占卜文书 -正
名称
占卜文书
编号
P.t.1043
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
藏文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 作为大乘修行者,应当如此持戒:宁可投身炽燃的猛火、刀山火坑,也绝不违犯三世诸佛的经律,不与女子行不净之事;宁可身缠千重烧红的铁网,也不以破戒之身接受信众供养的衣物;宁可吞下烧红的铁丸、经历千百次猛火焚烧,也不以破戒之身擅用信众的饮食;宁可卧于烈火铁网之上,也不以破戒之身使用信众提供的床座;宁可承受铁刺穿身百千劫,也不以破戒之身接受信众的医药;宁可身陷烧红的铁锅百千劫,也不以破戒之身占用信众的房舍园林;宁可被铁锤砸成微尘,也不以破戒之身受信众礼拜;宁可双目被铁矛刺穿,也不以破戒之心贪看美色;宁可双耳被铁锥刺穿百千劫,也不以破戒之心贪听妙音;宁可割去鼻子、舌头,也不以破戒之心贪恋香味与美食;宁可以利斧斩身,也不以破戒之心贪图触乐。 修行者应常备十八种随身物(如三衣、锡杖等),冬夏坐禅、结夏安居时需避开险地。新学菩萨半月诵戒一次,在佛像前忏悔十重四十八轻戒。众人应按受戒先后次序就座,不论身份贵贱。当为众生建立僧坊、佛塔,遇灾难或亡者忌日应讲经祈福。授戒时不得挑剔身份,但犯七逆罪者(如弑父、出佛身血等)不得受戒。出家者不拜君王亲族,法师若因嗔心拒绝为众生授戒,即犯轻垢罪。
###Vernacular As a Mahayana practitioner, one should keep the precepts like this: it is better to devote himself to the burning fire or the fire pit of the sword mountains, than to violate the scriptures of the three generations of Buddhas and not to do unclean things with women; it is better to wrap one's body with a thousand red iron nets than to accept the clothes provided by the believers in a broken body; it is better to swallow the red iron pills and experience thousands of fierce fires, than to use the food of the believers in a broken body; it is better to lie on the iron net of fire than to use the beds provided by the believers in a broken body; It is better to endure hundreds of thousands of iron pierces than to receive medicine from believers with a broken commandment; It is better to be trapped in a red-hot iron pot for hundreds of thousands of bullets, than to occupy the houses and gardens of believers with a broken commandment; It is better to be smashed into dust with a hammer, than to worship believers with a broken commandment; It is better to have their eyes pierced by iron spears, than to admire beauty with a broken commandment; It is better to have their ears pierced by iron cones for hundreds of thousands of bullets, than to listen to the melody with a broken commandment; It is better to cut off the nose and tongue than to covet scents and delicious food with the intention of breaking the precepts; it is better to chop off the body with the axe than to covet pleasure with the intention of breaking the precepts. Practitioners should always have 18 kinds of personal belongings (such as three clothes, tin sticks, etc.), and avoid dangerous places when meditating in winter and summer and settling down in summer. The newly learned Bodhisattva recited the precepts once every half of a month and confessed the ten layers and forty-eight light precepts in front of the Buddha statue. Everyone should sit in the order of ordination, regardless of their status. When building monks and pagodas for all living beings, preaching scriptures and praying for blessings in case of disaster or on the anniversary of the death of the dead. No one is allowed to pick on one's identity when giving the precepts, but those who commit seven crimes (such as patricide, shedding Buddha's blood, etc.) are not allowed to receive the precepts. If a monk does not worship the king's relatives, if a master refuses to teach the commandment to all beings out of anger, he will commit a crime of petty dishonesty.
# # # Le vernacle En tant que pratiquant du Mahayana, il devrait garder les préceptes suivants : il préfère se plonger dans le feu ardent et la fosse de feu de la montagne de sabot que de ne pas violer les règles des bouddhas des trois générations et de ne pas faire des choses impures avec les femmes ; il préfère s'envelopper dans des mailles de fer brûlées au rouge plutôt que d'accepter les vêtements fournis par les croyants en rompant les préceptes ; il préfère avaler des boules de fer brûlées au rouge et brûler des centaines de fois au feu ardent plutôt que d'utiliser la nourriture des croyants en rompant les préceptes ; il préfère s'allonger sur des mailles de fer brûlées au lieu d'utiliser le lit fourni par les croyants en rompant les préceptes ; Il vaut mieux subir des épines de fer perçant le corps de cent mille kalmas que d'accepter la médecine des croyants en rompant les anneaux ; il vaut mieux être piégé dans un pot de fer brûlant des centaines de mille kalmas que d'occuper les maisons et les jardins des croyants en rompant les anneaux ; il vaut mieux être poussiéreux par des épines de fer que de croire en l'adoration des croyants en rompant les anneaux ; il vaut mieux être percé par des lances de fer dans les yeux que de voir la beauté avec un cœur de rupture des anneaux ; il vaut mieux être percé par des cônes de fer dans les oreilles de cent mille kalmas que d'écouter des sons merveilleux avec un cœur de rupture des anneaux ; Mieux vaut couper le nez et la langue que de craindre le parfum et la nourriture délicieuse avec le cœur de la rupture de l'arrêt ; Mieux vaut couper le corps avec une hache tranchante que de craindre le plaisir avec le cœur de la rupture de l'arrêt. Les pratiquants doivent toujours avoir dix-huit types d'objets (par exemple, trois vêtements, un bâton d'étain, etc.) et éviter les endroits dangereux lors de la séance de méditation en hiver et en été et de la fin de l'été. Le nouveau bodhisattva récite les commandements une fois par demi-mois, et se repent devant la statue du Bouddha de dix commandements lourds et quarante-huit commandements légers. Les gens doivent s'asseoir dans l'ordre de leur ordonnance, indépendamment de leur statut. Lorsqu ' il est nécessaire d'établir des monastères et des pagodes pour les êtres vivants, en cas de catastrophe ou le jour de la mort des personnes décédées, il est nécessaire de prêcher des sutras et de prier pour les bénédictions. Lors de l'ordonnance, l'identité ne doit pas être critique, mais les sept péchés (par exemple, le meurtre de leur père, le sang du corps du Bouddha, etc.) ne doivent pas être ordonnés. Les moines ne vénèrent pas les parents du roi, et si le magie refuse d'instruire les êtres vivants en raison de sa rancune, il est coupable d'un crime mineur.
##白語文 大乗修行者としては、このような戒律を守らなければならない。三世諸仏の律法を破って女と不浄なことをしない。千重の赤い鉄網を身にまとい、破戒の身で信者の供え物を受け取るよりも、赤い鉄の丸を飲み込んで千回の激しい火を燃やし、破戒の身で信者の食事を浪費するよりも、破戒の身で信者の寝台を使うよりも、破戒の身で赤い鉄の丸を飲み込んで千回の激しい火を燃やし、破戒の身で信者が提供した寝台を使うよりも、破戒の鉄の上に横たわる。破戒の身で信衆の薬を受けるよりも、鉄の穿刺によって身百万劫を受ける方がましであり、破戒の身で信衆の家の庭を占有するよりも、鉄の槍によって粉々に砕かれる方がましであり、破戒の身で信衆の礼拝を受けるよりも、鉄の槍によって目を突き刺される方がましであり、破戒の心で美を見るよりも、両耳が鉄の円錐によって百千劫を突き刺されて、破戒の心で妙な音を聞くよりも、破戒の心で香りや食べ物をむさぼるよりも、鼻と舌を切り落とし、破戒の心で触楽をむさぼるよりも、利斧で身を切る方がましだ。 修行者は十八種類の持ち物(三衣、ブリキ杖など)を用意し、冬と夏の座禅、夏の安住の時は危険な場所を避けなければならない。新学菩薩は半月に一度戒を詠み、仏像の前で十重四十八軽戒を懺悔する。身分に関係なく、任命された順序で座るべきです。衆生のために僧坊や仏塔を建て、災害や死者の命日には祈祷を行う。授戒の際に身分を批判してはならないが、七逆罪を犯した者(例:父殺し、仏身の血を出すなど)は受戒してはならない。出家者は王の親族を拝まず、法師は怒りのために衆生に戒律を授けることを拒否すれば、軽罪を犯す。
查看更多
### 相关背景 #### 经典出处 此段经文出自《梵网经》(《菩萨璎珞本业经》)的菩萨戒部分,属汉传大乘戒律核心典籍,相传由鸠摩罗什译出,强调菩萨行者"顿立戒"的修行观。 #### 核心思想 - **重戒精神**:通过极端比喻(火坑、铁网等)凸显护戒决心,体现大乘"宁可舍身不破戒"的修行态度 - **平等观**:授戒不论阶级,奴隶、鬼神皆可受戒,但七逆罪者除外 - **实践体系**: - **十八物**:标帜比丘身份的修行用具(三衣、锡杖、滤水囊等) - **头陀行**:每年分两期(1.15-3.15、8.15-10.15)的苦行期 - **结夏安居**:雨季三个月定居修行 - **布萨制度**:半月集体诵戒忏悔 #### 戒律架构 - **十重戒**:杀盗淫妄等根本重罪 - **四十八轻垢罪**:本文所述属此类,指相对较轻的过失 - **七逆罪**:最重罪行,包括出佛身血、杀父母师长等 #### 历史影响 - 为汉传佛教菩萨戒根本依据,天台宗智顗、华严宗法藏等皆曾注疏 - 唐代道宣律师将本经戒律与《四分律》融合,形成中国化戒律体系 - "火烧王舍城"等比喻成为佛教艺术常见题材 #### 文化特征 - 反映6世纪中国社会结构:提及国王、百官、奴隶等阶层 - 包含本土元素:使用杨枝(齿木)、澡豆(清洁剂)等汉地生活用品 - 医学观念:将"百病"与三毒(贪嗔痴)联系,体现身心并治思想
###Related background ####Classic source This scripture comes from the Bodhisattva precepts of the "Brahma Net Sutra"("Bodhisattva Yingluo Ben"). It is the core scripture of the Mahayana precepts passed down in the Han Dynasty. It is said that it was translated by Kumarashe, emphasizing the practice of Bodhisattva practitioners to "establish precepts once and for all." ####Core idea - ** The spirit of re-ordination **: Highlight the determination to protect the precepts through extreme metaphors (fire pits, iron nets, etc.), reflecting the Mahayana's cultivation attitude of "preferring to sacrifice oneself without breaking the precepts" - ** View of equality **: Regardless of class, slaves, ghosts and gods can be ordained, except for those who commit seven crimes - ** Practice System **: - ** Eighteen objects **: Cultivation tools that mark the identity of the bhikhu (three clothes, tin staff, water filtering bag, etc.) - ** Toutuo Festival **: The austere period is divided into two periods (1.15-3.15, 8.15-10.15) every year - ** Live in peace in the end of summer **: settle down and practice for three months during the rainy season - ** Busa system **: Half a month collective recitation of precepts and confessions ####Discipline Architecture - ** Ten Commandments **: Fundamental felonies such as murder, theft, prostitution, etc. - ** Forty-eight minor crimes **: The ones described in this article fall into this category and refer to relatively minor mistakes - ** Seven treason crimes **: The most serious crimes, including shedding blood from Buddha's body, killing parents and teachers, etc. ####Historical influence - As the fundamental basis for the Bodhisattva precepts of Buddhism passed down in the Han Dynasty, Zhiyi of the Tiantai Sect and Dharma Zang of the Huayan Sect have all commented on them - Daoxuan lawyers in the Tang Dynasty integrated the precepts of this scripture with the "Four Divided Laws" to form a China discipline system - Metaphors such as "burning the king's house city" have become common themes in Buddhist art ####Cultural characteristics - Reflecting the social structure of China in the 6th century: mentioning kings, officials, slaves and other classes - Contains local elements: use Chinese daily necessities such as poplar branches (tooth wood) and bath beans (detergent) - Medical concept: Connect "all diseases" with the three poisons (greed, blame and delusion) to reflect the idea of treating body and mind together
# # Contexte pertinent # # # # Source classique Ce texte est tiré de la partie de l'ordre du bodhisattva dans le Sutra de l'enveloppe du bodhisattva, qui appartient au noyau des préceptes du Mahayana dans la tradition Han. Il est dit que le texte a été traduit par Kumoro Shi et souligne le point de vue pratique du bodhisattva de "l'arrêt de l'ordre". # # # Idée de base - * * L'esprit d'abstinence * * : mettre en évidence la détermination à protéger l'anneau à travers des métaphores extrêmes (foues de feu, filets de fer, etc.), reflétant l'attitude de pratique du Mahayana de "préférer se sacrifier plutôt que de rompre l'abstinence" - * * Perspective de l'égalité * * : L'ordonnance peut être reçue par les esclaves, les esprits et les esprits, indépendamment de la classe, sauf pour les sept contrevenants. - * * Système pratique * * : - * * Dix-huit objets * * : outils de pratique marquant l'identité du moine (trois vêtements, bâton d'étain, sac filtrant, etc.) - * * Tou Tou To-hang * * : période ascétique divisée en deux périodes par an (1.15-3.15 et 8.15-10.15) - * * Vivre en toute sécurité à la fin de l'été * * : Pratique de règlement pendant trois mois pendant la saison des pluies - * * Système de Busa * * : un demi-mois de récitation collective de la confession # # # Architecture des préceptes - * * Dix préceptes * * : meurtre, vol et prostitution et autres crimes graves fondamentaux - * * Quarante-huit délits légers * * : décrits ici dans cette catégorie et désignant une faute relativement légère. - Les crimes les plus graves, y compris le sang de Bouddha, le meurtre de parents et de professeurs, etc. # # # # # # Impact historique - Pour la base fondamentale de la propagation du bouddhisme Han, le bouddhisme de Tiantai, le bouddhisme de Huayan, etc. ont été remarqués - L'avocat Tao Xuan de la dynastie Tang a fusionné les préceptes de ce livre et la loi des quatre divisions pour former un système de préceptes chinois. - Les métaphores telles que « le feu brûle la ville du roi » sont devenues des sujets courants de l'art bouddhiste. Caractéristiques culturelles - Reflexion sur la structure sociale de la Chine au VIe siècle : mention des rois, des fonctionnaires, des esclaves et d'autres classes - Contient des éléments locaux : utilisez des branches de Poplar (bois de dent), haricots de bain (agent de nettoyage) et d'autres produits de la vie Han - Concept médical : lier « 100 maladies » avec les trois poisons (avidité et démence) pour incarner la pensée de traiter le corps et l'esprit simultanément
##関連の背景 ###クラシックから この一節は『梵網経』(『菩薩本既知』)の菩薩戒部分から来ており、漢伝大乗戒律の核心典籍に属し、鳩摩羅什が翻訳したと伝えられ、菩薩行者の“顿立戒”の修行観を強調している。 ###コア思考 - **重戒精神**:極端な比喩(火の穴、鉄の網など)を通して、戒律の決意を強調し、大乗の“戒律を破るよりもむしろ身を捨てる”という修行態度を体現する。 - **平等観 **:叙戒は階級を問わず、奴隷·鬼神にも叙せられるが、七つの逆罪を除く。 - *** 実践システム **: - ** 18品 **:僧侶の身分を示す修行用具(三衣、ブリキの杖、水フィルターなど) - ** 頭陀行**:年に2回(1.15-3.15、8.15-10.15)の禁欲期間。 - ** 雨季の3 ヶ月間の定住 - ** ブッサ制度**:半月の集団戒懺悔 ###ルール構造 - ***十重戒***:殺人姦淫などの根本的な重罪 - ** 48軽罪 **:このカテゴリーに該当し、比較的軽微な罪を指す。 - ** 七つの逆罪**:仏の血を流したり、父母の師を殺したりするなど、最も重大な罪 ###歴史の影響 - 漢の仏教菩薩戒の根本的な根拠として、天台宗智慧、華厳宗法蔵などが注釈した。 - 唐代の道宣弁護士は本経戒律と四分律を融合させ、中国化戒律体系を形成した。 - “王舎城を燃やす”などが仏教美術の題材となった。 ### 文化の特徴 - 6世紀中国の社会構造を反映しており、王、役人、奴隷などの階級を指す。 - 固有の要素を含む:楊枝(歯木)、バス豆(洗剤)などの漢地の生活用品を使用 - 医学理念:“百病”と三毒(痴)をし、心身并治思想をする
查看更多
中文
English
Français
日本語
书函 藏文音译文献
十万颂般若波罗蜜多经
契约 翰翃、岑参、卢纶诗(汉文)
藏文“爖”字
大乘无量寿宗要经
仲拉都致尚赞藏书
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
占卜文书主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫