P.5023D
名称
待更新
编号
P.5023D
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 此段文字蕴含哲理,主要探讨“无”与“有”、“欲望”与“自然”的关系: 1. **“八作以上畫有餘也夫”** 过度追求外在的作为(如功名、财富),反而会陷入多余的负担。 2. **“惑泮略生为起垣”** 困惑与杂念如同无形的围墙,阻碍本心的清明。 3. **“惚无无起滅則无始也”** 若能在虚无中不执着于生灭,便能超脱时间的束缚(无始无终)。 4. **“兄为神二種一王”** 人的精神可分为两种状态:一种如君王般掌控欲望,另一种顺应自然。 5. **“能有此所无欲二北未为過為損之”** 若能安于“无欲”之境,便不会因过度追求而损耗自身。 6. **“吾止虚蔸惠遇缘則生为无欲雖”** 停止虚妄的追逐,随缘而行,自然能回归无欲的本真状态。
###Explanation in Vernacular This passage contains philosophy and mainly explores the relationship between "nothing" and "being","desire" and "nature": 1. **"There are more than eight paintings and more than one painting"** Excessive pursuit of external actions (such as fame and wealth) will lead to unnecessary burdens. 2. **"Confusion is born into a rising wall"** Confusion and distracting thoughts are like invisible walls that hinder the clarity of one's heart. 3. **"If there is no beginning and no beginning"** If you can not cling to life and death in nothingness, you can transcend the shackles of time (no beginning or end). 4. **"Brother is two gods and one king"** The human spirit can be divided into two states: one is like a king that controls desires, and the other is like adapting to nature. 5. **"Being able to do what you don't want"** If you can be content with a "non-desire" situation, you will not consume yourself due to excessive pursuit. 6. **"I stop being vain and benefiting, but I am born without desire"** Stop the illusory pursuit and follow the fate, and you can naturally return to the true state of non-desire.
* * * Interprétation en langue anglaise Ce texte contient une philosophie, explorant principalement la relation entre « rien » et « avoir », « désir » et « nature » : 1. * La poursuite excessive d'actions extérieures (telles que la gloire, la richesse) tombera dans un fardeau superflu. 2. * La confusion et les pensées sont comme des murs invisibles qui entravent la clarté du cœur. 3. * * Si vous pouvez ne pas vous attacher à la naissance et à la mort dans le néant, vous pouvez transcender les liens du temps (sans commencement et sans fin). 4. * L'esprit humain peut être divisé en deux états : l'un maîtrise les désirs comme un roi, et l'autre se conformait à la nature. 5. * S'il est en sécurité dans le pays de l'absence de désir, il ne se perd pas par la poursuite excessive. 6. * Arrêtez la poursuite fausse et suivez le destin, et vous pouvez naturellement revenir à l'état original sans désir.
##白文の解説 このテキストには哲学が含まれており、主に“無”と“有”、“欲望”と“自然”の関係について論じている。 1. ***“八作以上有余也夫”** 外的な行為(功名、富)を過度に追求すると、逆に余分な負担に陥る。 2. ***“恐怖は怒りを引き起こす”** 混乱と雑念は、心の明晰さを妨げる見えない壁のようです。 3. * * 無の中で生滅に執着しないことができれば、時間の束縛を超えることができる(始まりも終わりもない)。 4. **** 神の民は二つの王です。 人間の精神は二つの状態に分けることができます。一つは王のように欲望を支配する状態であり、もう一つは自然に従う状態です。 5. **“能有这所无欲二北未为过为损之”** “無欲”の状態に安住することができれば、過度の追求によって自分自身を消耗することはありません。 6. ****“我止虚恵遇縁则生为无欲”** 誤った追跡を停止し、自然に欲望のない本当の状態に戻ることができる。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **思想流派** 此段文字融合了**道家**与**佛教**思想: - **道家“无为”**:强调顺应自然,反对人为造作(如“八作以上畫有餘”)。 - **佛教“缘起性空”**:认为万物因缘而生灭(如“遇缘則生”),本质为空无自性。 #### 2. **核心概念** - **无欲**:与《道德经》“常使民无知无欲”呼应,主张克制贪欲以达内心清净。 - **无始无灭**:类似佛教“无始无明”,指烦恼无根源,需通过觉悟破除。 #### 3. **文字特点** - **用字隐晦**:如“泮”(通“判”,指分别心)、“蔸”(或为“虚”的异体),需结合上下文解读。 - **结构松散**:可能为后世托古之作,或禅宗公案式语录,强调顿悟而非逻辑。 #### 4. **历史关联** - 类似魏晋玄学“贵无论”,探讨“有”与“无”的关系。 - 可能受宋明理学“存天理灭人欲”影响,但更偏向道家自然主义。
###Related background #### 1. ** Schools of thought ** This passage combines Taoist thoughts and Buddhist thoughts: - ** Taoist "inaction"**: Emphasizes conforming to nature and opposes artificial creation (such as "painting more than eight works is superfluous"). - ** Buddhism "Origin and Emptiness"**: It believes that all things are born and died due to cause (such as "encounter fate, life"), and their essence is emptiness and no self-nature. #### 2. ** Core concepts ** - ** No desire **: Echoing the Tao Te Ching, which "often makes the people ignorant and have no desire", it advocates restraining greed to achieve inner purity. - ** No beginning and no extinction **: Similar to Buddhism,"no beginning and no understanding" means that troubles have no root cause and need to be eliminated through enlightenment. #### 3. ** Character characteristics ** - ** Concealed words **: such as "pan"(pass "judgment", refers to the heart),""(or "false" variant), need to be combined with context interpretation. - ** Loose structure **: may be a later generation of ancient works, or Zen koan-style quotations, emphasizing insight rather than logic. #### 4. ** Historical connection ** - Similar to the metaphysics of the Wei and Jin Dynasties, the relationship between "being" and "nothing" is explored. - It may be influenced by Neo-Confucianism in the Song and Ming Dynasties,"preserving heaven and destroying human desires", but it is more inclined to Taoist naturalism.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * École de pensée * * Ce texte mélange les idées * * taoïstes * * et * * bouddhistes * : - * * Taoïsme « sans action » * * : met l'accent sur la conformité à la nature, contre la création humaine (par exemple, « plus de huit peintures ont des peintures de peinture »). - * * Bouddhisme « Cause de la nature vide » * * : croit que toutes les choses naissent et disparaissent par la nature (par exemple, « rencontrer le destin est né »), l'essence est vide sans soi. # # # # 2 * * Concepts de base * * - * * Non désiré * * : et le Tao Te Ching « souvent rendre les gens ignorants sans désir » fait écho, préconisant la retenue de la cupidité pour atteindre le cœur pur. - * * Sans commencement, sans fin * * : similaire au bouddhisme « sans commencement, sans clarté », se réfère à l'inquiétude sans racine, qui doit être éliminée par l'illumination. # # # # 3 * * Caractéristiques de texte * * - * * Utiliser des mots obscurs * * : tels que le « jugement », se référant à la séparation du cœur, le « jugement », le « jugement » (ou « faux » étranger), doivent être interprétés en combinaison avec le contexte. - * * Structure lâche * * : Peut - être une œuvre de Toku ou une citation de style zen, mettant l'accent sur l'épiphanie plutôt que sur la logique. # # # # 4 * * Connexion historique * * - Il est semblable à celui de l'écriture « non » et « non ». - Peut - être influencé par le confucianisme Song Ming, mais plus favorisé par le naturalisme taoïste.
##関連の背景 ### 1. **思想の学校 ** これは ** と ** - ** 道教の“無為”**:自然への適合を強調し、人工的な人工物に反対する(例:“八作以上の絵画は余裕がある”)。 - ** 仏教の“縁因性空”**:万物は因因によって生灭する(例えば“縁因に生る”)、は空无自性であると考える。 ### 2。** 基本概念** - ** 無欲 **:『道徳経』の“常使民無知無欲”と呼応し、貪欲を自制して心の清浄を達成することを主張する。 - ** 無始無滅 **:仏教の“無始無明”に似ており、煩悩には原因がなく、悟りによって解消する必要がある。 ### 3。**文字の特徴 ** - *** 言葉は不明瞭である **:“パン”(“判断”を通じて、別々の心を指す)、“ジヨル”(または“仮想”の異体)など、文脈と組み合わせる必要があります。 - ** 緩い構造 **:おそらく後世のトーグの著作、または論理よりも洞察力を強調する禅の公式の引用。 ### 4。** 歴史的なつながり ** - 魏晋の形而上学と同様に、“有”と“無”の関係を探る。 - 宋明理学の“存天理灭人欲”のを受けているかもしれないが、より自然に偏っている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
乌占习要事法
大道通玄要卷第五
某寺呈当寺尼数目牒状 普光寺呈当寺尼一百廿七人牒状
大乘稻芊经随听疏 大乘稻芊经随听手镜记
P.4019Frag28
磑颗厨田等入粮历
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是什么
藏经洞在哪里
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫