P.5029L44
名称
待更新
编号
P.5029L44
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 空无所(白话译文) 世间一切现象的本质都是空性,没有固定不变的实体。就像云朵聚散、水流变化,万物皆由因缘和合而生,也会随因缘消散而灭。执着于表象如同追逐幻影,唯有看透空性本质,才能脱离烦恼,获得真正的自在。
###Empty (vernacular translation) The essence of all phenomena in the world is voidness, and there is no fixed entity. Just as clouds gather and disperse and water changes, all things are created by the harmony of causes and causes, and they will also dissipate and die out as the causes and causes dissipate. Persistence in appearances is like chasing illusions. Only by seeing through the essence of emptiness can we get rid of troubles and gain true freedom.
Void (traduit en langue vernaculaire) L'essence de tous les phénomènes dans le monde est vide et il n'y a pas d'entité fixe et immutable. Tout comme les nuages se réunissent et se dispersent et les courants d'eau changent, toutes les choses sont nées de l'harmonie et de la cause, et elles disparaîtront avec la dissipation de la cause. L'accrochage à l'apparence est comme la poursuite d'un fantôme. Seulement en voyant à travers l'essence de la vacuité, nous pouvons nous débarrasser des ennuis et obtenir un véritable à l'aise.
## 空(英語版) この世のすべての現象は本質的に空であり、固定された不変の実体はない。雲が集まり、流れが変わるように、万物は因縁によって生まれ、因縁によって消滅する。外見に執着することは幻影を追いかけるようなもので、空性の本質を見抜いてこそ、悩みから抜け出し、真の自由を得ることができる。
查看更多
### 相关背景 1. **经典出处** 此段思想源自佛教《般若经》体系,尤其是《心经》《金刚经》等经典,阐述「缘起性空」的核心教义。 2. **历史背景** 公元1-5世纪大乘佛教兴起期间,龙树菩萨等论师系统阐释空性理论,成为汉传、藏传佛教哲学基础。 3. **核心思想** - 缘起:万物依条件存在 - 性空:本质无独立不变性 - 破除「我执」「法执」为解脱关键 4. **文化影响** 空性思想深刻影响了东亚艺术(如山水画留白)、文学(如王维禅诗)及哲学思维模式,成为东方智慧的重要符号。
###Related background 1. ** Classic source ** This idea originates from the Buddhist Prajna Sutra system, especially classics such as the Heart Sutra and the Diamond Sutra, which elaborate on the core doctrine of "origin, nature, emptiness." 2. ** Historical background ** During the rise of Mahayana Buddhism in the 1st to 5th centuries AD, teachers such as Longshu Bodhisattva systematically explained the theory of voidness, which became the philosophical basis of Han and Tibetan Buddhism. 3. ** Core ideas ** - Origin: Everything exists according to conditions - Sexual emptiness: The essence is not independent and immutable - Breaking the "self-attachment" and "Dharma attachment" is the key to liberation 4. ** Cultural influence ** The idea of emptiness has profoundly influenced East Asian art (such as landscape paintings leaving blank space), literature (such as Wang Wei's poems) and philosophical thinking patterns, and has become an important symbol of Eastern wisdom.
# # Contexte pertinent 1. * * Source classique * * Cette pensée provient du système bouddhiste du Prajna Sutra, en particulier des classiques tels que le Sutra du cœur et le Sutra du Vajra, et expose les enseignements fondamentaux de la « cause de la nature vide ». 2. ** Contexte historique ** Au cours de la montée du bouddhisme Mahayana au premier et au cinquième siècles après JC, des théoriciens tels que Longshu Bodhisattva ont systématiquement expliqué la théorie de la vacuité, qui est devenue la base de la philosophie du bouddhisme Han et Tibétain. 3. * * Idées fondamentales * * - Origine : Toutes choses existent selon les conditions - L'essence n'a pas d'indépendance et d'invariabilité - La clé de la libération est d'éliminer « l'application de la loi » et « l'application de la loi ». 4. * * Impacts culturels * * La pensée vide a profondément influencé l'art de l'Asie de l'Est (par exemple, la peinture de paysage), la littérature (par exemple, les poèmes de Wang Wei-chan) et le mode de pensée philosophique, et est devenue un symbole important de la sagesse orientale.
##関連の背景 1. *** クラシックから ** この思想は、仏教の『般若経』体系、特に『心経』や『金剛経』などの経典から派生し、“従属性空”の核心的な教義を述べている。 2. ** 歴史的背景** 1世紀から5世紀の大乗仏教の興隆期には、龍樹菩薩などの学者が体系的に空性理論を解釈し、漢の伝承やチベット仏教の哲学の基礎となった。 3. *** 基本的な考え方 ** - すべては条件付きで存在する。 - 性空:本質的に独立不変性がない - “我执”“法执”を破ることが解脱の鍵 4. **文化の影響 ** 空性思想は東アジアの芸術(風景画の空白など)、文学(王維禅の詩など)、哲学的思考様式に大きな影響を与え、東洋の知恵の重要なシンボルとなった。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太玄真一本际经卷第七
佛说救疾经
金刚顶瑜伽念诵仪轨 大宝积经经名杂写
贤愚经卷第一
长兴元年辛卯岁正月法瑞状
洞渊神咒经卷第五
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
经卷为什么珍贵
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫