諸星母陀羅尼 -正
名称
諸星母陀羅尼
编号
P.t.411
年代
待更新
材质
待更新
语言
藏文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
龍興寺的張保胤僧人,多方籌措資金並主持修建了龍興寺的慶椩建築,展現了龍興寺的才華與慶典規劃能力。
Monk Zhang Baoyin of Longxing Temple raised funds from various sources and presided over the construction of Longxing Temple's celebration building, demonstrating Longxing Temple's talent and celebration planning capabilities.
Le moine Zhang Baoyan du temple de Longxing a recueilli des fonds de diverses parties et a présidé la construction du bâtiment du temple de Longxing, montrant le talent et la capacité de planification des célébrations du temple de Longxing.
龍興寺の張保仁僧侶は、様々な資金を調達し、龍興寺の慶應建物の建設を主宰し、龍興寺の才能とお祝いの計画能力を示しました。
查看更多
### 龍興寺背景 1. **歷史沿革**: 龍興寺始建於唐代,原為皇家寺院,宋代擴建後成為佛教重要中心,以密宗修行聞名。 2. **慶椩建築**: 寺內標誌性木構建築,建於北宋元豐年間(1078-1085),融合漢傳佛教與地方建築特色,設有轉輪藏經閣。 3. **張保胤僧人**: 北宋中期龍興寺住持,精通《華嚴經》,主持寺院擴建工程並推動「龍興八景」文化活動。 4. **文化地位**: 南宋《臨安志》記載其「殿宇宏麗,法會殊勝」,明代毀於戰火,現存遺址為1980年代考古發現。
###Background of Longxing Temple 1. ** Historical evolution **: Longxing Temple was built in the Tang Dynasty and was originally a royal temple. After its expansion in the Song Dynasty, it became an important center of Buddhism and is famous for its tantric practice. 2. ** Qingyu Building **: The landmark wooden building in the temple was built during the Yuanfeng period of the Northern Song Dynasty (1078-1085). It combines Han Buddhism with local architectural characteristics, and has a rotating wheel scripture pavilion. 3. ** Monk Zhang Baoyin **: In the mid-Northern Song Dynasty, the abbot of Longxing Temple was proficient in the "Hua Yan Jing", presided over the temple expansion project and promoted the "Eight Scenes of Longxing" cultural activities. 4. ** Cultural status **: The "Lin 'an Annals" of the Southern Song Dynasty records that "the temples were magnificent and the Dharma Conference was particularly successful." It was destroyed in the war of war in the Ming Dynasty, and the existing ruins were discovered by archaeologists in the 1980s.
L'arrière-plan du temple de Longxing 1. * * Historiques * * : Le temple de Longxing a été construit sous la dynastie Tang, à l'origine comme un monastère royal, et est devenu un centre important du bouddhisme après l'expansion de la dynastie Song, célèbre pour la pratique tantrique. 2. * Le bâtiment en bois emblématique du temple a été construit pendant la dynastie Yuanfeng de la dynastie Song du Nord (1078 - 1085), intégrant le bouddhisme Han et les caractéristiques architecturales locales, avec un pavillon des sutras. 3. * * Moine Zhang Baoyan * * : Abbé du temple de Longxing au milieu de la dynastie Song du Nord, maîtrisant le Sutra de Huayan, a présidé le projet d'expansion du temple et a promu les activités culturelles de "Longxing Huit Scenes". 4. * * Statut culturel * * : Le site a été détruit par les combats de la dynastie Ming et a été découvert par des archéologues dans les années 1980.
【背景】龍興寺 1. ** 歴史 ***: 龍興寺は唐時代に建てられ、もともとは王室の寺院で、宋時代の拡大後、仏教の重要な中心地となり、密法の修行で有名です。 2. *** 建築 ***: 寺の象徴的な木造建築は、北宋の元豊年間(1078年-1085年)に建てられ、漢仏教と地元の建築の特徴を統合し、回転した蔵経パビリオンがあります。 3. ** 牧師のために **: 北宋中期の龍興寺住職で、華厳経に精通し、寺の拡張プロジェクトを主宰し、“龍興八景”文化活動を推進した。 4. ***文化的地位**: 南宋の“臨安志”は、その“神殿宏麗、法会殊勝”を記録し、明代の戦火で破壊され、現存する遺跡は1980年代に習姓が発見された。
查看更多
中文
English
Français
日本語
契约等杂写 麦粟历(汉文)
大般若波罗蜜多经(汉文) 金光明最胜王经(汉文) 大般若波罗蜜多经(汉文) 大般若波罗蜜多经(汉文) 维摩诘所说经观众生品第七(汉文) 大般若波罗蜜多经(汉文)四分律(汉文) 小品般若波罗蜜多经(汉文) 妙法莲华经授记品第六(汉文) 维摩诘所说经不思议品第六(汉文)
1.大乘无量寿宗要经 2.抄写校对题记
大乘无量寿宗要经
医疗杂方
大般涅槃經(漢文)
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
諸星母陀羅尼的保存现状
藏经洞在哪里
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫