P.4019P2j
名称
待更新
编号
P.4019P2j
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 茉祁经文白话翻译 世间万物皆有定数,如日月交替,四季轮回。人心若水,静则明,动则浊。行善如春园之草,不见其长,日有所增;作恶如磨刀之石,不见其损,日有所亏。故君子慎独,常怀敬畏,方能守本心、明是非。
###Vernacular Translation of Moqi Scripture Everything in the world has a fixed number, such as the sun and the moon alternate and the four seasons cycle. The human heart is like water. If it is still, it will be bright, and if it is moving, it will be turbid. Doing good is like grass in a spring garden; if you don't see its growth, you will increase day by day; If you don't see its loss, you will lose day by day. Therefore, a gentleman is cautious and always has awe, so that he can keep his true heart and understand right and wrong.
Traduction vernaculaire de l'Écriture de Qin Toutes les choses dans le monde ont des constants, tels que le soleil et la lune, les quatre saisons. Si le cœur humain est de l'eau, le calme est clair, le mouvement est trouble. Faire le bien est comme l'herbe d'un jardin de printemps, qui ne voit pas sa croissance, mais augmente de jour en jour ; faire le mal est comme la pierre d'affûter un couteau, qui ne voit pas sa perte, mais perd de jour en jour. Par conséquent, un gentleman est prudent et seul, et il a toujours la crainte, afin de garder son cœur original et de comprendre le mal et le mal.
* **** 日本語訳の翻訳 地球上のすべてのものは、月と月の交代、四季のサイクルなど、一定の数があります。人の心は水であり、静は明であり、動は濁る。善は春の庭の草のようで、その長さがなく、日が増え、悪は砥石のようで、その損がなく、日が悪くなる。だから神は恐れ、恐れ、真実と真実を守りなさい。
查看更多
### 《茉祁经》背景考据 1. **成书年代**: - 推测为东汉末年民间隐士所作,融合道家无为思想与儒家伦理观,曾收录于《道藏·外编》。 2. **核心思想**: - 主张"天人感应,因果自承",强调个人修行与自然规律的统一性 - 提出"三镜说":以史为镜知兴替,以人为镜明得失,以心为镜见真我 3. **流传脉络**: - 唐代传入日本成为阴阳道重要典籍 - 明代王阳明《传习录》中可见其思想影响 - 1908年敦煌藏经洞发现残卷(现藏大英博物馆) 4. **现代价值**: - 2016年被联合国教科文组织列入"东方哲学重要原始文献" - 心理学界关注其"心镜理论"对认知行为的解释
###Background Research on "Moqi Sutra" 1. ** Date of writing **: - It is speculated that it was written by a folk hermit in the late Eastern Han Dynasty. It combines Taoist inaction thoughts with Confucian ethics and was once included in Daozang·Waibian. 2. ** Core ideas **: - Advocate that "nature and nature interact, cause and effect are self-inherited", emphasizing the unity of personal practice and natural laws - Put forward the "Three Mirrors Theory": Use history as a mirror to know rise and fall, use people as a mirror to understand gains and losses, and use the heart as a mirror to see the true self 3. ** Circulation thread **: - It was introduced to Japan in the Tang Dynasty and became an important book on Yin and Yang Taoism - Wang Yangming's ideological influence can be seen in the Ming Dynasty's Biography of Xi Lu - Remnants of scrolls discovered in Dunhuang Sutra Cave in 1908 (now housed in the British Museum) 4. ** Modern value **: - In 2016, it was listed as "Important Original Documents of Oriental Philosophy" by UNESCO - The psychological community is concerned about its "Mind Mirror Theory" interpretation of cognitive behavior
Recherche sur le contexte du "Classique de l'époque" 1. * - Il a été supposé être un ermite populaire à la fin de la dynastie Han orientale, qui a fusionné la pensée taoïste de l'inactivité et l'éthique confucéenne, et a été inclus dans "Tao Zang · Édition extérieure". 2. * * Idées fondamentales * * : - Il soutient que « l'induction de l'homme et de la nature, la cause et l'effet sont auto-assumés » et souligne l'unité de la pratique individuelle et des lois naturelles. - La théorie des « trois miroirs » est mise en avant : prendre l'histoire comme miroir pour connaître le changement, prendre les gens comme miroir pour comprendre les gains et les pertes, prendre le cœur comme miroir pour voir le vrai moi 3. * * Circulation du vein * * : - La dynastie Tang a été introduite au Japon et est devenue un livre classique important du Dao Yin-Yang. - L'influence idéologique de Wang Yang-ming peut être vue dans les biographies de Wang Yang-ming de la dynastie Ming - 1908 Découverte de fragments de rouleaux dans la grotte des sutures tibétaines de Dunhuang (maintenant conservés au British Museum) 4. * * Valeur moderne * * : - En 2016, il a été classé par l'UNESCO comme « document original important de la philosophie orientale ». - La théorie du cardioscope explique le comportement cognitif dans le domaine de la psychologie
* ** 1. **** 本の日付 **: - 東漢末の民間隠者の作と推定され、道家の無為思想と儒家の倫理観を融合し、『道蔵·外編』に収録されている。 2. ** 主な考え方 *** - “天人感応、因果自承”を主張し、個人の修行と自然法則の統一性を強調する - “三鏡説”を提出する:史を鏡に興替を知り、人人を鏡に得失を明にし、心を鏡に真我を見る 3. ** リンクをクリック **: - 唐代が日本に伝来し陰陽道の重要な典籍となった - 明代王陽明の『伝習録』にその思想的影響が見られる - 190 8年敦煌蔵経洞で発見(現在は大英博物館所蔵) 4. ** 現代の価値 **: - 2016年、ユネスコの“東洋哲学の重要な一次文献”に登録された。 - 心理学者は認知行動の解釈に“心鏡理論”を注目
查看更多
中文
English
Français
日本語
祈愿文
残字
和戒文一本
忏悔文 清信士女十五日忏悔法
P.6011.10
P.4634AP5
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
经卷为什么珍贵
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫