大般涅槃经佛母品 佛说父母恩重经
名称
大般涅槃经佛母品 佛说父母恩重经
编号
P.3919A
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 大般涅槃经·佛母品 那时,如来在拘尸那城的阿利陀河边,二月十五日即将涅槃,侧卧在双树下,告诉众弟子:"我今背痛,即将涅槃。迦叶来时,告诉他我与他无缘再见了。所有经书托付给阿难,戒律文章交给迦叶。"又对优波离说:"你去天宫告知我母亲,我已接受天魔的请求,即将涅槃,请她下凡礼拜三宝。" 优波离腾空飞至仞利天,见摩耶夫人在欢喜园中享乐。摩耶夫人当夜梦见六种凶兆:大火焚身、双乳流血、须弥山崩、大海枯竭、巨鱼吞人、夜叉吸魂。正忧心时,见优波离憔悴而来,得知佛陀已涅槃,悲痛昏厥。天女芬陲用冷水泼面才苏醒,率众天女飞至娑罗林,见佛陀已入金棺银椁,十大弟子恸哭震天,四果圣人叩地哀嚎。 摩耶夫人抚棺哭喊:"我儿在世时以钵盂锡杖教化众生,如今这些圣物竟成遗物!"绕棺三圈时,佛陀金棺突然开启,现紫金身坐宝莲华,为母说法:"诸山会崩,江河会枯,恩爱终别。"说完即合棺。摩耶夫人闻法证得阿罗汉果,含泪率天众返天宫。 ### 佛说父母恩重经 佛陀在王舍城灵鹫山宣讲父母十恩:怀胎守护、临产受苦、忘忧养育、咽苦吐甘、回干就湿、洗涤不净、哺乳养育、远行忆念、为造恶业、究竟怜悯。阿难问如何报恩,佛陀说即使肩扛父母绕须弥山千劫、割肉剜眼百世,也难报亲恩。 众生不孝将堕阿鼻地狱,受铜汁灌身、铁网灼烧等十八地狱苦刑。大众闻法泣血,誓愿孝顺。佛陀教示:七月十五供盂兰盆、抄经传世皆为报恩。经中详述父母养育艰辛——三岁哺乳含八斛四斗母乳,十岁前擦洗不净达八斛,子女成家后却疏远父母,甚至打骂欺辱。不孝者死后必入寒冰、剑轮等地狱,经历百千万劫痛苦。
###Great Nirvana Sutra·Buddha Mother Product At that time, the Tathagata was on the verge of nirvana on February 15th by the Aitore River in the city of Kushina. He lay on his side under the double trees and told his disciples: "I have a back pain and I am about to nirvana. When Kasyapa came, he told him that I had no chance to see him again. All scriptures were entrusted to Ananda, and the precepts were handed over to Kasyapa. "He said to Youboli: " Go to the celestial palace and tell my mother that I have accepted the request of the devil and am about to nirvana. I ask her to descend to the earth to worship the Three Treasures. " Yuboli flew into the sky to Renlitian and saw Mrs. Mayer enjoying herself in the Garden of Joy. Mrs. Mayer dreamed of six evil signs that night: a fire burning her body, bleeding from her breasts, the collapse of Mount Meru, the drying up of the sea, a giant fish swallowing people, and a yaksha sucking souls. While he was worried, he saw Youboli coming over haggard and learned that the Buddha had nirvana, so he fainted from grief. The goddess Fenchu splashed cold water on her face before she woke up. She led all the daughters to fly to Saluolin and saw that the Buddha had been put in the golden coffin and silver coffin. The ten disciples wailed in the sky, and the Singuo Sage knocked on the ground and wailed. Mrs. Maya touched the coffin and cried: "When my son was alive, he used alms and tinsticks to educate all living beings. Now these sacred relics have become relics! "While circling the coffin three times, the Buddha's golden coffin suddenly opened, and now the purple gold body was sitting in Baolanhua. He said to his mother: " The mountains will collapse, the rivers will dry, and love will end. "After saying that, the coffin was closed. Mrs. Maya heard that the law had proved that she had obtained the Arahat Fruit, and led the people back to the celestial palace with tears. ###Buddha says that parents are grateful The Buddha preached on the ten graces of parents at Lingjiu Mountain in Wangshe City: guarding the pregnancy, suffering before childbirth, forgetting worries and raising them, breathing sweet blood, returning to dryness and dampness, not washing clean, nursing and raising them, traveling away to remember, creating evil karma, and truly pity. Ananda asked how to repay the favor, but the Buddha said that even if he carried his parents on his shoulders and walked through Mount Meru for thousands of times, cutting off flesh and gouging out eyes for hundreds of lives, it would be difficult to repay the favor. Unfilial beings will fall into Avici Hell, suffering eighteen hells such as copper juice filling their bodies and burning iron nets. When the public heard the law, they shed blood and vowed to be filial. The Buddha taught: Providing Yulan basins on July 15th and copying scriptures for generations are all rewards of kindness. The scriptures detail the hardships of parents in raising them-at the age of three, they contain eight bushels of breast milk and four bushels of breast milk, and before the age of ten, they cannot clean them up to eight bushels. After their children start a family, they alienate their parents and even beat, scold and bully them. After death, unfilial people will enter hells such as ice and sword wheels, and experience millions of sufferings.
# # # Le Sutra du Nirvana, produit de la mère du Bouddha À ce moment-là, le Tathāgata était sur le bord de la rivière Alita, dans la ville où le corps était détenu, et le 15 février, il approchait du Nirvana. Il s'allongea sur le côté sous les arbres jumeaux et dit aux disciples : « J'ai mal au dos maintenant, et je suis sur le point de le Nirvana. Quand Gaye est arrivé, je lui ai dit que je n'avais pas le droit de le voir. Tous les livres furent confiés à Ananda, et les articles de préceptes furent remis à Gaya. Et il a dit à You Bo Li : « Allez au palais du ciel et dites à ma mère que j'ai accepté la demande du démon du ciel et que j'arrive au Nirvana, et demandez-lui de venir sur terre pour adorer les Trois Trésors. " Yubo a volé vers le ciel et a vu Mme Mayer se réjouir dans le jardin de la joie. Cette nuit-là, Mme Moyer rêvait de six mauvais présages : un feu brûlant, des saignements de ses seins, un glissement de terrain de Sumya, une mer épuisée, un poisson géant dévorant des gens et un asphalt de nuit aspirant des âmes. Alors qu ' il était inquiet, il a vu You Bo-li pâle et a appris que le Bouddha avait atteint le Nirvana et s'était évanoui de douleur. Après avoir jeté de l'eau froide sur son visage avant de se réveiller, elle a conduit toutes les femmes célestes à voler à la forêt de Salou, où elle a vu que le Bouddha était entré dans un cercueil d'or et d'argent. Les dix disciples pleuraient et tremblaient le ciel, tandis que les saints des quatre fruits pleuraient. Mme Maye caresse le cercueil et pleure : « Mon fils a éduqué les êtres vivants avec des bâtons d'étain de cuivre et d'étain quand il était vivant. Lorsque le cercueil tournait autour de trois cercles, le cercueil d'or du Bouddha s'ouvrit soudainement, et maintenant le corps de l'or violet était assis dans le fleur de lotus. La mère disait : "Les montagnes s'effondreront, les rivières se dessècheront, et l'amour finira par se séparer.« Après avoir dit que le cercueil. Mme Mayer a entendu la preuve de l'alohan fruit, les larmes ont conduit le ciel à retourner au palais. Le Bouddha dit que les parents sont reconnaissants Le Bouddha a prêché les dix grâces des parents à la montagne Linghui de la ville de Wangshe : protéger le fœtus, souffrir en accouchement, oublier les soucis et élever, avaler l'amertume et vomir du doux, mouiller à sec, ne pas laver, allaiter et élever, voyager à distance pour se souvenir, faire du mal, être miséricordieux. Ananda a demandé comment rendre sa grâce, et le Bouddha a dit que même s'il portait ses parents sur ses épaules autour de la montagne Sumy, coupait la viande et les yeux des centaines de vies, il était difficile de rendre sa grâce. Tous les êtres vivants qui ne sont pas pioux tomberont en enfer et seront soumis à 18 tortures de l'enfer, telles que le jus de cuivre versé dans leur corps et le grille de fer brûlé. Les gens pleurent le sang et jurent de leur piété filiale. Le Bouddha a enseigné que le 15 juillet, offrir un bassin d'oulan et copier des sutras est une récompense. Les sutras détaillent les difficultés de l'éducation parentale - à l'âge de trois ans, l'allaitement contient quatre cuillons de lait maternel de huit dendrobiens, avant l'âge de dix ans, les enfants ne peuvent pas nettoyer les huit dendrobiens, mais après la formation d'une famille, ils s'aliénent des parents, même insultent et intimident. Après la mort de ceux qui sont infidèles à la piété filiale, ils vont en enfer, tels que la glace froide et la roue de l'épée, et expérimenteront des millions de souffrances.
【大般涅槃経·仏母品】 その時、如来は拘体那市のアリダ川のほとりにいて、二月十五日に涅槃を目前にして、二本の木の下に横たわり、弟子たちに“私は今腰痛があり、涅槃を目前にしている。ガシャが来たとき、私は彼にさよならを言わなかった。経书は全て阿难に、戒文は迦叶に委ねられた。“天国に行って母に伝えてください。私は天魔の願いを受け入れ、涅槃に近づいていると伝えてください。" ヨボはヤンレテンに飛び、喜びの園で楽しんでいるモヤの女を見た。摩耶夫人はその夜、6つの悪い前兆を夢見た。火の燃焼、胸の出血、メルー山の崩壊、海の枯渇、巨大な魚が人を飲み込む、夜叉の魂を吸う。心配していると、ユーポーが衰えていくのを見て、仏陀が涅槃したことを知り、悲しみで気絶した。天女フェンは冷たい水で顔を当てて目覚め、天女を率いてサラーリンに飛ぶと、仏陀が金の棺と銀の棺に入れられ、十人の弟子が泣き、四果聖人が叫んだ。 摩耶夫人は棺をなでて叫んだ。“私の息子は生きている間、棺とブリキの杖で衆生を教えたが、今ではこれらの聖なる遺物は遺物になった。棺を3回囲むと、仏陀の黄金の棺が突然開き、紫金身は宝蓮華に座って、母のために言った:“山は崩壊し、川は枯れ、愛は終わります。“棺を終えなさい。摩耶夫人は法証を聞いて阿羅漢果を得て、涙を流して天衆を率いて天宮に戻った。 ###両親は感謝します 仏陀は王舎市の霊鷲山で両親の10の恵みを説いた:出産の保護、出産の苦しみ、心配を忘れて、息を吐く、乾燥して濡れ、洗濯、授乳、遠くの記憶、悪業を作るために、最後に慈悲。仏陀は両親を背負ってメル山を一周し、肉を切って百世目を切っても、慈悲を返すことはできないと言った。 衆生不孝は阿鼻地獄に堕ちる、銅汁の注入、鉄網の焼灼など十八地獄の刑を受ける。人々は叫び、祈りを捧げます。仏陀は7月15日に盆に供し、写経を伝世することはすべて報恩であると教えた。3歳では8杯の母乳を飲み、10歳では8杯の母乳を飲み、子供が結婚した後は両親から離れ、いじめさえするなど、子育ての困難について詳述している。不孝者は死後必ず氷や剣の輪などの地獄に入り、百千万劫の苦しみを経験する。
查看更多
### 大般涅槃经·佛母品 **历史地位**: 《大般涅槃经》是大乘佛教根本经典,确立"佛性常住"思想。佛母品记载佛陀入灭前与生母摩耶夫人最后相会的场景。 **核心教义**: 1. 佛陀示现无常:通过背痛、托付经书等细节,强调诸行无常 2. 孝道超越生死:金棺自开为母说法,体现大乘佛教对世间伦理的包容 3. 女性成道可能:摩耶夫人闻法即证阿罗汉果,突破早期佛教女性修行限制 **文化影响**: 该品目在东亚催生"浴佛节"传统,缅甸、泰国至今保留"佛母巡城"仪式。敦煌遗书S.2081、P.2180等20余件写本存世。 ### 佛说父母恩重经 **文献特征**: 疑伪经(非印度原典),约成书于唐代,融合儒家孝道与佛教因果观。现存敦煌写本37件,高丽藏、房山石经均有收录。 **十恩详解**: 1. 生理之苦:怀胎十月如负重担 2. 生产之危:古代30%产妇死亡率 3. 养育之艰:三年哺乳含8.4吨母乳(按每日800ml计) 4. 心理折磨:远行时"倚门候望至老不归" **地狱体系**: 经中详述18种地狱,反映中古时期地狱信仰成熟形态。其中"回干就湿"(第5恩)对应洗濯不净地狱,体现日常生活细节的神学化。 **历史争议**: 宋代宗赜《孝行录》指其"过述地狱苦,恐非佛说",但该经仍在民间广泛流传,成为盂兰盆节重要仪轨依据。
###Great Nirvana Sutra·Buddha Mother Product ** Historical status **: The "Da Ban Nirvana Sutra" is the fundamental scripture of Mahayana Buddhism and establishes the idea of "permanent residence of Buddha nature." The Buddha Mother Book records the scene of the Buddha's final meeting with his biological mother, Lady Maya, before he died. ** Core Doctrine **: 1. Buddha shows impermanence: emphasizing the impermanence of all actions through details such as back pain and entrusting scriptures 2. Filial piety transcends life and death: The saying that the golden coffin opens itself as a mother reflects Mahayana Buddhism's tolerance for worldly ethics 3. Possibility of women becoming enlightened: Lady Maya demonstrated the Arahat Fruit when she heard the Dharma, breaking through the limitations of early Buddhist female practice ** Cultural Impact **: This item gave birth to the tradition of "Buddha Bathing Festival" in East Asia, and Myanmar and Thailand still retain the "Buddha Mother Patrolling the City" ceremony. More than 20 manuscripts such as Dunhuang suicide notes S.2081 and P.2180 exist in the world. ###Buddha says that parents are grateful ** Document characteristics **: The Doubi Sutra (not the original Indian scripture) was written in the Tang Dynasty, integrating Confucian filial piety and Buddhist concepts of cause and effect. There are 37 Dunhuang manuscripts currently available, both included in the Gaoli Collection and Fangshan Stone Sutra. ** Detailed explanation of ten favors **: 1. Physical suffering: Ten months of pregnancy is like a heavy burden 2. Danger of childbirth: 30% maternal mortality rate in ancient times 3. Difficulties in raising: Three years of breastfeeding contains 8.4 tons of breast milk (calculated as 800ml per day) 4. Psychological torture: When traveling far,"leaning on the door and waiting until I am old and never returning" ** Hell System **: The scriptures detail 18 types of hell, reflecting the mature form of hell belief in the Middle Ages. Among them,"returning to dry and becoming wet"(the fifth grace) corresponds to washing the unclean hell, reflecting the theological nature of the details of daily life. ** Historical controversy **: Zong Ze's "Filial Piety Lu" in the Song Dynasty pointed out that it "overstated the suffering of hell, which is probably not the Buddha's theory." However, this scripture is still widely circulated among the people and has become an important ritual basis for the Yulan Pen Festival.
# # # Le Sutra du Nirvana, produit de la mère du Bouddha * Statut historique * * : Le Grand Nirvana Sutra est un classique fondamental du bouddhisme Mahayana, qui établit la pensée de « la nature du Bouddha réside toujours ». La scène de la dernière rencontre du Bouddha avec sa mère biologique, Mme Maya, avant sa mort. * * Doctrine fondamentale * * : 1. Le Bouddha a montré l'impermanence : il a souligné l'impermanence de toutes les actions par des détails tels que les maux de dos et la confiance des scriptures. 2. La piété filiale transcende la vie et la mort : le concept du cercueil d'or s'ouvre comme une mère, reflétant l'acceptation du bouddhisme Mahayana pour l'éthique du monde 3. La possibilité de la fémininité de devenir taoïste : Mme Mayer a entendu le Dharma et a prouvé l'arrohango, brisant les restrictions de la pratique féminine du bouddhisme primitif * * Impact culturel * * : Ce produit a donné naissance à la tradition du « festival du bouddha de bain » en Asie de l'Est. Le Myanmar et la Thaïlande conservent encore la cérémonie de la « patrouille de la mère du bouddha ». Plus de 20 manuscrits tels que la lettre de Dunhuang S.2081, P.2180 ont survécu. Le Bouddha dit que les parents sont reconnaissants * * Caractéristiques du document * * : Le livre de l'Apocrisie du Dou (non original indien) a été écrit dans la dynastie Tang et a fusionné la piété filiale confucéenne et le concept bouddhiste de cause et d'effet. Il existe 37 manuscrits de Dunhuang, y compris les sutures de pierre de Gaolizang et de Fangshan. * * Détails * * : 1. La douleur physiologique : un fardeau lourd pour la grossesse en octobre 2. Le danger de la production : 30% de mortalité maternelle dans les temps anciens 3. La difficulté de l'éducation : l'allaitement maternel de trois ans contient 8,4 tonnes de lait maternel (calculé par 800 ml par jour) 4. Torture psychologique : « Attendre jusqu'à la vieillesse » lorsqu ' on voyage loin * * Système d'enfer * * : 18 types d'enfer sont décrits en détail dans les Écritures, ce qui reflète la forme mature de la croyance en l'enfer dans l'époque médiévale. Parmi eux, « sec et mouillé » (la cinquième grâce) correspond à l'enfer non nettoyé, reflétant la théologisation des détails de la vie quotidienne. * * Controverses historiques * * : Le "Lou de la piété filiale" du Zong Song se réfère à son "exclamation de la souffrance de l'enfer, la peur n'est pas la théorie du bouddhisme", mais il est encore largement répandu dans le peuple et est devenu une base importante pour les rituels du festival du bassin d'Oulan.
【大般涅槃経·仏母品】 ** 歴史的な状況 **: 『大般涅槃経』は大乗仏教の根本経典であり、“仏性常住”思想を確立している。仏母品は、仏陀が滅亡する前の母摩耶夫人との最後の出会いを記録している。 ** 主な教え ***: 1.仏陀は無常を示した:背痛や経典などの細部を通して諸行無常を強調した 2.親孝行は生と死を超越する:黄金の棺は母として開かれ、大乗仏教の世界倫理への寛容を示す 3.女性の道は可能:摩耶夫人は法を聞いて阿羅漢果を証明し、初期仏教女性の修行制限を突破 ***文化的影響 ** 東アジアでは“入浴仏祭”の伝統が生まれ、ミャンマーやタイでは“仏母巡城”の儀式が残っている。敦煌遺書S.2081、P.2180など20点余りの写本が現存している。 ###両親は感謝します **文献の特徴 **: 唐代に書かれた疑い偽経典(非インド原典)、儒教の親孝行と仏教の因果観を融合させたもの。敦煌写本37点が現存し、高麗蔵、房山石経とも収録されている。 *** 詳細について **: 1.生理的苦痛:10月に妊娠した場合の負担 2.出産の危険性:古代の妊産婦死亡率の30% 3. 3年間の授乳中の母乳8.4トン(1日800ml) 4.心理的拷問:遠くに行くとき、“ドアを信頼して老いを待つ” ** 地獄のシステム **: 中世の地獄信仰の成熟を反映して、18種類の地獄が詳述された。その中でも“乾いても濡れても”(第5節)は地獄を洗うことに対応し、日常生活の細部を神学化しています。 ** 歴史的論争 *** 宋代の宗:『孝行録』では“地獄苦を過述し、恐非仏説”とされているが、この経は依然として民間に広く流布しており、お盆の重要な儀礼の根拠となっている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
莫高窟第323窟主室东壁
莫高窟第420窟主室西披
人名录
比丘含注戒本序 比丘戒本 沙弥十戒法并威仪一卷
文子
唐僖宗中和五年三月车驾还京师大赦诏
文书
杂抄一卷
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
大般涅槃经佛母品 佛说父母恩重经的简单介绍
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫