大乘寺圣光寺等尼名录
名称
大乘寺圣光寺等尼名录
编号
P.2944
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 这段经文主要讲述通过修行般若波罗蜜多(智慧到彼岸)的深奥教法,涵盖三乘佛法(声闻、独觉、菩萨)的教义。经中强调菩萨从初发心到十地的修行过程,包括布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧六波罗蜜多,以及空性、真如、法界等核心概念。此外,经文提到菩萨通过修行能获得神通、无漏智慧,最终成就佛果,并具备佛的十力、四无畏等殊胜功德。
###Vernacular Translation This scripture mainly tells the profound teachings of Prajna Paramita (Wisdom to the Other Side), covering the teachings of the Sanzen Dharma (Sound, Solitary Awareness, and Bodhisattva). The scriptures emphasize the Bodhisattva's practice process from the beginning of his mind to the ten places, including charity, keeping precepts, tolerance of humiliation, diligence, meditation, wisdom, and core concepts such as emptiness, truthfulness, and Dharma realm. In addition, the scripture mentions that through practice, Bodhisattva can obtain magical powers, leakless wisdom, and ultimately achieve Buddha's fruit, and possess the Buddha's ten powers and four fearlessness and other special virtues.
# # # Traduction du vernacle Ce passage traite principalement des enseignements ésotériques de la pratique du Brahma-Bramita (la sagesse à l'autre rive), couvrant les enseignements du Dhamma Trivial (Sandom, Solitarisation, Bodhisattva). Les sutras mettent l'accent sur le processus de pratique du bodhisattva de l'initiation de l'esprit à dix endroits, y compris l'aumône, le maintien des commandements, la tolérance à l'humiliation, l'amélioration, la méditation, la sagesse et les six paramitas, ainsi que les concepts de base de la vacuité, de la vraie nature et du monde du dharma. En outre, le texte mentionne que le bodhisattva peut acquérir l'aptitude et la sagesse sans fuite par la pratique, atteindre finalement le fruit du Bouddha et posséder les mérites exceptionnels tels que les dix forces du Bouddha et l'intrépidité.
###言語の翻訳 この聖句は主に般若波羅蜜多(智慧を彼岸に至る)の修行を通して、三乗仏法(声聞、独覚、菩薩)の教えを網羅している。経では菩薩の初発心から十地までの修行過程が強調され、布施、持戒、忍辱、精進、禅定、智慧六波羅蜜多、そして空性、真如、法界などの核心概念が含まれている。このほか、経典には菩薩は修行によって神通力、無漏智慧を獲得し、最終的には仏果を成就し、仏の十力、四無勇などの殊勝功徳を備えたとある。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经文出处** 此段内容疑似出自《大般若波罗蜜多经》(简称《大般若经》),属大乘佛教般若部经典,是汉传佛教篇幅最长的经典之一,核心思想为“一切法无自性”。 #### 2. **核心概念** - **般若波罗蜜多**:指通过智慧到达解脱彼岸的修行法门。 - **三乘法**:声闻乘(阿罗汉)、独觉乘(缘觉)、菩萨乘(成佛之道)。 - **十地**:菩萨修行的十个阶位,从初地“欢喜地”到十地“法云地”。 - **六波罗蜜多**:布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧六种修行方法。 #### 3. **历史背景** 《大般若经》由玄奘法师于唐代译出,共600卷,整合了早期般若类经典(如《金刚经》《心经》)的精华,是大乘空宗的理论基石。 #### 4. **文化影响** 该经对汉传佛教天台宗、华严宗、禅宗等宗派影响深远,其“缘起性空”思想成为东亚佛教哲学的核心命题。 #### 5. **文本特征** 经文中大量使用重复句式与复合概念(如十八空、四圣谛、三十七道品),体现大乘经典特有的宏大叙事风格与严密教理体系。
###Related background #### 1. ** Source of scripture ** This paragraph is suspected to be from the "Great Prajna Paramita Sutra"(referred to as "Great Prajna Sutra"), which belongs to the Prajna Sutra of Mahayana Buddhism and is one of the longest classics in Han Buddhism. The core idea is "all Dharma has no self-nature". #### 2. ** Core concepts ** - ** Prajna Paramita **: refers to the practice method of reaching the other side of liberation through wisdom. - ** Three multiplication methods **: Shengwen multiplication (Arahat), Dun Awakening multiplication (Yuanjue), Bodhisattva multiplication (the way to becoming Buddha). - ** Ten places **: The ten levels of Bodhisattva practice, from the beginning of the "happy place" to the ten places of the "Dharma cloud place". - ** Six Paramita **: Six cultivation methods: charity, keeping precepts, tolerance, diligence, meditation, and wisdom. #### 3. ** Historical background ** The Da Prajna Sutra was translated by Master Xuanzang in the Tang Dynasty. It has a total of 600 volumes. It integrates the essence of early Prajna classics (such as the Diamond Sutra and the Heart Sutra) and is the theoretical cornerstone of the Mahayana Sky Sutra. #### 4. ** Cultural influence ** This scripture has a profound impact on Han Buddhism such as Tiantai Sect, Huayan Sect, and Zen Sect, and its idea of "origin and emptiness" has become the core proposition of East Asian Buddhist philosophy. #### 5. ** Text characteristics ** A large number of repetitive sentence patterns and compound concepts (such as the Eighteen Emptiness, the Four Holy Truths, and the Thirty-Seven Principles) are used in the scriptures, reflecting the unique grand narrative style and strict teaching system of the Mahayana classics.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Source du texte * * Ce passage est probablement tiré du "Dāprajārata" (dénommé "Dāprajārata"), qui appartient au bouddhisme Mahayana, est l'un des plus longs classiques du bouddhisme Han, et l'idée centrale est que "toutes les méthodes n'ont pas de soi". # # # # 2 * * Concepts de base * * - * * Brahma-Bramita * * : se réfère à la pratique du Dharma pour atteindre la libération de l'autre côté par la sagesse. - * * La méthode tripartite * * : le chant (Arhats), le solitaire (Yuanxue) et le bodhisattva (la voie du Bouddha). - * - * * Six Brahmithas * * : six méthodes de pratique : l'aumône, le maintien des commandements, la tolérance de l'humiliation, l'amélioration, la méditation et la sagesse. # # # # 3 ** Contexte historique ** Traduction par le Maître Xuanzang dans la dynastie Tang, le Grand Prajna Sutra, avec un total de 600 volumes, intègre l'essence des premiers classiques du genre Prajna (tels que le King Kong Sutra et le Sutra du cœur), est la pierre angulaire théorique de la secte Kong Kong Mahayana. # # # # 4 * * Impacts culturels * * Le bouddhisme Han a eu une profonde influence sur le bouddhisme Tiantai, le bouddhisme Huayan, le bouddhisme Zen et d'autres sectes, et sa pensée de « l'origine de la nature vide » est devenue la proposition centrale de la philosophie bouddhiste de l'Asie de l'Est. # # # # 5 * * Caractéristique du texte * * Les phrases répétitives et les concepts composés (par exemple, les dix-huit vides, les quatre nobles vérités et les trente-sept enseignements) sont largement utilisés dans les écritures, ce qui reflète le grand style narratif et le système de doctrine strict des classiques Mahayana.
##関連の背景 ### 1. *** テキストから ** この段落の内容は、おそらく『大般若波羅蜜多経』(略して『大般若経』)から来ており、大乗仏教の般若部経典に属し、漢伝仏教の中で最も長い経典の一つであり、核心思想は“一切法無自性”である。 ### 2。** 基本概念** - **般若波羅蜜多**:智慧によって解脱の彼方に到達する修行法を指す。 - **三乗法 **:声闻乗(阿)、独覚乗(縁覚)、乗(成仏の道)。 - **十地**:菩薩修行の十段階は、初地“歓喜地”から十地“法雲地”までである。 - **六波羅蜜多**:布施、持戒、忍辱、精進、禅定、智慧の六種の修行法。 ### 3。** 歴史的背景** 『大般若経』は唐代に玄奘法師によって翻訳された600巻で、初期の般若経(金剛経、心経など)のエッセンスを統合したもので、大乗空宗の理論的基盤となっています。 ### 4。**文化の影響 ** この経は汉伝仏教天台宗、华厳宗、などの宗派にが深く、その“因縁性空”思想は东アジア仏教哲学の核心となった。 ## 5です。*** 文字の特徴 ** 経典には反復文や複合概念(十八空、四聖真理、三十七道品など)が多用されており、大乗経典特有の壮大な物語様式と厳格な教理体系を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
妙法莲华经序品第一
〖名称待定〗
乌占习要事法
妙法莲华经卷第二
释门文范
老君说一百八十戒叙
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
大乘寺圣光寺等尼名录的艺术价值
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫