P.4019Frag4
名称
待更新
编号
P.4019Frag4
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
退一步海阔天空,忍一时风平浪静。遇到争执时,若能冷静退让,反而能化解矛盾;若只顾争强好胜,可能会让事情变得更糟。
Take a step back and broaden the sea and sky, and endure it for a while. When encountering disputes, if you can calmly give in, you can resolve conflicts; if you only focus on being competitive, it may make things worse.
Un pas en arrière dans le ciel, supporter un moment de calme. Lorsque vous rencontrez un différend, si vous pouvez céder calmement, vous pouvez résoudre le conflit ; si vous vous concentrez uniquement sur la compétitivité, cela peut empirer les choses.
一歩下がって空を見上げて静かにしましょう紛争に直面したとき、冷静に屈服できれば、紛争を解決することができます。競争に集中すれば、事態を悪化させる可能性があります。
查看更多
### 出处与含义 此句为民间广为流传的处世格言,具体出处不可考,但体现了中国传统文化中“以柔克刚”“和为贵”的智慧。 ### 文化背景 1. **儒家思想**:与“礼之用,和为贵”“君子矜而不争”等理念相通,强调谦让的修养。 2. **道家思想**:契合《道德经》中“夫唯不争,故天下莫能与之争”的处世哲学。 3. **佛教影响**:与“忍辱波罗蜜”的修行观念有相似之处,主张通过退让积累福德。 ### 应用场景 常用于劝解人际冲突、商业谈判、家庭矛盾等场景,提醒人们换位思考,避免情绪化决策。
###Origin and meaning This sentence is a widely circulated motto among the people. The specific origin is unknown, but it reflects the wisdom of "using softness to overcome hardness" and "harmony is the most precious" in China's traditional culture. ###Cultural background 1. ** Confucianism **: It is in line with concepts such as "the use of etiquette, harmony is the most important" and "a gentleman is proud but not fighting", emphasizing the cultivation of humility. 2. ** Taoist thought **: It is in line with the philosophy of life in Tao Te Ching that "the only person who does not compete, so the world cannot compete with him". 3. ** Buddhist influence **: It is similar to the practice concept of "enduring humiliation of Paramita" and advocates accumulating merit through concessions. ###Application Scenario It is often used to persuade interpersonal conflicts, business negotiations, family conflicts and other scenarios to remind people to empathize and avoid emotional decision-making.
# # # Origines et significations Cette phrase est une devise populaire largement diffusée dans le monde entier, la source spécifique ne peut pas être vérifiée, mais il incarne la sagesse de la culture traditionnelle chinoise de « conquérir la douceur » et de « l'harmonie est précieuse ». # # # Contexte culturel 1. * * Confucianisme * * : et "l'utilisation de la cérémonie, et pour vous" "le gentleman est réservé et ne lutte pas" et d'autres idées en commun, mettant l'accent sur la culture de l'humilité. 2. * 3. * * Influence bouddhiste * * : parallèles avec le concept de pratique de la « tolérance à l'humiliation de la Brahma », qui préconise l'accumulation de la fortune par le retrait. # # # Scénarios d'application Il est souvent utilisé pour dissuader les conflits interpersonnels, les négociations commerciales, les conflits familiaux et d'autres scènes, rappelant aux gens de penser de manière transposée et évitant la prise de décision émotionnelle.
###起源と意味 この文は広く民間の格言であり、具体的な起源は不明ですが、中国の伝統文化における“柔克剛”“和は高価”の知恵を反映しています。 ## 文化的背景 1. ** 儒教思想**:“礼の使用、和のために高価”“紳士は誇らしげに紛れもない”などの概念と共通しており、謙虚さの修養を強調している。 2. ** 道家思想**:『道徳経』の“夫は紛れもないので、天下は争いをすることができない”という生活哲学に合致する。 3. ** 仏教 **:“忍辱波蜜”の修行観念と点があり、譲りによる福徳の积み重ねをする。 ##シナリオの適用 対人紛争、ビジネス交渉、家族紛争などのシナリオを説得し、感情的な決断を避けるために人々に共感を促すために使用されます。
查看更多
中文
English
Français
日本語
四臂观音像
上清三元玉检三元布经
花严经关脉义记一卷 定后吟
祈愿文
开宝四年五月一日内亲从都头知瓜州衙推氾愿长等状
大方广佛华严经卷第廿七
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
经卷为什么珍贵
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫