小邦邦伯与家臣 赞普世系表 -正
名称
小邦邦伯与家臣 赞普世系表
编号
P.t.1286
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
藏文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 菩萨的八大难得之法 1. **金色光明昼夜照耀**:维摩诘的居室始终被金色光芒笼罩,无需依赖日月之光。 2. **入室者不受烦恼污染**:进入此室的人不会被世俗烦恼侵扰。 3. **圣者与菩萨常来集会**:常有梵天、四大天王、他方菩萨在此聚会,络绎不绝。 4. **宣说不退转的六度法门**:室内常讲六波罗蜜等不退转的佛法。 5. **天乐法音教化众生**:天界最美妙的音乐在此响起,奏出无量佛法教化的声音。 6. **无尽宝藏周济众生**:室内有四大宝藏,能无限满足众生需求。 7. **十方诸佛现身说法**:当修行者起念时,十方诸佛即来传授秘要法藏。 8. **诸天净土现于室中**:所有天界庄严宫殿和诸佛净土都在此显现。 ### 观众生如幻 菩萨观众生如幻术师造的假人、水中月影、镜中面容、阳焰虚影、空谷回声、泡沫泡影、芭蕉空心、闪电短暂。众生本性如无色界般空寂、如焦谷芽无实、如阿罗汉已断三毒,但菩萨仍以大悲心教化众生。 ### 慈心的真谛 真正的慈心是: - 无生灭的寂灭之慈 - 平等对待三世的平等之慈 - 如虚空包容的无边之慈 - 引导众生成佛的大悲之慈 - 无执着分别的清净之慈
###Eight rare ways of Bodhisattva 1. ** Golden light shines day and night **: Vimalakiri's room is always shrouded in golden light, so there is no need to rely on the light of the sun and the moon. 2. ** Visitors entering the room will not be polluted by troubles **: People entering this room will not be disturbed by worldly troubles. 3. ** Saints and Bodhisattva often come to gather **: Brahma, the Four Great Heavenly Kings, and other Bodhisattva gather here in an endless stream. 4. ** Proclaim the Six-degree Method of Non-Reversal and Non-Reversal **: The Six Paramita Dharma and other non-Reversal Dharma teachings are often taught indoors. 5. ** Tianyue Dharma Sound educates all living beings **: The most beautiful music in heaven plays here, playing the infinite sound of Dharma enlightenment. 6. ** Endless treasures provide benefits to all living beings **: There are four treasures in the room, which can infinitely meet the needs of all living beings. 7. ** The appearances of the Buddhas of the Ten Directions **: When the practitioner starts to meditate, the Buddhas of the Ten Directions come to teach the secret Dharma. 8. ** The pure land of heaven appears in the room **: All the solemn palaces of heaven and the pure land of Buddhas appear here. ###The audience is illusory The Bodhisattva audience is like a dummy made by an illusionist, a moon shadow in the water, a face in the mirror, a virtual shadow of a sun flame, an echo of an empty valley, a bubble, a hollow plantain, and a fleeting lightning. The nature of all living beings is as empty as a colorless world, as if the sprouts of scorched grains have no fruit, and as if the Arhat has been cut off from the three poisons, but the Bodhisattva still educates all living beings with great compassion. ###The true meaning of kindness Real compassion is: - The kindness of death without life and death - Treat the third generation equally - Like boundless kindness contained in the void - The great compassion that guides all living beings to become Buddhas - Pure kindness without persistence and distinction
Les huit méthodes rares du Bodhisattva 1. * * Lumière dorée brille jour et nuit * * : Les chambres de Vimachal sont toujours couvertes d'une lumière dorée, sans compter sur la lumière du soleil et de la lune. 2. * * Les personnes qui entrent dans cette pièce ne sont pas contaminées par les soucis * * : Les personnes qui entrent dans cette pièce ne sont pas infestées par les soucis du monde. 3. * * Les saints et les bodhisattvas viennent souvent se rassembler * * : Brahma, les quatre rois célestes et les autres bodhisattvas se rassemblent ici, et il y a un flux sans fin. 4. * * Préclamer les six degrés du Dharma qui ne revient pas en arrière * * : Les six brahmins et d'autres Dharmas qui ne reviennent pas en arrière sont souvent enseignés à l'intérieur. 5. * * La musique du Dharma du ciel éclaire les êtres vivants * * : La musique la plus merveilleuse du monde céleste résonne ici, jouant des sons innombrables pour l'éducation du Dharma. 6. * * Trésor sans fin pour les êtres vivants * * : Il y a quatre trésors à l'intérieur, qui peuvent répondre aux besoins des êtres vivants sans limites. 7. * * Déclaration de l'apparition des Bouddhas des dix directions * * : Lorsque les pratiquants commencent à méditer, les Bouddhas des dix directions viennent enseigner le Dharma secret. 8. * * La Terre Purifiée des Cieux est présente dans la Chambre * * : Tous les palais solennels du monde céleste et la Terre Purifiée des Bouddhas apparaissent ici. Le public est illusoire Le public de Bodhisattva ressemble à des mannequins créés par des magiciens illusoires, des ombres de lune dans l'eau, des visages dans le miroir, des ombres de flammes du soleil, des échos de vallées vides, des mousses de mousse, des bananes creuses et des éclairs éphémères. La nature de tous les êtres vivants est vide et silencieuse comme le monde incolore, sans fruit comme un bourgeon de grain de cuisson, comme un arhohan qui a coupé les trois poisons, mais le bodhisattva éduque toujours les êtres vivants avec une grande compassion. La vérité de la compassion La vraie compassion est : - La miséricorde silencieuse de la vie et de la mort - Traiter également la troisième génération de la miséricorde égale - Comme la miséricorde sans limites du vide - La grande miséricorde qui guide les gens à devenir Bouddha - La miséricorde pure sans attachement à la séparation
神の八大法。 1. ** 黄金の光は昼と夜に輝く **:魏茂の部屋は常に黄金の光に包まれており、月と月の光に頼る必要はありません。 2. ** 入居者は迷惑に汚染されない **:この部屋に入る者は世俗的な迷惑に悩まされない。 3. ** 聖者と菩薩はよく集まります **:梵天、四天王、他方菩薩はしばしばここに集まります。 4. **宣说不退転の六度 **:室内では常に六波蜜などの不退転の仏法を讲じる。 5. ** 天楽法音教化衆生 **:天界の最も美しい音楽がここに響き、無量の仏法教化の音を奏する。 6. ** 無限の宝周済衆生 **:室内に四つの宝があり、衆生のニーズを無限に満たすことができる。 7. ** 十方諸仏现在说 ***:修行者が起念すると、十方諸仏が来て秘要法蔵を伝授する。 8. ** 天の浄土は部屋の中に現る **:すべての天界の荘厳な宮殿と諸仏の浄土はここに現われる。 ##観客は幻滅 菩薩の観客は、幻術師のダミー、水中の月影、鏡の顔、太陽の炎の影、空の谷のエコー、泡の泡、芭蕉の空洞、短い稲妻のように生まれます。衆生の本性は無色界の如き空寂、如き焦谷芽無実、如き阿羅漢已断三毒であるが、菩薩は依然として大悲心をもって衆生を教化する。 #思いやりの本当の意味 真の慈悲とは - 無生滅の消滅の慈しみ - 3世の平等な慈悲 - 虚空に含まれる無限の慈悲のように - 衆生を成仏に導く大悲の慈しみ - 分離のない純粋な慈悲。
查看更多
### 经典出处 此段出自《维摩诘所说经·观众生品第七》,是大乘佛教重要经典,约成书于公元1-2世纪,展现居士维摩诘的深奥智慧。 ### 核心教义 1. **不二法门**:通过维摩诘示疾引发对生死、垢净等二元对立的超越。 2. **菩萨行思想**:强调在家修行者亦可证得佛果,打破出家与在家的界限。 ### 文化影响 1. **汉传佛教**:天台宗、禅宗等宗派深受其影响,"不二法门"成为重要修行理念。 2. **文学艺术**:敦煌壁画中有大量维摩诘经变画,王维取号"摩诘"即源于此经。 ### 八大象征 维摩丈室的八种神变实际象征: - 佛智光明(金色照耀) - 法身清净(离诸垢染) - 法界圆融(圣凡同聚) - 般若妙用(六度教化) - 法音宣流(天乐说法) - 功德无尽(宝藏周济) - 诸佛同体(十方现前) - 净土即此(净秽不二) ### 历史地位 该经是印度佛教向大乘转型期的重要经典,对汉传佛教居士佛教的发展有深远影响。
###Classic source This passage comes from "The Sutra Said by Vimalakirti: The Seventh Life of the Audience". It is an important classic of Mahayana Buddhism. It was written in the 1st and 2nd centuries AD, showing the profound wisdom of the layman Vimalakirti. ###Core Doctrine 1. ** The only way **: Showing illness through Vimalakiri triggers transcendence of binary opposites such as life and death, and corruption. 2. ** Bodhisattva Action Thought **: Emphasizes that those who practice at home can also achieve Buddha's fruits and break the boundary between becoming a monk and being at home. ###Cultural influence 1. ** Han Buddhism **: Tiantai Sect, Zen and other sects were deeply influenced by it, and the "one and only method" became an important practice concept. 2. ** Literature and Art **: There are a large number of variations of the Vimaljirti Sutra in Dunhuang murals. Wang Wei's nickname "Mojirti" originated from this Sutra. ###Eight symbols The eight practical symbols of the Vima Zhangshi: - Buddha Wisdom Bright (Golden Shining) - Purification of Dharmakaya (separation from all impurities) - Harmony in the legal world (the gathering of saints and mortals) - Prajna Wonderful Use (Six Levels of Education) - Fa Yin Xuan Liu (Tianle Theory) - Endless merit (treasure brings blessings) - All Buddhas are one body (ten directions are now present) - This is the pure land (pure and filthy) ###Historical status This scripture is an important scripture during the transition period of Indian Buddhism to Mahayana, and has a profound impact on the development of Han Buddhism and layman Buddhism.
Source classique # Ce passage est tiré de "Vimokhen a parlé du Sutra · Public Life Product VII", un classique important du bouddhisme Mahayana. Il a été écrit au 1er et 2ème siècles après JC, montrant la sagesse ésotérique de Vimokhen, un résident. # # # Doctrine fondamentale 1. * * Non-Er Fa门 * * : Déclencher la transcendance de l'opposition binaire de la vie et de la mort, de la pureté de l'échelle et d'autres maladies à travers la démonstration de la maladie de Vima. 2. * * Pensée de la pratique du bodhisattva * * : En mettant l'accent sur la pratique à la maison, les pratiquants peuvent également démontrer les fruits du bouddhisme et briser la frontière entre devenir un moine et être à la maison. # Impact culturel # 1. * * Le bouddhisme Han * * : Les sectes telles que le bouddhisme Tiantai et le bouddhisme Zen ont été profondément influencées par le bouddhisme Han, et "Bou Er Famen" est devenu un concept de pratique important. 2. * * Littérature et art * * : Il y a beaucoup de peintures murales de Dunhuang, et le nom de Wang Weizhou "Mo Zheng" provient de ce sutra. Les huit symboles Les huit symboles pratiques de la transformation divine de la chambre de Vima : - Bouddha, sagesse et lumière (Golden Shine) - Le corps du Dharma est propre (débarrassé de toutes les taches de saleté) - Le monde du Dharma est en pleine fusion. - Praha-Rahma (six degrés d'illumination) - Fa Yin Xuan Liu (discours de Tian Le) - Les mérites sont sans fin (Treasure Zhou Ji) - Tous les bouddhas sont en un corps (Les dix directions actuelles) - La terre pure, c'est cela. # # # Statut historique Le Sutra est un classique important dans la période de transition du bouddhisme indien au Mahayana, et a eu une influence profonde sur le développement du bouddhisme Han.
##クラシックの起源 この一節は『維摩詰説経·観衆生品第七』からのもので、大乗仏教の重要な経典であり、およそ紀元1-2世紀に書かれたもので、居士維摩詰の深い知恵を示している。 ##主な教え 1. ** 不二法 **:魏摩示病によって生と死、浄といった二元的な対立の超越を引き起こす。 2. ** 菩薩行思想**:在家修行者も仏果を得られることを強調し、出家と在家の境界を破る。 ## 文化的インパクト 1. ** 漢伝仏教 **:天台宗、禅宗などの宗派はその影響を強く受け、“不二法”は重要な修行理念となっている。 2. **文学芸術 **:敦煌壁画の中に維摩詰経の変画が大量にあり、王維が号をとった“摩詰”はこの経に由来する。 ##8象徴 ヴィモ丈室の8つの神変の実際のシンボル: - 仏智光(金色に輝く) - 法身清浄(諸垢を除く) - 法界円融(聖凡同聚) - 神の恵み(6つの教え) - 法音宣流(天楽説) - 功徳無尽蔵(宝周済) - 諸仏同体(十方現前) - 浄土はこれ(浄呪不二) ###歴史的な状況 この経典はインド仏教の大乗への移行期における重要な経典であり、漢仏教の居士仏教の発展に大きな影響を与えた。
查看更多
中文
English
Français
日本語
苯教故事
苯教故事
1.大乘无量寿宗要经 2.诸杂难字一本残片(汉文)
藏文音译文献
大乘无量寿宗要经
仲拉都致尚赞藏书
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
小邦邦伯与家臣 赞普世系表 主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫