算术口诀 甲寅年历日(汉文) -正
名称
算术口诀 甲寅年历日(汉文)
编号
P.t.1070
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
藏文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
## 白话文 该历书卷记载了京寅年的历法内容,主要涉及农事、祭祀、修造等活动的吉凶宜忌。主要内容包括: 1. **四时八节**:确定四季八节的时间节点,指导农事种植与修造活动。 2. **五姓行下**:根据五行属性(金木水火土)与姓氏吉凶,选择适宜方位与时辰。 3. **神煞避忌**:列举需避开的凶神(如岁破、月煞、血忌)及触犯后果,强调祭祀礼仪与禁忌。 4. **每日宜忌**:逐日标注吉凶事项(如嫁娶、动土、治病),并附特殊节气(如惊蛰、春分)的注意事项。 5. **月令指南**:每月天道方向、月德方位、月厌位置,指导修造与出行。 6. **人神禁忌**:每日对应身体部位不宜针灸,如初一在脚大指、廿三在足踝等。 7. **特殊仪式**:涉及佛寺修建、功德颂文、忏悔消灾等内容,反映宗教与民俗结合。
##Vernacular This almanac volume records the calendar content of the Jingyin Year, which mainly involves good and bad luck in farming, sacrifices, building and other activities. The main contents include: 1. ** Four seasons and eight seasons **: Determine the time nodes of the four seasons and eight seasons to guide farming planting and building activities. 2. ** Five surnames: Choose the appropriate location and time based on the attributes of the five elements (gold, wood, water, fire, earth) and the good and bad luck of the surnames. 3. ** God avoids evil spirits **: List the fierce gods that need to be avoided (such as broken year, evil moon, blood taboo) and the consequences of violating them, emphasizing sacrificial etiquette and taboos. 4. ** Daily taboos **: Mark good and bad things (such as marriage, earth-breaking, and medical treatment) day by day, and attach notes on special solar terms (such as Jingzhe, Spring Equinox). 5. ** Lunar Order Guide **: Monthly direction of heaven, lunar virtue, and lunar position guide building and travel. 6. ** Taboo by humans and gods **: Acupuncture should not be used on the corresponding body parts every day, such as acupuncture on the first day of the foot and the ankle on the 23rd day. 7. ** Special rituals **: involve the construction of Buddhist temples, praise of merit, confession and disaster relief, etc., reflecting the combination of religion and folk customs.
# # Le vernacle Le volume du calendrier enregistre le contenu du calendrier de l'année Jingyin, impliquant principalement les activités agricoles, les sacrifices, la construction et d'autres activités de bonne chance et de mauvaise foi. Le contenu principal comprend : 1. * * quatre heures et huit saisons * * : déterminer les nœuds de temps des quatre saisons et huit saisons pour guider les activités de plantation et de réparation agricoles. 2. * * Sous la ligne des cinq noms de famille * * : Sélectionnez l'emplacement et l'heure appropriés en fonction des attributs des cinq éléments (or, bois, eau, feu et terre) et du nom de famille. 3. * 4. * * Évitez tous les jours * * : Étiquette quotidienne des questions auspicières et néfastes (telles que le mariage, la terre, la guérison des maladies), et joindre les précautions du terme solaire spécial (telles que la piqûre, l'équinoxe de printemps). 5. * * Guides mensuels * * : direction mensuelle de la route du ciel, orientation de la lune et position de la lune pour guider la construction et le voyage. 6. * * Tabou * * : Les parties correspondantes du corps ne devraient pas être acupuncturées tous les jours, telles que le premier doigt du pied, le 23ème dans la cheville, etc. 7. * * Cérimonie spéciale * * : impliquant la construction de temples bouddhistes, la célébration des mérites, la pénitence et la réduction des catastrophes, reflétant la combinaison de la religion et du folklore.
##白文 この暦巻は京寅の暦法内容を记したもので、主に事·祭祀·などの行事の吉凶宜忌に关する。主な内容: 1. ** 4:8節 **:四季の8節の時間ノードを決定し、農業の栽培と修理活動を指導する。 2. **五姓行下**:五行属性(金木水火土)と姓吉凶に応じて、適切な方位と時を選ぶ。 3. **神は避けなければならない邪悪な神(例:年破、月難、血忌みなど)と違反の結果を列挙し、犠牲の儀式とタブーを強調する。 4. ** 毎日の推奨事項 **:吉凶の事項(結婚、運動、病気の治療など)を毎日表示し、特別な節気(ショック、春分など)の注意事項を添付します。 5. ** 月令案内 **:毎月方向、月徳方向、月嫌位置、とをする。 6. *** 人間の神の禁忌***:足の指の最初、足首の23などの体の部分に毎日対応する鍼治療をしないでください。 7. ** 特別な儀式 **:仏教寺院の建設、功徳の詠唱、災害の懺悔などの内容を含み、宗教と民俗の結合を反映している。
查看更多
## 相关背景 ### 1. 文献性质 - **历书类型**:属古代民间实用历书(通书或黄历),融合天文、五行、神煞、农事等多元内容。 - **功能定位**:为农事、祭祀、修造、婚丧等日常活动提供趋吉避凶的指导。 ### 2. 历史脉络 - **时间推测**:文中出现“尚书令”“圣光寺”等职官与佛教词汇,结合用字特征,可能为唐至五代时期西北地区(如敦煌)抄本。 - **文化融合**:内容兼含汉地五行学说、佛教仪轨及地方神祇信仰,反映多元文化交融。 ### 3. 核心观念 - **阴阳五行**:以五行生克、五姓吉凶为基础,指导方位与时辰选择。 - **神煞系统**:岁德、月煞、九焦等神煞体系,体现古人“天人感应”的宇宙观。 - **农本思想**:强调顺应四时(如“早农即得善熟”),凸显历法与农业社会的紧密关联。 ### 4. 社会功能 - **规范生活**:通过禁忌与宜忌约束日常行为(如“血忌日不针灸”“往亡日不远行”)。 - **宗教实践**:包含佛寺修建、忏悔消灾等仪式,反映宗教活动与历法结合的特点。 ### 5. 文本特征 - **书写形式**:夹杂大量异体字(如“?”为“岁”、“?”为“吉”)及方言词汇(如“沙卅水”)。 - **结构杂糅**:后半段出现功德颂文与佛教忏悔文,或为后世传抄时混入其他文本。 ### 6. 研究价值 - **民俗史料**:为古代西北地区民间信仰、农事习俗、术数文化提供实证材料。 - **语言样本**:异体字与俗写形式对汉字流变研究具有参考意义。
##Related background ### 1. Document nature - ** Almanac type **: It is an ancient folk practical almanac (almanac or almanac), integrating astronomy, five elements, gods, farming and other diverse contents. - ** Functional positioning **: Provide guidance for daily activities such as farming, sacrifices, building, weddings and funerals to avoid evil. ### 2. developmental thread - ** Time speculation **: Official official and Buddhist words such as "Shangshuling" and "Shengguang Temple" appear in the text. Combined with the characteristics of the characters, they may be manuscripts of northwest regions (such as Dunhuang) from the Tang to the Five Dynasties. - ** Cultural integration **: The content contains both the Han and local five elements theory, Buddhist rituals and local god beliefs, reflecting the integration of diverse cultures. ### 3. core concept - ** Yin and Yang Five Elements **: Based on the five elements, the five surnames are good and bad, guide the choice of direction and time. - ** Divine and evil system **: Divine and evil systems such as year virtue, moon evil, and nine-jiao reflect the ancient world view of "connection between heaven and man". - ** agriculture-oriented thought **: Emphasize compliance with the four seasons (such as "early farming means good maturity"), highlighting the close connection between the calendar and agricultural society. ### 4. social function - ** Standardize life **: Regulate daily behaviors through taboos and taboos (such as "no acupuncture on the day of death" and "no traveling on the day of death"). - ** Religious practice **: Including rituals such as Buddhist temple construction, confession and disaster relief, reflecting the characteristics of the combination of religious activities and calendars. ### 5. text feature - ** Writing form **: Mixed with a large number of variant characters (such as"" for "sui" and "" for "auspicious") and dialect words (such as "Shasashui").? - ** Mixed structure **: The eulogy of merit and Buddhist confession appear in the second half, or other texts are mixed into them when copied by later generations. ### 6. research value - ** Folk historical materials **: Provide empirical materials for folk beliefs, farming customs, and mathematical culture in ancient northwest China. - ** Language samples **: Variant characters and popular writing forms have reference significance for the study of the evolution of Chinese characters.
# # Contexte ### 1. Nature de la documentation - * * Type de calendrier * * : appartient à l'ancien calendrier populaire pratique (Tongshu ou calendrier jaune), intégrant l'astronomie, les cinq éléments, les dieux et les morts, les affaires agricoles et d'autres contenus diversifiés. - * * Orientation fonctionnelle * * : Fournir des conseils pour les activités quotidiennes telles que l'agriculture, le sacrifice, la réparation, le mariage et les funérailles. ### 2. Contexts historiques - * * Spéculation du temps * * : Le texte apparaît dans le vocabulaire officiel et bouddhiste, tels que « ordonnance de Shangshu » et « temple Shengguang », combiné avec les caractéristiques des caractères, il peut être un manuscrit du nord-ouest de la dynastie Tang à la cinquième dynastie (par exemple, Dunhuang). - * * Intégration culturelle * * : Le contenu inclut la doctrine des cinq éléments chinois, les rituels bouddhistes et les croyances en dieux locaux, reflétant un mélange multiculturel. # # # 3. Concept de base - * * Cinq éléments du yin et du yang * * : sur la base des cinq éléments de la vie et des cinq noms de famille, guider le choix de la position et de l'heure. - * * Système de dieu * * : Système de dieu, tels que Suede, Yue Sha et Jiujiao, incarnant la vision cosmique de l'ancienne "induction du ciel et de l'homme". - * * Pensée agricole * * : met l'accent sur la conformité aux quatre temps (par exemple, « l'agriculture précoce est bien familiarisée »), mettant en évidence la relation étroite entre le calendrier et la société agricole. # # # 4 Fonction sociale - * * Réglementer la vie * * : Régler les comportements quotidiens par des tabous et des évitements appropriés (par exemple, « le jour de la mort du sang ne pas aiguiller », « le jour de la mort ne pas voyager loin »). - * * Pratiques religieuses * * : Contiennent des cérémonies telles que la construction de temples bouddhistes, la pénitence et la réduction des catastrophes, reflétant les caractéristiques de la combinaison des activités religieuses et du calendrier. # # # 5 Caractéristiques du texte - * * Forme d'écriture * * : mélange de nombreux caractères hétérogènes (par exemple « » pour « âge », « » pour « ji ») et de vocabulaire dialectique (par exemple « sha trinshui »).?? - * * Structure mélangée * * : Dans la deuxième moitié, il y a des textes de mérite et des confessions bouddhistes, ou il y a des mélanges d'autres textes pour les générations futures. # # # 6. Valeur de la recherche - * * Matériaux historiques des coutumes populaires * * : fournir des matériaux empiriques pour les croyances populaires, les coutumes agricoles et la culture du nombre d'exemplaires dans les anciennes régions du nord-ouest. - * * L'échantillon de langue * * : Les caractères hétérogènes et les formes d'écriture vulgaires sont de référence pour la recherche sur la rhéologie des caractères chinois.
##関連する背景 ## 1です。文学的性質 - ** 暦の種類 **:古代民間の実用暦(通暦または黄暦)で、天文、五行、神々、農業などの多様な内容が融合しています。 - ** 機能ポジショニング **:農業、祭祀、建築、結婚、葬儀などの日常活動のための吉行と災害回避の指導を提供します。 ## 2です。歴史的なつながり - ** 時期の推測 **:“尚書令”“聖光寺”などの官職や仏教の言葉が登場し、用字の特徴と合わせて、唐から五代までの北西部(敦煌など)の写本である可能性がある。 - **文化統合 **:内容は漢の五行の教義、仏教儀式、地方の神々の信仰を含み、多次元的な文化統合を反映しています。 # 3です。コア·コンセプト - ** 陰陽五行**:五行生克、五姓吉凶をもとに、方位と時制を指導する。 - **神のブレーキシステム **:歳徳、月のブレーキ、九焦などの神のブレーキシステムは、古代人の“天人感”の宇宙観を反映しています。 - ** 農業原理 **:4時の遵守を強調し(例えば、“早い農業はよく熟す”)、カレンダーと農業社会の密接な関係を強調しています。 # 4です。社会的機能の - ** 生活の標準化 **:タブーと忌避によって日常の行動を制限する(例:“血の日に鍼を打たない”、“死者の日に遠くに行かない”)。 - **宗教的実践 **:仏教寺院の建設、懺悔、災害除去などの儀式を含み、宗教活動と暦の組み合わせの特性を反映しています。 ## 5。テキストの特性 - *** 表記形式**:異体字(例:“”は“歳”、“”は“吉”)や方言の語彙(例:“沙三水”)を多数含む。? - ** 構造混合 **:後半に功徳の詠唱と仏教の懺悔文が現れたり、後世のために他のテキストを混ぜたりする。 # 6です。研究価値の研究 - **民俗史料**:古代地区の信仰、事、数文化に実证的な材料を提供する。 - ** 言語サンプル **:漢字のレオロジー研究において、異種字や俗字は参考になる。
查看更多
中文
English
Français
日本語
放牧范围告牒 放牧范围告牒
书函 陀罗尼(汉文)
致僧统洪辩书
1.佛说大乘稻杆经广释 2.译经题记 3.贤愚经出家功德尸利苾提品
1.书函抄 2.夏之衙署所发牒文 3.书函抄等杂写 4.杂写 5.马图 6.狮马图
藏文音译文献
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
算术口诀 甲寅年历日(汉文)主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫