P.5590.6
名称
待更新
编号
P.5590.6
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
停止杀生,修行平等的行为,具备大清净,就能得到长寿的果报,远离各种恐惧。当进行清净平等的布施时,停止偷盗,修行平等的行为,具备大清净,这样的果报不会与他人共有,修习一切善行。
Stop killing, practice equal behavior, have great purity, you can get the fruit of longevity, away from all kinds of fear. When giving pure and equal, stop stealing, practice equal behavior, have great purity, such results will not be shared with others, practice all good deeds.
Arrêtez de tuer, pratiquez le comportement égalitaire, possédez un grand pur, vous pouvez obtenir les fruits de la longévité et vous éloignez de toutes sortes de peurs. Lorsque vous faites l'aumône propre et égale, cessez de voler, pratiquez le comportement égal et possédez une grande pureté, de sorte que les fruits ne seront pas partagés avec les autres, et pratiquez toutes les bonnes actions.
殺生をやめ、平等な行為を修行し、大清浄を具えば、長寿の果報を得られ、あらゆる恐怖から遠ざかる。清浄で平等な布施をする時、盗むのをやめ、平等な行為を実践し、大いなる清浄を身につけ、そのような果報を他人と共有しないで、一切の善行を実践する。
查看更多
这段经文体现了佛教因果业报与修行的核心思想: 1. **核心教义** 强调不杀生、不偷盗、布施等善行,与佛教"十善业道"中"身业清净"的戒律高度吻合。 2. **修行体系** "平等行"对应佛教"平等性智"的修行,"大清净"指通过持戒达到的内心澄明状态,"不共他果报"暗合《金刚经》中无相布施的功德观。 3. **经典渊源** 文字风格接近汉传佛教疑伪经特征,可能与敦煌遗书《佛说善恶因果经》《大方广十轮经》等强调因果的经典存在关联。 4. **文字特征** 使用"䒭"(等)、"扵"(于)、"?"(戒)等异体字,符合南北朝至唐代佛教写经的用字习惯,推测为古代手抄本流传过程中的变体。 5. **实践指导** 将持戒(不杀、不盗)与修慧(平等行)结合,体现大乘佛教"福慧双修"的修行次第,最终指向解脱生死轮回的终极目标。
This passage embodies the core idea of Buddhist karma and practice: 1. ** Core Doctrine ** Emphasizing good deeds such as not killing, not stealing and giving is highly consistent with the precept of "purity of body karma" in Buddhism's "Ten Good Karma Path." 2. ** Cultivation system ** "Equal action" corresponds to the practice of "equal wisdom" in Buddhism,"great purity" refers to the state of inner clarity achieved through adhering to the precepts, and "no reward for others" implicitly conforms to the view of merit without mutual charity in the Diamond Sutra. 3. ** Origin of classics ** The writing style is close to the characteristics of Han Buddhism's Doubtful Sutra, which may be related to classics that emphasize cause and effect such as Dunhuang's suicide notes "Buddha on Good and Evil Causation Sutra" and "Dafang Guang Shilun Sutra". 4. ** Text characteristics ** The use of variant characters such as ""(etc.),""(Yu), and ""(Jie) is in line with the usage habits of Buddhist scriptures from the Northern and Southern Dynasties to the Tang Dynasty, and is speculated to be a variant during the circulation of ancient manuscripts. 5. ** Practical guidance ** Combining keeping precepts (not killing or stealing) with cultivating wisdom (equal behavior) reflects the cultivation order of "dual cultivation of blessing and wisdom" in Mahayana Buddhism, and ultimately points to the ultimate goal of freeing life and death from the reincarnation.
Ce texte incarne l'idée centrale du karma et de la pratique bouddhiste : 1. * * Doctrines fondamentales * * L'accent mis sur les bonnes actions telles que ne pas tuer, ne pas voler et faire l'aumône correspond fortement aux préceptes du « karma propre » dans les « Dix bonnes actions » du bouddhisme. 2. * * Système de pratique * * "L'action égale" correspond à la pratique de "l'intelligence égale" du bouddhisme. "Da Qingjing" se réfère à l'état de clarté intérieure atteint par le maintien de l'ordre. "N'a pas partagé les résultats des autres" correspond implicitement au concept de mérite et de vertu dans le Sutra du King Kong. 3. * * Source classique * * * Le style d'écriture est proche des caractéristiques du bouddhisme Han, qui peut être lié aux classiques de Dunhuang, tels que le Bouddhisme sur la cause et l'effet du bien et du mal, le Dafangguang Xiluang Sutra, etc. 4. * * Caractéristiques du texte * * L'utilisation de caractères hétérogènes tels que "Xiao" (etc), "Xiao" (Yu), "Xiao" (Jie) est conforme à l'habitude de l'utilisation de caractères dans l'écriture des Écritures bouddhistes des dynasties du Nord et du Sud à la dynastie Tang, et on suppose que c'est une variante dans le processus de circulation des manuscrits anciens.? 5. * * Direction pratique * * Il combine le maintien des commandements (ne pas tuer, ne pas voler) et la pratique de la sagesse (comportement égal), incarne le degré de pratique du bouddhisme Mahayana de la « double pratique de la bénédiction et de la sagesse » et pointe finalement vers l'objectif ultime de libérer le cycle de la vie et de la mort.
この節は仏法の因果と修行の核心思想を示している。 1. *** 主な教え ** 不殺生、不盗み、布施などの善行を強調することは、仏教の“十善業道”の“身業清浄”の戒律と非常に一致している。 2. ** トレーニングシステム ** “平等行”は仏教の“平等性智”の修行に対応し、“大清浄”は持戒によってした内面のを指し、“不共他果报”は『金経』の无相布施の功徳観に暗合する。 3. *** オリジナルソース ** 文字スタイルは漢伝仏教の疑偽経の特徴に近く、敦煌遺書『仏説善悪因果経』 『大方広十輪経』など因果を強調した経典と関連があるかもしれない。 4. **文字の特徴 ** “”(等)、“”(于)、“”(戒)などの字を用いることは、南北朝からにかけての仏教写経の习に合致し、古代の手写本が伝わるの変形と推定される。 5. ** 実践指導 *** 持戒(不殺、不盗)と修慧(平等行)を結合し、大乗仏教の“福慧双修”の修行次第を具現化し、最終的に生死の輪廻を解脱する究極の目標を指向する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
瑜伽师地论手记
大汉三年季布骂阵词文
太上妙法本相经
祈愿文 患文 都僧政纪念文 祭文 式叉尼文 亡妣文
P.3897P7
十五众释义
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是哪年发现的
经卷为什么珍贵
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫