P.6038.3
名称
待更新
编号
P.6038.3
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 最高的善就像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”。 善于选择居所,心胸善于保持沉静,待人善于真诚友爱,说话善于遵守信用,为政善于治理,处事善于发挥才能,行动善于把握时机。 正因为不与人争,所以没有过失。
###Vernacular The highest good is like water. Water is good at nourishing all things without competing with all things, and stays in places that no one likes, so it is closest to "Tao". Be good at choosing a place to live, be good at keeping a calm mind, be good at treating people with sincerity and friendship, be good at speaking and abiding by credit, be good at governance, be good at using talents in doing things, and be good at seizing opportunities in actions. It is precisely because you do not compete with others that there is no fault.
# # # Le vernacle Le plus grand bien est comme l'eau. L'eau est bonne pour nourrir toutes les choses sans entrer en conflit avec toutes les choses, et reste dans des endroits où les gens n'aiment pas, donc elle est la plus proche du Tao. Bon à choisir la résidence, bon à garder le calme, bon à traiter les gens avec sincérité et fraternité, bon à respecter le crédit, bon à gouverner, bon à jouer les talents et bon à saisir les opportunités. Il n'y a pas de faute parce qu ' il ne se bat pas avec les autres.
##白語文 最高の善は水のようだ。水は万物を潤すことに優れており、万物と争わず、誰も好まないところにとどまるので、最も“道”に近い。 住居を選ぶのが得意で、心は静かに保つのが得意で、人は誠実で愛情深く、話すのが得意で、信頼を守るのが得意で、統治が得意で、行動はタイミングをつかむのが得意です。 人と争わないからこそ、はない。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **出处** 这段文字出自《道德经》第八章,是道家经典著作,相传为春秋时期老子所著。 #### 2. **核心思想** - **以水喻道**:通过水的特性(柔、顺、不争、利万物)阐述“道”的至高境界。 - **无为不争**:强调谦逊、包容与顺应自然的行为方式,反对强求与争斗。 #### 3. **历史影响** - 成为道家“无为而治”思想的代表性篇章。 - 对后世哲学、政治、军事策略(如“以柔克刚”)产生深远影响。 #### 4. **现代意义** - 常用于个人修养、领导力、生态保护等领域的启示。 - 水的比喻被延伸至团队协作、资源分配等现实场景。
###Related background #### 1. ** Source ** This passage comes from the eighth chapter of the Tao Te Ching. It is a Taoist classic work. It is said that it was written by Lao Tzu during the Spring and Autumn Period. #### 2. ** Core ideas ** - ** Use water to describe Tao **: Explain the highest realm of "Tao" through the characteristics of water (softness, smoothness, indomitable, and benefiting all things). - ** Inaction and fighting **: Emphasize humility, tolerance and natural behavior, and oppose coercion and struggle. #### 3. ** Historical influence ** - It has become a representative chapter of the Taoist idea of "governing by doing nothing". - It has had a profound impact on the philosophy, politics, and military strategies of later generations (such as "overcoming the hardness with softness"). #### 4. ** Modern meaning ** - It is often used for inspiration in fields such as personal cultivation, leadership, and ecological protection. - The metaphor of water has been extended to real-world scenarios such as teamwork and resource allocation.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Source * * Ce texte est tiré du chapitre 8 du Tao Te Ching, un ouvrage classique taoïste, qui a été écrit par Lao Tzu pendant la période du printemps et de l'automne. # # # # 2 * * Idées fondamentales * * - * - * * Ne pas faire, ne pas combattre * * : met l'accent sur l'humilité, l'inclusion et la conformité avec les manières naturelles de se comporter, contre la force et la lutte. # # # # 3 * * Impact historique * - Il s'agit d'un chapitre représentatif de la pensée « sans action » du taoïsme. - Il a eu une profonde influence sur la philosophie, la politique et les stratégies militaires des générations suivantes (par exemple, « l'utilisation de la force de l'armée »). # # # # 4 * * Signification moderne * * - Il est souvent utilisé dans la culture personnelle, le leadership, la protection écologique et d'autres domaines de l'illumination. - La métaphore de l'eau est étendue à des scénarios réels tels que la collaboration en équipe, l'allocation des ressources.
##関連の背景 ### 1. ** 出典 ** この文章は『道徳経』第八章からのもので、春秋時代の老子が著したと伝えられる道教の古典である。 ### 2。*** 基本的な考え方 ** - ** 水の比喩で道**:水の特性(柔らかい、滑らかな、紛れもない、すべての利)を通じて“道”の最高の状態を説明します。 - **:謙虚さ、寛容さ、自然な行動様式への適応を強調し、強制や闘争に反対します。 ### 3。** 歴史的な影響 ** - これは、“無為に治め”思想の代表的な章です。 - 後世の哲学、政治、軍事戦略(“以柔克剛”など)に大きな影響を与えた。 ### 4。** 現代的な意味 ** - 個人の修養、リーダーシップ、生態保護などの分野でよく使用されます。 - 水のメタファーは、チームワークや資源配分などの現実的なシナリオにまで拡張されます。
查看更多
中文
English
Français
日本語
金光明经卷第二
护法释法琳别传
白画曼陀罗佛菩萨等设色稿
于阗文文献
毛诗卷第十
往生礼赞偈
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞在哪里
藏经洞是什么
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫