P.5029L17
名称
待更新
编号
P.5029L17
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 在广泛学习各种经典时,要专注于内心,保持信仰的根基坚定不移。独自面对因缘的界限时,要仔细观察并遵循其中的教导。
###Vernacular Translation When studying various classics extensively, you must focus on your heart and keep the foundation of your faith firm. When facing the boundaries of karma alone, observe carefully and follow the teachings therein.
# # # Traduction du vernacle Alors que vous étudiez les différents classiques, concentrez-vous sur le cœur et gardez les fondements de la foi inébranlables. Observez attentivement et suivez les enseignements qu ' ils contiennent lorsque vous faites face aux limites de la cause seule.
###言語の翻訳 様々な経典を広く学ぶときは、心に集中し、信仰の基盤を堅固に保ちなさい。自分で原因の限界に直面するときは、注意深く観察し、その教えに従いましょう。
查看更多
### 相关背景 1. **经文来源** 此段文字可能源自佛教或道教修行文献,强调修心与信仰的重要性,常见于强调内在修持与因果观结合的经典中。 2. **核心概念** - **信根坚固**:指对信仰(如佛法、道法)的根基需坚定不动摇,佛教中“信根”为五根(信、精进、念、定、慧)之首。 - **独缘之界**:指修行者需独自面对因缘果报的界限,强调个体修行的独立性与因果法则的不可逾越性。 - **瞻言**:意为观察、遵循圣贤的教导,与“依教奉行”的修行理念相通。 3. **历史背景** 此类内容多见于宋明时期禅宗或净土宗语录,也可能受道教内丹学派影响,反映当时儒释道融合背景下对心性修持的重视。 4. **修行关联** 与《金刚经》"应无所住而生其心"、王阳明心学"知行合一"等思想有相通之处,均强调内在信念与外在实践的统一。
###Related background 1. ** Scripture source ** This passage may originate from Buddhist or Taoist practice literature, emphasizing the importance of spiritual cultivation and belief. It is common in classics that emphasize the combination of inner practice and causality. 2. ** Core concepts ** - ** Strong root of faith **: It means that the foundation of faith (such as Dharma and Tao) must be firm and unwavering. In Buddhism, the "root of faith" is the first of the five roots (faith, diligence, mind, determination, and wisdom). - ** The realm of sole destiny **: refers to the boundary where practitioners need to face the boundaries of cause and effect alone, emphasizing the independence of individual practice and the insurmountable nature of the laws of cause and effect. - ** Zhanyan **: It means observing and following the teachings of sages, and is in line with the practice concept of "following teachings". 3. ** Historical background ** This kind of content is mostly found in the quotations of Zen or Pure Land Sect during the Song and Ming Dynasties, and may also be influenced by the Taoist Inner Elixir School, reflecting the importance attached to the cultivation of mind in the context of the integration of Confucianism, Buddhism and Taoism at that time. 4. ** Cultivation connection ** It has similarities with the thoughts of "The Diamond Sutra" that "one should live without a place to live" and Wang Yangming's "unity of knowledge and action" in his mind. They both emphasize the unity of internal beliefs and external practice.
# # Contexte pertinent 1. * * Source du texte * * * Ce texte peut provenir de la littérature de pratique bouddhiste ou taoïste, mettant l'accent sur l'importance de la pratique de l'esprit et de la foi, et se trouve souvent dans les classiques qui mettent l'accent sur la combinaison de la pratique intérieure et de la perspective de la cause et de l'effet. 2. * * Concepts de base * * - * * La croyance est solide * * : se réfère à la croyance (par exemple, le bouddhisme, le taoïsme) doit être ferme et inébranlable, dans le bouddhisme « croyance » est le premier des cinq racines (croyance, perfection, pensée, détermination, sagesse). - * * L'unique sphère * * : se réfère à la nécessité pour les pratiquants de faire face aux limites de la cause et de l'effet seul, soulignant l'indépendance de la pratique individuelle et l'insurmontabilité de la loi de cause et d'effet. - * 3. ** Contexte historique ** Ces contenus se trouvent principalement dans les citations du Zen ou de la secte de la terre pure pendant les dynasties Song et Ming, et peuvent également être influencés par l'école taoïste Neidan, ce qui reflète l'importance accordée à la pratique de la nature mentale dans le contexte de l'intégration du confucianisme et du taoïsme. 4. * * Associations de pratique * * Il a des points communs avec les pensées du Jing Kong Sutra, telles que « ne pas vivre et ne pas vivre » et « l'unité de la connaissance et de l'action » dans l'étude de Wang Yangming, qui soulignent l'unité de la croyance interne et de la pratique externe.
##関連の背景 1. *** ソース ** この一節は仏教や道教の実践文献に由来し、心と信仰の重要性を強調し、内的実践と因果観の組み合わせを強調する経典によく見られる。 2. ** 基本概念** - ** 信根堅固 **:信仰(仏法、道法など)の基盤が揺るぎないことを指し、仏教では“信根”は五本(信、精進、念、定、慧)の最初である。 - ** 単独の世界 **:修行者が単独で因果の限界に直面しなければならないことを指し、個々の修行の独立性と因果の法則の乗り越えられないことを強調します。 - ** 聖句 **:聖人の教えを観察し、従うことを意味し、“宗教に従う”という実践理念に沿っています。 3. ** 歴史的背景** このような内容は宋·明時代の禅宗や浄土宗の語録に多く見られ、道教内丹学派の影響もあり、儒教と道の融合を背景にした心の修行の重視を反映している。 4. *** 関連リンク ** 『金剛経』の“住むことなく心を生むべき”、王陽明心学の“知行合一”などの思想と共通するところがあり、いずれも内的信念と外的実践の統一を強調している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
道家祝愿文
P.5029L41
捺印佛像
织锦
大智度论释实际品第八十
戌年六月五日已前抄记面布黄麻历 悉弘悉盈将生活贾分付历 亲情僧俗计数名録 付画家麦分付历 佛经论释
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
经卷为什么珍贵
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫