 #### 6. **后世影响** 此经为道教“驱邪派”核心经典,宋元后与天心正法、雷法融合,衍生出《太上洞渊辞瘟神咒妙经》等文本,至今仍是道教禳灾法事的重要依据。
###Background analysis of "Dongyuan God Mantra Sutra·Ghost Execution" #### 1. ** Author and book writing ** It is said that "Dongyuan Shenshu Sutra" was compiled by Du Guangting, a Taoist priest in the Eastern Jin Dynasty, and is included in the Dongxuan section of "Zhengtong Daozang". It is an important classic of early Taoism. The seventh volume,"Chasing Ghost Products", focuses on the methods of exorcising evil spirits and eliminating disasters, reflecting Taoism's religious response to plagues and wars under the background of social unrest from the late Han Dynasty to the Wei and Jin Dynasties. #### 2. ** Core ideas ** - ** Eliminate the epidemic and chase out ghosts **: Attribute the plague to the cause of the epidemic ghosts, emphasizing the use of chanting scriptures, fasting rituals, charms and other methods to exorcise evil spirits. - ** Master Sandong **: Highlight Taoist priests as a medium for communicating with heaven and man, and require "intelligent" people to preside over the ceremony. - ** Connection between heaven and man **: Declaring that devout worship can inspire divine forces such as celestial soldiers, jade daughters, and demon kings to come to the world to protect them. #### 3. ** Historical mapping ** - ** Social background **: In the article,"Liuyi should die" and "China chaos" imply the ethnic conflicts and people's livelihood hardships in the north during the Five Dynasties Period. - ** Ghost and Ghost System **: Mentioning that the historical figures of Han Xin and Xiao He became "ghost masters" reflects the people's fear and belief in ghosts and ghosts. #### 4. ** Cultural significance ** - ** Ritual practice **: Detailed details on specific rituals such as setting up fasting, turning scriptures, and setting up stoves, laying the foundation for later Taoist rituals to exorcise evil spirits. - ** Narration of gods and devils **: Constructing images of gods and devils such as "Three Heavens Demon King","Zhong Kui" and "Nine Heavens Jade Girl" will influence folk literature and beliefs. - ** Interaction between politics and religion **: This scripture was copied by imperial decree of the Tang Dynasty to show the cooperation between Taoism and the ruling class in responding to disasters. #### 5. ** Text characteristics ** - ** Numeric symbol **: Use exaggerated numbers such as "39,000" and "80 million" to exaggerate the prevalence of the ghost epidemic and the power of the heavenly army. - ** Threatening rhetoric **: Repeatedly emphasize "cutting off ten thousand paragraphs" and "breaking the head to make a hundred percent" to strengthen the deterrent power of faith. - ** Space-time structure **: Build an eschatological narrative based on the Ganzhi years (Renwu, Jiaxu, etc.) to enhance the nature of prophecy. #### 6. ** Influence of future generations ** This scripture is the core classic of the Taoist "exorcism school". After the Song and Yuan Dynasties, it was integrated with the Tianxin Dharma and Thunder Dharma to produce texts such as "Taishang Dongyuan Ci Pan Shen Mantra Miao Sutra", which is still an important basis for Taoist disaster relief.
L'analyse de fond de "Dongyuan Divine Spell Neur · Sniper Ghost Products" # # # # 1. * * Auteurs et livres * * Le "Dong Yuan Mantra Nervous Sutra" a été compilé par Du Guangting, un taoïste de la dynastie Jin orientale, et a été inclus dans la partie profonde de la cave de la collection orthodoxe du taoïsme. Le septième volume de "Ghost Products" traite de la méthode d'expulsion des démons et des maladies, ce qui reflète la réponse religieuse du taoïsme à la peste et à la guerre dans le contexte des troubles sociaux de la fin des Han à Wei et Jin. # # # # 2 * * Idées fondamentales * * - * * Expulser les fantômes * * : attribuer la peste aux fantômes épidémiques, en mettant l'accent sur l'expulsion des démons par le chant, le jeûne et les sortilèges. - * * Maître des Trois Caves * * : Mettez en évidence les Taoïstes en tant que médium de communication entre les êtres humains et les Cieux, et les personnes « intelligentes » doivent présider les cérémonies. - * * Induction de l'homme du ciel * * : déclarer que la piété peut invoquer les soldats du ciel, la fille de jade, le roi du démon et d'autres forces divines pour venir protéger le monde. # # # # 3 * * Cartographie historique * * - * * Contexte social * * : « Six Yi à mort » et « Chaos de la Chine » dans le texte font référence aux conflits ethniques et aux souffrances des gens dans le nord pendant la période Wuhu. - * * Système de fantômes et de dieux * * : mention de personnages historiques tels que Han Xin et Xiao He en tant que « seigneurs fantômes », reflétant la peur et la croyance du peuple envers les fantômes injustes. # # # # 4 * * Signification culturelle * * - * * Pratique cérémonielle * * : Décrivez en détail les rites spécifiques tels que l'établissement de la salle, la rotation des sutras et l'établissement de la poêle, qui jeteront les bases pour les rites de débarrassement des démons du taoïsme. - * * Narratifs de dieux et de démons * * : construire des images de dieux et de démons telles que « le roi des trois jours », « la cloche », « la femme de jade des neuf jours », influençant la littérature et la croyance populaires. - * * Interactions entre le gouvernement et la religion * * : Les décrets impériaux de la dynastie Tang ont copié ce scripture, montrant la coopération entre le taoïsme et la classe dirigeante dans la réponse aux catastrophes. # # # # 5 * * Caractéristique du texte * * - * * Symbole numérique * * : avec des chiffres exagérés tels que « 39 000 » et « 80 millions » pour rendre la grandeur de l'épidémie de fantômes et la puissance des soldats célestes. - * * Rétorique d'intimidation * * : insister à plusieurs reprises sur le « pourcentage de tête cassée » pour renforcer le pouvoir dissuasif de la foi. - * * Architecture spatio-temporelle * * : construire un récit eschatologique en utilisant les années de la branche principale (Xinwu, Jianqiu, etc.) pour renforcer la nature prophétique. # # # # 6. * * Effets sur l'âge * * Ce livre est le noyau du Taoïsme "expulsion des démons" classique, Song Yuan après la fusion avec la rectification du cœur du ciel, Lei Fa, dérivé de "Tai Shang Dongyuan" et d'autres textes, qui sont toujours une base importante pour le taoïsme de la lutte contre les catastrophes juridiques.
“洞淵神咒経·斬鬼品”の背景解析 ###1. * ** 著者と本 ** 『洞淵神咒経』は東晋の道士杜光庭が編纂したと伝えられ、『正統道蔵』洞玄部に収録され、初期道教の重要な経典に属する。第7巻“鬼を斬る”は、漢末から魏晋までの社会不安を背景に、疫病や戦争に対する道教の宗教的対応を反映している。 ###2。* ** 基本的な考え方 ** - * ** 疫病を悪霊に帰し、詠唱、儀式、呪文などによる悪霊の駆除を強調します。 - * * 三洞法師 **:道士は天人とのコミュニケーションの媒介者として強調され、“知恵がある”者が儀式を主宰する必要がある。 - * * 天人感応 **:敬虔な奉道が天兵、玉女、魔王などの神力を呼び起こすことができると宣言した。 ###3。* * 歴史的な地図 *** - * * 社会的背景 **:“六夷死”と“中国の乱”は、五荒漢時代の北方民族紛争と国民生活の苦難を暗示している。 - * * 幽霊のシステム **:漢信と小越の歴史的人物が“幽霊の主”として言及され、幽霊の霊に対する民間の恐怖と信仰を反映している。 ###4。* * 文化的な意味 ** - * * 儀式の実践 **:設置斎、転経、立巣などの具体的な儀軌を詳述し、後世の道教の厄払い科儀の基礎を築く。 - * * 神と悪魔の物語 **:“三天の魔王”、“鐘の庭”、“九天の玉の女”などの神と悪魔のイメージを構築し、民俗文学や信仰に影響を与えます。 - * * 教会と教会の相互作用 **:唐の勅令によってこの経典が書き出され、道教と支配階級の災害対応における協力が示されている。 ##5です。* ** 文字の特徴 ** - * * 数字シンボル **:“三万九千”“八千万”などの誇張された数で鬼疫の盛と天兵の威勢を表現する。 - * * 脅迫レトリック **:信仰の抑止力を強化するために、“千の段落を切る”“最初の100%を破る”と繰り返し強調した。 - * * 時空間構造 **:干支の年(午、甲午など)を用いて終末論的な物語を構築し、預言の性質を強化します。 ##6です。* * 将来の影響 ** この経は道教の“邪鬼退治派”の核心経典であり、宋元後に天心正法、雷法と融合し、『太上洞淵辞禍神咒妙経』などのテキストを派生し、今でも道教の閻災法要の重要な根拠となっている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
残骈文
传赞文
真言要决卷第三
增壹阿含经卷第二十四
七言小曲
茶酒论一卷并序
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
洞渊神咒经斩鬼品第七的艺术价值
藏经洞的主要发现物
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫