〖名称待定〗
名称
〖名称待定〗
编号
P.t.320
年代
待更新
材质
待更新
语言
藏文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这时,不可计数的菩萨对佛陀说:"世尊,诸菩萨所说的法门为何不可言说?"佛陀回答:"善男子,在修行般若波罗蜜时,应观身体如幻影,感受如虚空。行布施时不见任何法相,因为真正的法性不可言说。若菩萨能观察众生本无实我,了悟法性根源,无论是布施、爱语、利益或同事,皆以清净心度化众生。 因得自在力,故能随众生根器施教;因具无尽功德,故得无碍宝手;因求无边智慧,故得陀罗尼辩才;因契合诸佛妙法,故能悦众心而不退转;因具无量方便,故能常行法施;因得分身智力,故能六道示现;因常侍诸佛,故得无厌见闻力。凡见闻者皆种涅槃因,此即菩萨庄严功德。 如何以无为法度众生?当菩萨成就四无畏,具不共法,修如来法,得首楞严三昧,受佛法灌顶,次第教授三业清净法门。犹如教童蒙识字,从基础到深奥,渐次引导。说法者应观根器施教,先教基础修行,后说空性法门,令闻者自然得智,终成一切智尊。"
###Vernacular At this time, countless Bodhisattva said to Buddha: "Blessed One, why are the methods spoken by the Bodhisattva unspeakable? "The Buddha replied: " When practicing Prajna Paramita, a good man should view his body as an illusion and feel like a void. There is no Dharma when giving alms, because the true Dharma nature is indescribable. If the Bodhisattva can observe that all living beings have no real self and understand the root causes of the Dharma, whether it is charity, love, interests or colleagues, he will treat all living beings with a pure mind. Because you gain the power of freedom, you can follow the roots of all living beings to teach; because you have endless merit, you can gain the precious hand without hindrance; because you seek boundless wisdom, you can gain the eloquence of Daroni; because you are in line with the wonderful methods of the Buddhas, you can please everyone's hearts without retreating; because you have infinite convenience, you can practice the Dharma frequently; because you gain the intelligence of your body, you can manifest the Six Paths; because you always serve the Buddhas, you can gain the ability to hear and hear. Everyone who sees and hears is the cause of nirvana, which is the solemn merit of the Bodhisattva. How to govern all living beings through inaction? When the Bodhisattva achieves the four fearlessness and disagrees with the Dharma, practices the Tathagata Dharma, obtains the first Shurangama Samadhi, is empowered by the Dharma, and teaches the Three Karmic Cleanliness Method. It is like teaching children to read, gradually guiding them from basics to abstruse. Those who speak should observe the roots and teach, first teaching basic cultivation, and then talking about the method of emptiness, so that those who hear it will naturally gain wisdom and eventually become all wisdom. "
# # # Le vernacle À ce moment-là, d'innombrables Bodhisattvas dirent au Bouddha : « Bienheureux, pourquoi ne pouvez-vous pas parler du Dharma que les Bodhisattvas ont dit ? Le Bouddha répondit : « Les hommes de bien, lorsqu ' ils pratiquent le Brahma, devraient voir le corps comme une illusion et ressentir comme un vide. Lorsqu ' on fait l'aumône, il n'y a pas de phase de la Loi, car la vraie nature de la Loi ne peut être exprimée. Si le bodhisattva peut observer que les êtres vivants n'ont pas de moi réel par nature, ils comprennent les racines de la nature du Dhamma, qu ' il s'agisse de charité, de paroles d'amour, d'intérêts ou de collègues, ils transforment les êtres vivants avec un esprit pur. Parce qu 'il a la force libre, il peut enseigner avec les organes racinaires des êtres vivants ; parce qu' il a des mérites sans fin, il peut obtenir des mains précieuses ; parce qu 'il recherche une sagesse sans limites, il peut obtenir des talents de défense ; parce qu' il convient aux méthodes merveilleuses de tous les Bouddhas, il peut plaire au cœur des gens et ne pas se retirer ; parce qu 'il a une commodité infinie, il peut pratiquer le Dhamma souvent ; parce qu' il a une intelligence séparée, il peut montrer les six voies ; parce qu 'il est toujours avec les Bouddhas, il peut obtenir la force de voir et d'entendre. Tous ceux qui voient et entendent cultiver la cause du Nirvana, c'est le mérite solennel du Bodhisattva. Comment juger les êtres vivants sans faire de loi ? Lorsque le bodhisattva a atteint l'intrépidité des quatre facteurs, a pratiqué le Dharma du Tathagata, a atteint le premier Lengyan Samadhi, a été initié par le Dharma du Bouddha, et a enseigné progressivement le Dharma pur des trois causes. Tout comme enseigner aux enfants à lire, de la base à la profondeur, progressivement guidé. Les enseignants devraient observer les organes racinaires pour enseigner, d'abord enseigner la pratique de base, puis parler du Dharma de la vacuité, afin que ceux qui l'entendent puissent naturellement acquérir la sagesse et finalement devenir tous les sages et vénérés. "
##白語文 この時、数え切れない菩薩は仏に言った。“世尊、諸菩薩の言う法門はなぜ言えないのか。仏は答えた。“善人は、般若波羅蜜を修めるとき、体を幻影のように見、虚空のように感じるべきだ。真の法は言うことができないので、慈悲には法がない。菩薩が衆生の本性を観察し、法の根源を悟れば、慈悲、愛、利益、同僚など、清浄な心で衆生を化す。 因得自在力,所以能随衆生根器教,因具无尽功徳,所以得无害宝手,因求无辺智慧,所以得陀羅尼弁才,因为诸仏妙法,所以能悦衆心而不退转,因为有无無量便利,因为能常行法施,因为得分身智能,所以能六道示现,因常侍诸仏,因为得常得为无力。見た者はみな涅槃を種、これは神の栄光の功徳である。 非正規会員はどうでしょう?菩薩が四無無無事を成就し、不共法を具え、如来法を修めると、首倫厳三昧を得て、仏法灌頂を受けて、次第三業清浄法を教える。子供たちに読み書きを教えるように、基礎から深遠へ、徐々に導く。说者は観根器を教え、先に修行を教え、后に空性を说いて闻く者に自然に知を得させ、终わりに一切の智尊になる。"
查看更多
### 相关背景 #### 经文出处 此段出自《华严经·十地品》与《首楞严三昧经》的复合文本,包含大乘佛教核心教义,融合般若空观与菩萨道修行体系。 #### 核心概念 1. **般若波罗蜜**:超越智慧的圆满境界 2. **四无畏**:佛说法时的四种自信(正等觉无畏、漏尽无畏、说障法无畏、说出道无畏) 3. **首楞严三昧**:诸佛菩萨所得的最高禅定境界 4. **陀罗尼**:总持法义的记忆与辩才 #### 修行体系 - **四摄法**:布施、爱语、利行、同事 - **三业清净**:身、口、意三业与佛法相应 - **次第教学**:从基础戒定慧到甚深空性观的渐进教导 #### 历史影响 此教义体系深刻影响了汉传佛教天台宗、华严宗的判教思想,其中次第修行与顿悟圆融的辩证关系,成为宋代以后禅教融合的重要理论依据。 #### 关键异体字考 - "?":即"蜜",般若波罗蜜的简称 - "?":"我"的古字,指众生我执 - "?":"复"的异体,表示重复、再次 - "?":"就"的俗字,表成就义 #### 教学特色 采用"五十二字教学法",对应梵文字母修学次第,反映早期佛教语言观与教理传授的密切关系。
###Related background ####Source of Scripture This paragraph comes from a composite text of the "Huayan Sutra·Shidi Pin" and the "First Shurangama Samadhi Sutra". It contains the core teachings of Mahayana Buddhism and integrates the Prajna Void View and Bodhisattva Way practice system. ####Core concepts 1. ** Prajna Paramita **: A complete realm beyond wisdom 2. ** Four fearlessness **: The Buddha's four self-confidences when speaking (fearlessness when waiting, fearlessness when missing, fearlessness when speaking obstacles, fearlessness when speaking the Tao) 3. ** Shurangama Samadhi **: The highest state of meditation achieved by Buddhas and Bodhisattva 4. ** Dharoni **: Memory and eloquence of adhering to the meaning of the law ####Cultivation System - ** Four photography methods **: charity, love, charity, colleagues - ** Three karmas **: The three karmas of body, mouth and mind correspond to Dharma - ** Secondary teaching **: Progressive teaching from basic precepts to profound outlook on nature ####Historical influence This doctrinal system profoundly influenced the judgment thoughts of Tiantai Sect and Huayan Sect of Han Buddhism. Among them, the dialectical relationship between secondary cultivation and enlightenment became an important theoretical basis for the integration of Zen Buddhism after the Song Dynasty. ####Keyword variant test - "":"honey", abbreviation for Prajna Paramita - "": The ancient word for "I" refers to the self-determination of all living beings - "": a variant of "Fu", meaning repetition and repetition - "": The common word for "jiu" represents the meaning of death ####Teaching characteristics The "fifty-two-character teaching method" is adopted, which corresponds to the order of study in Sanskrit letters, reflecting the close relationship between the early Buddhist language concept and the teaching of teachings.
# # Contexte pertinent #### Ce passage est tiré d'un texte composé du Sutra Huayan · Dix pièces et du Sutra Shulengyan Samadhi, qui contient les enseignements fondamentaux du bouddhisme Mahayana et intègre le système de pratique du Brahma-vacan et du Taoisme Bodhisattva. # # # # Concept de base 1. * * Prabhana Bharomi * * : Au-delà de la plénitude de la sagesse 2. * * Quatre sans crainte * * : les quatre types de confiance en soi lorsque le Bouddha parle (l'absence de crainte, l'absence de crainte, l'absence de crainte pour parler des méthodes d'obstruction, l'absence de crainte pour parler du Tao) 3. * 4. * * Doroni * * : la mémoire et la dialectique de la loi # # # # Système de pratique - * * Quatre méthodes de photographie * * : charité, amour, bénédiction, collègues - * * Les trois karma sont clairs * * : les trois karma du corps, de la bouche et de l'esprit correspondent au dharma. - L'enseignement progressif : de la sagesse des préceptes fondamentaux à la conception de la nature de l'espace profond # # # # # # Impact historique Ce système de doctrine a profondément influencé la pensée du bouddhisme chinois Tiantai et Huayan, dans laquelle la relation dialectique entre la pratique graduelle et l'épiphise est devenue une base théorique importante pour l'intégration du bouddhisme zen après la dynastie Song. # # # # Examen des mots clés étrangers - « » : « Miel », abréviation de Brahma-Bharami? - L'ancien mot de « me » se réfère à tous les êtres vivants.? - L'allogénie de "Fou" signifie la répétition, la répétition et la répétition.? - Le mot populaire "Zhao" et "Zong" expriment la signification de la réalisation? # # # # Caractéristiques de l'enseignement La méthode d'enseignement des cinquante-deux caractères, qui correspond à l'apprentissage de l'alphabet sanskrit, reflète la relation étroite entre la conception du langage bouddhiste précoce et l'enseignement de la doctrine.
##関連の背景 ###テキストからの引用 この一節は『華厳経·十地品』と『首倫厳三昧経』の複合テキストであり、大乗仏教の核心的な教えを含み、般若の空観と菩薩道の修行体系を融合させている。 ###コアコンセプト 1. * * 2. **四 **:仏时の四种の自信(正等覚、漏尽、说障法、道) 3. **首倫厳三昧**:諸仏菩薩が得た最高の禅定の境地 4. ** 陀羅尼 *:常に法義を持つ記憶と弁明者 ###練習システム - **四撮法**:布施、爱语、利行、同僚 - **三業清浄 **:身、口、意の三業は仏法と一致する - ** 第二次教育 **:基本的な戒律から超深宇宙のセクシュアリティの概念への進歩的な教え ###歴史の影響 この教義体系は、漢の天台宗と華厳宗の判断思想に深い影響を与え、第二の修行と悟りの円融の弁証法的関係は、宋代以降の禅の統合の重要な理論的基盤となった。 ###重要な単語 - “”:つまり“蜜”、波蜜の略。 - ?“私”という言葉は、“私”を意味します。 - “”:“复”ので、、再びを意味する - “”:“就”の俗字、表成就义 ###レッスンの特徴 サンスクリット文字の修学度に対応する“52字教授法”を採用し、初期仏教の言語観と教えの密接な関係を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
苯教王室殡葬礼仪
〖名称待定〗
忏悔祈愿文(汉文) 大蕃敕尚书令赐大瑟瑟告身尚起律心儿圣光寺功德颂(汉文) 甲寅年历日一卷包首(汉文)
〖名称待定〗
妙法莲华经第五
P.t.1933A
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
〖名称待定〗的艺术价值
藏经洞是什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫