P.5029L3
名称
待更新
编号
P.5029L3
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 葉能經 1. **自然之道** 天地万物,皆由能量而生。能量无形无相,却能滋养一切生命,如同阳光雨露,默默给予而不求回报。 2. **修身之法** 人体如小天地,需调和内外能量。静心养气,饮食有节,顺应四时变化,方能气血畅通,百病不生。 3. **处世之智** 与人交往,应如水般柔韧。遇强则避,遇弱则容,以平和之心化解纷争,以包容之态接纳差异。 4. **终极境界** 超越形骸束缚,与宇宙能量共鸣。无我无执,方见真道;心合自然,即是永恒。
###Ye Nengjing 1. ** The way of nature ** Everything in heaven and earth is born of energy. Energy is formless and formless, but it can nourish all life, like sunshine and rain, silently giving without asking for anything in return. 2. ** Ways to cultivate oneself ** The human body is like a small world and needs to reconcile internal and external energy. Only by meditating and nourishing your qi, eating in moderation, and adapting to the changes of the four seasons can you smooth your qi and blood and prevent all diseases. 3. ** Wisdom in life ** When interacting with others, you should be as flexible as water. Avoid when encountering strong, tolerate when encountering weak, resolve disputes with peace, and accept differences with tolerance. 4. ** Ultimate realm ** Go beyond the shackles of form and body and resonate with the energy of the universe. Without self and attachment, the true way can be seen; if the heart is in harmony with nature, it is eternal.
# # # Ye Neng Jing 1. * * La voie de la Nature * * Tout dans le ciel et sur la terre est né de l'énergie. L'énergie est invisible, mais elle peut nourrir toute vie, comme le soleil et la rosée, qui donne silencieusement sans demander de retour. 2. * * La pratique du cultiver * * Le corps humain, comme un petit ciel, a besoin de concilier les énergies internes et externes. En nourrissant le qi, en mangeant de manière modérée et en se conformant aux changements des quatre temps, le qi et le sang peuvent être débloqués et toutes les maladies ne surviennent pas. 3. * * La sagesse du monde * * La communication avec les gens devrait être flexible comme l'eau. En cas de force, éviter, en cas de faiblesse, tolérer, résoudre les différends avec un cœur de paix et accepter les différences dans un état de tolérance. 4. * Au-delà de l'esclavage squelettique et en résonance avec l'énergie cosmique. Sans moi et sans attachement, vous pouvez voir la vérité ; le cœur est en accord avec la nature, c'est - à - dire l'éternité.
###できるだけ 1. *自然の道** 天と地のすべてはエネルギーから生まれます。エネルギーは見えないが、太陽の雨のように、すべての生命を養うことができ、見返りを求めずに静かに与える。 2. ** 修理の方法 ** 人間の体は小さな宇宙であり、内外のエネルギーを調和させる。瞑想、食事、4時間の変化に準拠し、血液をスムーズにすることができます、病気はありません。 3. ** 世界の知恵 ** 水のように人間との関係を保つ。強いときは避け、弱いときは寛容であり、平和な心で紛争を解決し、寛容な態度で違いを受け入れる。 4. ** 最終的な状況 ** 形骸を超えて宇宙エネルギーとする。無我無執着、方方は真理を見て、心は自然に、すなわち永遠である。
查看更多
### 《葉能經》背景 1. **成书年代** 推测为明代中后期民间道家修行者托名所作,具体作者不详,可能融合了道教内丹术与儒家修身思想。 2. **思想源流** - 继承《道德经》"道法自然"核心 - 吸收《黄帝内经》养生理论 - 杂糅宋明理学"天人合一"观念 - 包含民间气功修炼实践经验 3. **文本特征** - 四字短句为主,共108偈 - 多用自然意象隐喻修行(如风、水、草木) - 现存最早为清乾隆年间手抄本,藏于武当山藏经阁 4. **现代研究** 21世纪初被重新发现,学界争议其真伪。部分学者认为可能是民国时期伪托古籍,但书中记载的呼吸吐纳法与现代生物能量学存在契合点。
###Background of "Ye Nengjing" 1. ** Date of writing ** It is speculated that it was written under the guise of folk Taoist practitioners in the middle and late Ming Dynasty. The specific author is unknown. It may have integrated Taoist inner alchemy and Confucian self-cultivation. 2. ** Origin of ideas ** - Inherit the core of "Tao Te Ching" of "Tao De Jing" - Absorb the health preservation theory of Huangdi Internal Classic - Mixing the concept of "harmony between man and man" in Neo-Confucianism of the Song and Ming Dynasties - Contains practical experience in folk Qigong cultivation 3. ** Text characteristics ** - Four-character short sentences are mainly composed of 108 verses in total - Use natural images to metaphor cultivation (like wind, water, vegetation) - The earliest extant manuscript is a manuscript during the Qianlong period of the Qing Dynasty, which is stored in the Wudang Mountain Sutra Pavilion 4. ** Modern Research ** It was rediscovered in the early 21st century, and academic circles dispute its authenticity. Some scholars believe that it may be a false copy of ancient books during the Republic of China, but the breathing and breathing methods recorded in the books are consistent with modern bioenergetics.
Le fond de Ye Nengjing 1. * * Année du livre * * Il est supposé qu 'il a été écrit par un pratiquant taoïste populaire au milieu et à la fin de la dynastie Ming sous le nom d'un auteur inconnu, et il peut fusionner les arts de dan interne du taoïsme et la pensée confucéenne de cultiver la morale. 2. * * Source d'idées * * - hériter du noyau du Tao-Dao - Dei - Jing - Absorber la théorie de la préservation de la santé de Huangdi Neijing - La notion de « l'unité du ciel et de l'homme » dans le Confucianisme Ming - Contient l'expérience pratique de la pratique du Qigong populaire 3. * * Caractéristique du texte * * - Il s'agit principalement d'une phrase courte à quatre caractères, avec un total de 108 poèmes. - Utilisez plus de métaphores d'images naturelles (par exemple, le vent, l'eau, l'herbe et les arbres) - Le manuscrit le plus ancien existant est de la dynastie Qianlong, caché dans le pavillon des sutures de la montagne Wudang 4. * * Recherches modernes * * Il a été redécouvert au début du XXIe siècle et son authenticité a été contestée dans les milieux académiques. Certains chercheurs pensent qu 'il peut être un livre antique de la période de la République de Chine, mais il y a un point de convergence entre la respiration et la bioénergétique moderne.
* *** 背景の背景 1. ** 本の年齢 ** 明代中後期の民間道家修行者の托名によるものと推定され、具体的な作者は不明であり、おそらく道教内丹術と儒家修身思想を融合させたものである。 2. **思想の起源 ** - 『道徳経』“道法自然”の核心を継承 - 『黄帝内経』養生理論を吸収 - 宋明理学“天人合一”観念 - 民間の実践経験を含む。 3. *** 文字の特徴 ** - 4つの単語、合計108。 - 自然のイメージ(風、水、植生)をより多く使用します。 - 現存する最古のものは清朝乾隆時代の写本で、武山蔵経閣に所蔵されている。 4. ** 現代の研究** 21世紀初頭に再発見され、学界ではその真偽について議論がなされている。一部の学者は中華民国時代の偽書かもしれないと考えているが、この本に記載されている呼吸法は現代の生物エネルギー学と一致する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
卜筮书
P.5573P5
女人及丈夫手书一首 遗书一道
妙法莲华经卷第二
残佛书
酒泉子 杨柳枝 曲子词三首
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞的主要发现物
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫