P.5029H3
名称
待更新
编号
P.5029H3
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
**秀绝褒形** 这句话的意思是:容貌秀美到了极致,受到众人的一致称赞。形容人的外貌极为出众,达到了令人惊叹的程度。
** Show and praise ** What this sentence means: Her appearance is extremely beautiful and she is unanimously praised by everyone. Describing the person's appearance as extremely outstanding to an amazing extent.
* La signification de cette phrase est : belle apparence à l'extrême, par tous les éloges unanimes. Décrivez l'apparence de l'homme est extrêmement remarquable, atteint un degré étonnant.
** 完全な賞賛 ** 容姿が至高に達し、満場一致で賞賛されている。形容人の容姿は极めて抜群であり、惊くほどに达する。
查看更多
### 文化背景 1. **词语来源** “秀绝褒形”属古典文学中形容绝色的表达方式,类似《洛神赋》“翩若惊鸿,婉若游龙”的夸饰手法,常见于明清小说对女性角色的描写。 2. **历史关联** - 与古代“四大美女”传说呼应,如《红楼梦》描写林黛玉“两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含情目” - 反映古代“以貌取人”的社会现象,容貌常与命运挂钩 - 道教文化中“形神俱妙”思想的影响 3. **使用场景** 多出现于: - 古典小说人物出场描写 - 戏曲唱词中对旦角的赞美 - 文人酬唱诗作中的比喻
###Cultural background 1. ** Word source ** "Xiujue Paoxing" is an expression method to describe stunning beauty in classical literature. It is similar to the exaggeration technique of "Luo Shen Fu", which is like a breeze and graceful as a wandering dragon. It is common in the description of female characters in novels of the Ming and Qing Dynasties. 2. ** Historical connection ** - Echoing the ancient legend of the "Four Great Beauties", for example,"Dream of the Red Chamber" describes Lin Daiyu's "two curved eyebrows that seem to be wrinkled but not wrinkled, and a pair of eyes that seem to be happy but not happy." - Reflecting the ancient social phenomenon of "judging a person by his appearance", appearance is often linked to fate - The influence of the idea of "both form and spirit are wonderful" in Taoist culture 3. ** Usage scenarios ** Most appear in: - Description of characters in classical novels - Praise to Dan Jiao in the opera lyrics - Metaphors in literati singing poems
# # # Contexte culturel 1. * * Source des mots * * La forme de l'élogation de l'extraordinaire est une expression de la littérature classique, similaire à la technique de l'élogation de "Luo Shen Fu", qui est couramment utilisée dans la description des rôles féminins dans les romans des dynasties Ming et Qing. 2. * * Connexion historique * * - Il fait écho à la légende antique des « quatre belles femmes », par exemple, le rêve des maisons rouges décrit Lin Daiyu comme « deux courbes semblaient grincer les sourcils de fumée, une paire d'yeux semblaient être heureux ou heureux avec des sentiments ». - Il reflète le phénomène social ancien de « juger les gens par leur apparence », et l'apparence est souvent liée au destin. - L'influence de la pensée « forme et divinité » dans la culture taoïste 3. * * Scénarios d'utilisation * * Il apparaît plus souvent dans : - Description des personnages du roman classique - L'éloge de Danjia dans les paroles de l'opéra - La métaphore dans les poèmes de la récompense des lettres
## 文化的背景 1. *** ソース ** “華麗なる形”は古典文学における究極の表現であり、“羅神賦”の“天若、万若龍”の表現に似ており、明·清小説における女性キャラクターの描写によく見られる。 2. ** 歴史的なつながり ** - 古代の“四大美女”の伝説を反映しており、例えば『紅楼夢』では林大玉を“二つの曲がりはしかめっ面のように見え、一つのペアは喜びのように見えない”と描写している。 - 古代の“外見で人を取る”という社会現象を反映して、外見はしばしば運命と結びついている。 - 道教文化における“神の形”思想の影響 3. **使用シーン ** より多く登場する。 - 古典小説の登場人物描写 - オペラの中でのアルマーニへの賛美 - 文人が詩作中のたとえを報唱する
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛顶尊胜陀罗尼经
P.5024B
太上一乘海空智藏经(附深浅放大)
骑缝印 骑缝押
论语卷第八
P.5030.9.10
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是什么
经卷为什么珍贵
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫