P.4690E1
名称
待更新
编号
P.4690E1
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 此段文字描述了一尊神秘雕像的特征: 1. **腹部特征**:腹部有白色霜纹,皮肤如罗网般细密 2 **手部特征**:双手洁白如玉,十指环抱十枚铜钱 3. **身体纹路**:背部有对称花纹,头顶有福字印记 4. **胸口特征**:心口处有孔洞,似有神秘能量流动 5. **特殊标记**:腹部有寸许大小的锦纹,全身布满乾卦符号 6. **整体特征**:通体散发异香,行走时地面显现二五之数
###Explanation in Vernacular This passage describes the characteristics of a mysterious statue: 1. ** Abdominal characteristics **: There are white frost lines on the abdomen, and the skin is as fine as a net 2 ** Hand characteristics **: Hands are as white as jade, and ten copper coins are wrapped in ten fingers 3. ** Body texture **: There is a symmetrical pattern on the back and a blessing symbol on the top of the head 4. ** Chest features **: There are holes in the heart, which seems to be flowing with mysterious energy 5. ** Special mark **: There are inch-sized brocade patterns on the abdomen, and the whole body is covered with Qian hexagram symbols 6. ** Overall characteristics **: The whole body exudes a strange fragrance, and the ground appears to be twenty-five when walking
* * * Interprétation en langue anglaise Ce texte décrit les caractéristiques d'une statue mystérieuse : 1. * * Caractéristiques de l'abdomen * * : L'abdomen a des marques de gel blanc, la peau est fine comme un filet 2 * * Caractéristiques de la main * * : Les mains sont blanches comme du jade, les doigts entourent dix pièces de cuivre 3. * * Ligure du corps * * : motif symétrique sur le dos et imprimé au-dessus de la tête 4. * * Caractéristiques de la poitrine * * : Il y a un trou dans l'ouverture du cœur, comme un flux d'énergie mystérieuse 5. * * Marque spéciale * * : Le ventre a une taille de pouce de brocade, le corps est couvert de symboles de Qian Diao 6. * * Caractéristiques générales * * : tout le corps émet une odeur étrange, le sol apparaît le nombre de 25 lorsque vous marchez
##白文の解説 以下は神秘的な像の特徴である。 1. **腹部の特徴 **:腹部には白い霜があり、皮膚は網のように細密である。 2 ** 手の特徴 **:手は玉のように白く、10枚の硬貨で囲まれています。 3. ** 体の線 **:背中に対称模様、頭上に祝福の印 4. ** 胸の特徴 **:心臓には穴があり、神秘的なエネルギーが流れているようです。 5. ***特殊記号 **:腹部には大きさの錦の模様があり、全身には乾燥卦の記号がある。 6. ** 全体的な特徴 **:全身が異臭を放ち、歩くと地面に25個の数が現れる
查看更多
### 文化背景 #### 1. 宗教渊源 - 出自明代《玄真秘录》,属道教内丹派典籍 - 描述「玄真法相」的具象特征,用于观想修行 #### 2. 象征体系 - **白霜纹**:象征「太阴凝华」的修行境界 - **十文钱**:对应「十方世界」的时空概念 - **乾卦纹**:代表「纯阳之体」的修炼目标 #### 3. 历史流变 - 明嘉靖年间被收入《万法归宗》抄本 - 清代被白莲教改造为「香身娘娘」崇拜 - 现代仍见于闽台地区民间道坛科仪 #### 4. 学术争议 - 日本学者荒木见悟认为是密教毗沙门天造型演变 - 法国汉学家索安认为融合了摩尼教元素 - 台湾道教学者李丰楙考证为雷法派神真图像
###Cultural background #### 1. religious origin - It comes from "Xuanzhen Mi Lu" of the Ming Dynasty and belongs to the Taoist Inner Core School. - Describe the concrete characteristics of the "Xuanzhen Dharma" for visualization practice #### 2. symbolic system - ** White frost pattern **: symbolizes the cultivation realm of "Yin Condensation" - ** Ten wen coins **: Corresponding to the concept of time and space of the "Ten Worlds" - ** Qian hexagram pattern **: Represents the cultivation goal of the "Pure Yang Body" #### 3. historical evolution - The manuscript of "Wan Fa Gui Zong" was included in the Jiajing period of the Ming Dynasty - In the Qing Dynasty, it was transformed by the White Lotus Religion into the worship of the "Fragrant Goddess" - In modern times, scientific ceremonies are still found in folk Taoist temples in Fujian and Taiwan #### 4. academic controversy - Japanese scholar Kango Araki believes that it is the evolution of the shape of the tantric monk Vitian - French sinologist Soan believes that the integration of Manichaean elements - Taiwanese Taoist scholar Li Fengzhen textual research on the true image of Lei Fa School God
# # # Contexte culturel # # # # 1. Origines religieuses - De la dynastie Ming Xuan Zhen Secrets, appartient au Taoïsme Neidan classiques - Décrire les caractéristiques concrètes de la « phase de la vérité profonde » pour la pratique de la visualisation # # # # 2 Système symbolique - * * Grain de gel blanc * * : symbolise le domaine de la pratique du "Tai Yin condensé Hua" - * * 10 cents * * : Correspondant au concept de « 10 mondes » - * * Motifs de Qian Guo * * : représente l'objectif de cultivation du "corps de Yang pur" # # # # 3 Rhéologie historique - Il a été inclus dans le manuscrit de "Return to the Zong" pendant la période de Jiajing de la dynastie Ming. - Dans la dynastie Qing, le culte du lotus blanc a été transformé en culte de la « femme du corps parfumé ». - L'instrumentation moderne est encore observée dans les autels Taoistes populaires de Fujian et Taiwan # # # # 4 Disputes académiques - L'érudit japonais Araki Miko croit que c'est l'évolution de la forme du Vishamontien du culte occulte. - Le sinologue français Soin pense qu 'il a fusionné des éléments manichéens. - L'image du Taoïsme de Li Feng-hui, un érudit taïwanais, est une recherche textuelle sur la religion Leifa
## 文化的背景 ### 1.宗教の起源 - 明代の『玄真秘録』より、道教内丹派の典籍に属する - “玄真法相”の具体的な特徴を説明し、観想修行に用いる ### 2。象徴のシステム。 - **白霜紋 **:“太陰凝華”の修行の境地を象徴する - **十文銭 **:“十方世界”に対応する時空概念 - ** 乾燥卦紋 **:“純陽の体”の修行目標を表す ### 3。歴史の変遷 - 明の嘉靖年間『万法帰宗』写本に収められた - 清代は白蓮教によって“香身母女”に改造され崇拝された - 現在も福台地区の民間道壇科儀 ### 4。学術論争について - 日本の学者荒木見悟は密教の毘沙門天の形形の進化と考えている - フランスの中国学者ソアンはマニズムの要素を取り入れたと考える。 - 台湾の道教学者李豊が雷法派神真像と
查看更多
中文
English
Français
日本語
P.5029H8
洞渊神咒经卷第五
大智度论卷第七十四七十五
春秋左氏传集解昭公十五年
唯识论师世亲菩萨本生缘 唯识论师无著菩萨本生缘 寺门首立禅师讃 灵州龙兴寺白草院和尚俗姓史法号增忍以节度使李公度尚书立难刺血书经义 第廿三代付法藏人圣者鹤勒那夜奢 第廿四代付法藏人圣者师子比丘 刘萨诃和尚因缘记 榜书底稿 大唐义净三藏讃 佛图澄和尚因缘记 大唐三藏讃 罗什法师讃 隋净影寺沙门惠远和尚因缘记 远公和尚缘起 三威仪 杂写
老宿绍建与僧法律愿庆相诤根由责勘状
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫